Allacciate le cinture! Viaggiando si impara
Allacciate le cinture! Viaggiando si impara (The Magic School Bus) è una serie televisiva a cartoni animati statunitense-canadese, prodotta da South Carolina ETV, Nelvana, Scholastic Entertainment, Bardel Entertainment, e PBS Kids e tratta dalla serie di libri di Joanna Cole; si compone di 52 episodi sviluppati in quattro stagioni. In Italia la serie è stata trasmessa nel 1995 su Canale 5.
Allacciate le cinture! Viaggiando si impara | |
---|---|
serie TV d'animazione | |
Lo Scuola bus
| |
Titolo orig. | The Magic School Bus |
Lingua orig. | inglese |
Paese | Stati Uniti, Canada |
Autore | Joanna Cole (racconti originali), Bruce Degen (illustrazioni originali) |
Musiche | Peter Lurye |
Studio | South Carolina ETV Nelvana Scholastic Entertainment Bardel Entertainment |
Rete | PBS Kids, CBC Television |
1ª TV | 10 settembre 1994 – 6 dicembre 1997 |
Stagioni | 4 |
Episodi | 52 (completa) |
Durata | 30 min |
Durata ep. | 30 min |
Rete it. | Canale 5, Italia 1 |
1ª TV it. | 9 ottobre 1995 – 9 febbraio 1998 |
Episodi it. | 52 (completa) |
Durata ep. it. | 24 min |
Dialoghi it. | Cristina Robustelli, Donatella Fanfani |
Studio dopp. it. | Deneb Film |
Dir. dopp. it. | Donatella Fanfani |
Seguito da | Il magico scuolabus riparte |
Nel 2017 ne è stato prodotto un seguito, Il magico scuolabus riparte.
Trama
modificaIl cartone narra le avventure della signora Frizzle, una maestra, e della sua classe su di uno strano scuolabus, capace di trasformarsi in qualsiasi cosa, portando i bambini nei viaggi più impossibili, come all'interno del corpo umano o nello spazio, allo scopo di mostrare da vicino cosa sia e come funzioni. Al termine di ogni puntata è sempre presente un monologo di un personaggio che completa le informazioni mostrate durante l'episodio.
Episodi
modificaStagione 1
modifica- Lo scuolabus vede le stelle (Gets Lost In Space)
- School Bus indigesto / Dentro i cinque sensi (For Lunch)
- Dentro il corpo umano (Inside Ralphie)
- Dentro i cibi (Gets Eaten)
- Dentro le bevande (Hops Home)
- Non tutto il marcio viene per nuocere / Dentro i rifiuti (Meets The Rot Squad)
- Dentro l'acquedotto (All Dried Up)
- Dentro la casa stregata (In The Haunted House)
- Pronti, attenti... via! (Gets Ready, Set, Dough)
- Dentro il gioco (Plays Ball)
- Dentro i semi (Goes To Seed)
- Dentro i formicai (Gets Ants In The Pants)
- Dentro l'uragano (Kicks Up A Storm)
Stagione 2
modifica- Dentro il vulcano (Blows Its Top)
- Una questione di muscoli / Dentro i muscoli (Flexes Its Muscles)
- Dentro la preistoria (The Busasaurus)
- Creature della notte / Dentro le buone maniere (Going Batty)
- Dentro gli insetti (Butterfly And The Bog Beast)
- Dentro l'oceano (Wet All Over)
- Dentro il frigo (In A Pickle)
- Motore giù di giri / Non bisogna esagerare (Revving Up)
- Come volano gli uccelli (Taking Flight)
- Dentro la centrale elettrica (Getting Energized)
- Dentro la Terra (Out Of This World)
- Dentro le malattie (Cold Feet)
- La verità viene sempre a galla / Sottosopra (Ups And Downs)
Stagione 3
modifica- Dentro l'alveare (In A Beehive)
- Dentro i ghiacci (In The Arctic)
- Dentro la ragnatela (Spins A Web)
- Dentro le costruzioni (Under Construction)
- Dentro le idee geniali (Gets A Bright Idea)
- Dentro i racconti (Shows And Tells)
- Il tempo (Makes A Rainbow)
- Dentro i fiumi (Goes Upstream)
- Dentro il pericolo (Works Out)
- Dentro le piante (Gets Planted)
- Dentro la foresta pluviale (In The Rain Forest)
- Dentro la musica (Rocks And Rolls)
- Una vacanza speciale (Holiday Special; speciale televisivo)
Stagione 4
modifica- Dentro l'uragano (Meets Molly Cule)
- Dentro l'uovo (Cracks A Yolk)
- Dentro il mare (Goes To Mussel Beach)
- Dentro l'aria (Goes On Air)
- Le meraviglie della palude / Dentro la palude (Gets Swamped)
- Dentro il cellulare (Goes Cell-Ular)
- Dentro il sistema solare (Sees Stars)
- Dentro l'alimentazione (Gains Weight)
- Dentro gli odori (Makes A Stink)
- Responsabilità (Gets Charged)
- Dentro il computer (Gets Programmed)
- Dentro la città (In The City)
- Fate un tuffo! (Takes A Dive)
Doppiaggio
modificaPersonaggio | Doppiatore originale | Doppiatore italiano | |
---|---|---|---|
Doppiaggio originale | Ridoppiaggio st. 1 | ||
Signora Valerie Frizzle | Lily Tomlin | Graziella Porta | ? |
Il produttore | Malcolm-Jamal Warner | Gabriele Calindri | Luca Sandri |
Carlos Ramon | Daniel DeSanto | Roberta Gallina Laurenti | Patrizia Mottola |
Phoebe | Maia Filar | Federica Valenti | Valentina Pallavicino |
Keesha Franklin | Erica Luttrell | Debora Magnaghi | Martina Felli |
Dorothy Ann | Tara Meyer | Daniela Fava | Francesca Bielli |
Tim | Andre Ottley-Lorant | Monica Bonetto | Andrea Oldani |
Ralphie Tennelli | Stuart Stone | Patrizia Scianca | |
Arnold Perlstein | Danny Tamberelli | Marcella Silvestri | ? |
Wanda Li | Lisa Yamanaka | Alessandra Karpoff | Serena Clerici |
Janet | Karen Bernstein | Emanuela Pacotto | |
Liz | Max Beckford | Pietro Ubaldi | ? |
Collegamenti esterni
modifica- (EN) Sito ufficiale, su scholastic.com.
- Allacciate le cinture! Viaggiando si impara, su Il mondo dei doppiatori, AntonioGenna.net.
- (EN) Allacciate le cinture! Viaggiando si impara, su IMDb, IMDb.com.
- (EN) Allacciate le cinture! Viaggiando si impara, su Metacritic, Red Ventures.
- (EN) Allacciate le cinture! Viaggiando si impara, su TV.com, Red Ventures (archiviato dall'url originale il 1º gennaio 2012).
- (EN) Allacciate le cinture! Viaggiando si impara, su Behind The Voice Actors, Inyxception Enterprises.