Discussione:Episodi di Detective Conan

Ultimo commento: 5 anni fa, lasciato da Lombres in merito all'argomento Numerazione italiana

Titoli originali tradotti in inglese e provenienza degli episodi

modifica

Se proprio vogliamo mantenere in questa voce i dati riguardanti il titolo originale e i capitoli di provenienza, credo sia saggio creare una tabella, che oltre ad essere più utile è di facile consultazione, è anche graficamente migliore. Per cui chiedo un parere ufficiale qui, senza dover annullare inutilmente modifice altru.

Per favore aggiungi la tua firma ai messaggi (vedi Aiuto:Firma). Non è ammesso attualmente dedicare voci a singoli episodi, per cui devi sintetizzarli e accorparli all'interno di una singola voce per stagione. --MarcoK (msg) 17:01, 26 set 2007 (CEST)Rispondi
Ok va bene scusate, datemi un pò di tempo che lo faccio allora --Ichiki 17:31, 29 set 2007 (CEST)Rispondi


Secondo me, nella tabella degli episodi inediti, è inutile la numerazione italiana e la divisione in più parti degli special (anche perchè gli special di 1h da noi vengono divisi sempre in 2 parti)
Riuniti e tolti i possibili numeri italiani, che infatti non vanno bene proprio perchè possibili ;) Messi apposto anche i titoli divisi in parti, e corretto quell'orribile Furto Kid Ichiki 23:17, 19 feb 2008 (CET)Rispondi
Modificati alcuni titoli (Ho usato tutte le traduzioni dei titoli degli episodi sub ita) & modificati alcuni riassunti degli ultimi episodi; a questo proposito pregherei gli utenti di non riassumere episodi che non hanno visto (come il 481-2, che ho provveduto a modificare).
Ho messo apposto i titoli, in quanto i compagni di conan si chiamano "Giovani Detective", proprio perchè nell'originale sono chiamati con l'equivalente giapponese, quindi non è un termine inglese usato proprio dall'autore ;) Corretto anche l'epi 437 perchè ho controllato il titolo giapponese e cita proprio quei due nomi, che a quanto ho capito nel titolo sub ita non hanno messo ;) Al 448 ho aggiunto che si trattava del pesce Meguro, proprio come nel titolo giappo (almeno si capisce che non è l'ispettore chiamato erroneamente xD) Per gli epi...(che comunque mi sa che sono i due dopo xD) avevo effettivamente anch'io qualche dubbio, ma per sicurezza non ho toccato troppo le trame ;) Ichiki 19:53, 23 feb 2008 (CET)Rispondi

Template

modifica

Visto che bisognerebbe trasformare la tabella di questa pagina in un template (il template {{Episodi Anime}}) per uniformarla alle altre liste di episodi di wikipedia, ho iniziato a farlo io...però siccome io comunque questa pagina non l'ho mai toccata mi sembra più corretto chiedere agli autori cosa ne pensiate, quindi date un'occhiata alla mia sandbox2 (ho fatto solo i primi 20 come prova) e ditemi se va bene...(ho messo gli episodi utili alla trama in giallo e i filler in azzurrino...)--Filippo2192 15:46, 15 mag 2008 (CEST)Rispondi

Perfetto per il momento! Purtroppo ora non ho molto tempo da dedicare alla voce, però già stavo pensando al miglioramento con l'aggiunta del template ;) --Ichiki (chiama いっくん) 16:01, 15 mag 2008 (CEST)Rispondi

Va benissimo. Quando avrò tempo ti daro una mano anchio--Valerinik (msg) 16:38, 15 mag 2008 (CEST)Rispondi

Perfetto, allora mi metto al lavoro!^^--Filippo2192 22:05, 15 mag 2008 (CEST)Rispondi
Ho visto che avete rimesso lo WIP che un altro utente aveva rimosso...effettivamente avete fatto bene, perché anche se vado un po' a rilento (è un lavoro noiosissimo e lungo) sto continuando nella mia mia sandbox2, prima o poi lo finirò!--FilippoMMCXCII 12:16, 17 giu 2008 (CEST)Rispondi

Ho completato e inserito la prima stagione (siete rimasti a bocca aperta, eh? comunque c'è da ringraziare anche Valerinik). Passo alla seconda....--FilippoMMCXCII 18:05, 7 lug 2008 (CEST)Rispondi

Perdonami, ma come mai nel sommario è indicato il capitolo di riferimento del manga? Non è...superfluo? Ichiki (chiama いっくん) 23:56, 7 lug 2008 (CEST) Ammetto però che iniziavo a preoccuparmi, pensavo avessi lasciato perdere la voce xDRispondi
Boh, io ho soltanto aggiunto il template e siccome il capitolo di riferimento del manga era incluso nella vecchia versione l'ho lasciato...comunque a me non sembra poi così inutile! Anche io stavo iniziando a preoccuparmi ma il problema sono state principalmente le date, perché in inglese erano scritte in formato 2008-05-28, e per convertirle dopo un po' mi si fondeva il cervello--FilippoMMCXCII 00:02, 8 lug 2008 (CEST)Rispondi
Invece dei "V?F?" che ne dite di qualcosa tipo "Episodio tratto dai File ?? del volume ??"? Dovrebbe essere più carino così, ed è più intuitivo ;) Ichiki (chiama いっくん) 12:27, 8 lug 2008 (CEST)Rispondi

Ho inserito la seconda stagione, ora passo alla terza. ciao--Valerinik (msg) 11:56, 8 lug 2008 (CEST)Rispondi

Stagioni

modifica

dopo quando avremo messo tutte le stagioni con il template, non potremmo dividere le stagioni seguendo la lista inglese qui [[1]]? Secondo me sarebbe meglio, rispondetemi al piu presto.--Valerinik (msg) 12:17, 8 lug 2008 (CEST)Rispondi

Quella è la divisione adottata in America, nella voce seguiamo la divisione operata da Mediaset ;) Altrimenti dovremmo creare un mega-elenco di 500+ epi, e non sarebbe il massimo xD Ichiki (chiama いっくん) 12:21, 8 lug 2008 (CEST)Rispondi
Non penso che quella sia la suddivisione adottata in America, anche perché è impossibile che in America abbiano trasmesso tutti gli episodi e imho adottare quella suddivisione sarebbe molto più utile, in quanto sarebbero comodamente divisi anche gli episodi non ancora trasmessi in Italia, oltre che meno italocentrico.--FilippoMMCXCII 12:45, 8 lug 2008 (CEST)Rispondi

quindi proveremo a fare come li? e comunque quella lista in inglese, è stata fatta seguendo gli episodi trasmessi in giappone, e non quelli trasmessi in inglese. loro nella trasmissione degli episodi sono più indietro di noi.--Valerinik (msg) 13:05, 8 lug 2008 (CEST)Rispondi

Il fatto è che la divisione attuale nella voce è quella ufficiale Mediaset, la divisione della voce americana è una ricerca originale, perchè in Giappone non c'è la divisione in serie o stagioni. E nelle discussioni del progetto si è deciso di adottare una divisione ufficiale se c'è, altrimenti non dividere niente ;) Ichiki (chiama いっくん) 13:31, 8 lug 2008 (CEST)Rispondi

Non penso che su en.wiki usino una suddivisione che è ricerca originale, lì le ricerche originali sono molto più perseguitate che da noi...comunque secondo me noi dovremmo basarci sulla suddivisione ufficiale, non sulla suddivisione di mediaset che copre solo una parte limitata di episodi e tutto sommato ha gestito la cosa un po' come gli girava. Dobbiamo adottare una suddivisione ufficiale sì, ma non può essere quella di mediaset, e non possiamo nemmeno lasciare tutta la lista sena suddivisione, sarebbe ingestibile. Secondo me si può dividere in tre (quattro) modi
  1. Come su en.wiki (13 stagioni)
  2. Basandosi sui cambi delle opening (21 stagioni)
  3. In blocchi da 26 (o 52) episodi come si fa su molte voci (20 o 10 stagioni)
Secondo me la cosa migliore sarebbe la prima, ma se pensiate sia ricerca originale ditemi quale delle altre due preferite...--FilippoMMCXCII 14:50, 8 lug 2008 (CEST) detto questo io adesso non sono in casa per quattro ore, se qualcuno vuole continuare con gli episodi sulla mia sandbox2 è libero di farlo--FilippoMMCXCII 14:52, 8 lug 2008 (CEST)Rispondi
Mhh, finalmente sono riuscito ad afferrare la loro divisione. Non so, dividere la serie in "blocchi" annuali mi sa di strano, però comunque è sicura e non lascia errori...può andare dai :) Ichiki (chiama いっくん) 16:06, 8 lug 2008 (CEST)Rispondi

Allora è deciso, quando avremo finito di metterli, li divideremo in 13 stagioni, daccordo?--Valerinik (msg) 10:01, 9 lug 2008 (CEST)Rispondi

Per me la divisione annuale è ok ;) Ichiki (chiama いっくん) 12:34, 9 lug 2008 (CEST)Rispondi
Anche per me è ok, comunque secondo me sarebbe meglio mettere la nuova suddivisione già quando abbiamo finito gli episodi in italiano, così l'ultima parte è un po' meglio gestibile quando si tratta di cambiare il template...--FilippoMMCXCII 13:00, 9 lug 2008 (CEST)Rispondi

Grandioso, la pagina è completa! Complimenti a Valerinik!

Comunque, facciamo qualcosa per il fatto che è lunga 248.630 byte o al momento la lasciamo così?--FilippoMMCXCII 19:21, 13 lug 2008 (CEST)Rispondi

Cosa intendi? suddividerla come episodi di One Piece? Be a me andrebbe bene.--Valerinikcorreggimi se sbaglio 19:24, 13 lug 2008 (CEST)Rispondi

Non so quanto possa essere fruttuoso dividerla come episodi di One Piece, perché lì ogni episodio ha un riassunto un pochino corposo (almeno, ci stiamo lavorando xD), ma qui i non sono i riassunti a rendere la pagina pesante, sono il fatto che il numero degli episodi sia oltre i 500...--FilippoMMCXCII 19:33, 13 lug 2008 (CEST)Rispondi

Potremmo dividerla in 2 sottopagine--Valerinikcorreggimi se sbaglio 19:57, 13 lug 2008 (CEST)Rispondi

Boh, lo so che è una pagina lunga e pesante...ma la divisione non mi emoziona più di tanto xD Ichiki (chiama いっくん) 21:55, 13 lug 2008 (CEST)Rispondi

Quindi si lascia cosi?--Valerinikcorreggimi se sbaglio 22:35, 13 lug 2008 (CEST)Rispondi

Portale Detective Conan

modifica

Secondo voi non andrebbe creato un portale su detective conan? Rispondetemi al più presto--Valerinikcorreggimi se sbaglio 08:50, 14 lug 2008 (CEST)Rispondi

Secondo me sarebbe un'ottima idea!--FilippoMMCXCII 17:59, 15 lug 2008 (CEST)Rispondi

Quindi si potrebbe iniziare a fare. Allora inizierò a farlo io, nella mia sandbox, ovviamente mi potrai aiutare anche tu.--Valerinikcorreggimi se sbaglio 18:02, 15 lug 2008 (CEST)Rispondi

Senza intenzione di offendere o far arrabbiare (anche perchè non lo so davvero xD), a che potrebbe servire un portale? Ichiki (chiama いっくん) 17:01, 20 lug 2008 (CEST)Rispondi

secondo me può servire, perchè ce ne è uno per Naruto, stanno facendo uno per One Piece. Quelli sono due manga famosissimi, e meritano di averne uno, ma anche Detective Conan, merita di averne uno, perchè è molto famoso anche quello. insomma lo volevo fare e sto facendo una bozza qui Utente:Valerinik/Portale:Detective Conan, per questo.--Valerinikcorreggimi se sbaglio 18:46, 20 lug 2008 (CEST)Rispondi

Si si ho visto quei portali...quindi serve come punto di riferimento per chi vuole collaborare per DC?
Per la bozza a me sembra ok, anche se i colori mi sembrano un pò strani @_@ Ichiki (chiama いっくん) 19:16, 20 lug 2008 (CEST)Rispondi

Nuovi episodi

modifica

Ieri ho messo due nuovi episodi, però non so ancora se sono essenziali per la trama perché io per ora non seguo spoiler. Chi vuol migliorare gli episodi 513-14 e in seguito quelli che arriveranno faccia pure ;) 82.58.109.94 (msg) 00:28, 10 ago 2008 (CEST)Rispondi

Episodi special

modifica

C'é qualcuno che sa come scrivere negli special un solo episodio nella numerazione jap che vale per 2/4/6 episodi nella numerazione ita?? Secondo me è più comodo e poi si risparmierebbe spazio. Fatemi l'esempio col primo episodio, poi continuare io.151.47.167.213 17:42, 7 ott 2008 (CEST) non ho capito bene. Te intendi quando c'è una puntata che dura 1 ora o 2 ore (che in giappone chiamano special)? be non conviene perchè in italia gli episodi durano una 20 di minuti e vengono spezzati, ma è sempre un unico episodio per il giappone, quindi secondo me è meglio lasciarlo come è ora in modo che si capisca meglio. Ciao--Valerinikヴァレリニック 18:03, 7 ott 2008 (CEST) Per quanto riguarda gli episodi concordo, io intedevo la numerazione, per esempio il numero 011 nel primo special è meglio farlo lungo 2 righe al posto che ripeterlo due volte.87.5.158.56 (msg) 21:55, 7 ott 2008 (CEST) Be io non penso che ci sia un modo per farlo. Ciao--Valerinikヴァレリニック 18:24, 8 ott 2008 (CEST)Rispondi

Riguardo gli ultimi rollback effettuati alla voce

modifica

Scrivo nella pagina di discussione per vedere se effettivamente c'è il consenso sugli ultimi rollback che ho effettuato. L'utente Pippo89 ha inserito più volte la divisione italiana (con gli special spezzettati) anche negli episodi inediti in italiano e io e Vale abbiamo rollbackato in quanto questa divisione è una ricerca originale e senza fonti.--→21Filippo92← 13:14, 8 feb 2009 (CET)Rispondi

Per la divisione degli special, certo non sono ufficiali ma verranno poi divisi così secondo Italia 1 come è successo per tutti gli special mandati in onda su Italia 1 fino ad ora, non c'è ufficialità ma è come se lo fosse. In seguito avevo apportato alcune modifiche immettendo la colonna della numerazione italiana che non era presente e inizializzando le date italiane dove non erano inizializzate (cioè mettendo una "-") e questo non mi è sembrato per niente sbagliato e invece mi è sembrato un lavoro che prima o poi andava fatto, così quando a marzo/aprile usciranno le nuove puntate bisognerà solo modificare il numero e la data senza fare nessun'altra modifica. --Pippo89 13:50, 8 feb 2009 (CET)Rispondi

Se non c'è ufficialità non c'è e basta, non è come se ci fosse. Per quanto riguarda la data italia messa col trattino, quando l'intera stagione non è ancora stata trasmessa è inutile ed appesantisce ulteriormente la pagina, che è già pesantissima di suo (su tutte le pagine si fa così, guarda Episodi di One Piece, Episodi di Naruto: Shippūden, Episodi di Bleach...). Quando usciranno le puntate verso aprile (e in ogni caso dovrebbero essere una 50ina) non ci vorrà molto ad aggiungere le date italiane. In ogni caso sentiamo anche cosa ne pensa qualcun altro.--→21Filippo92← 14:04, 8 feb 2009 (CET)Rispondi
Io avevo fatto quella modifica sulle date solo perchè ho visto che sulle altre stagioni l'avevano fatto tralasciando 2 stagioni nel mezzo ma ho visto che ora hai tolto anche quelle --Pippo89 14:13, 8 feb 2009 (CET)Rispondi

quoto filippo--Valerinikヴァレリニック 14:41, 8 feb 2009 (CET) anche perchè dobbiamo adeguarci alle altre pagine, come ha detto filippo.Rispondi

Ma a me ora va benissimo ma prima era una via di mezzo per come l'ho fatto io e com'è ora e non era per niente bello da vedere quindi per me ora non ci sono problemi...--Pippo89 21:57, 8 feb 2009 (CET)Rispondi

Lunghezza

modifica

Che ne dite di dividere la pagina in altrettante voci sulle stagioni? Per poco non riuscivo più ad aprirla e penso che succeda la mia analoga situazione anche ad altri.--DaniDF1995 06:35, 14 apr 2009 (CEST)Rispondi

In effetti ha raggiunto una pesantezza eccessiva...il problema è che imho anche se la dividessimo come è stato fatto per episodi di One Piece ed episodi di Bleach, cioé togliendo i riassunti, non cambierebbe nulla visto che a fare la pesantezza di questa pagina non sono i riassunti ma i 500 e passa episodi. Bisogna trovare un altro modo...--→21Filippo92← 09:18, 14 apr 2009 (CEST)Rispondi
Pensavo a qualcosa tipo Episodi di Detective Conan (prima stagione), Episodi di Detective Conan (seconda stagione) ecc...--DaniDF1995 09:57, 14 apr 2009 (CEST)Rispondi

potremmo fare come dici tu. se non ci sono altre proposte. vediamo cosa ci dice filippo--Valerinikヴァレリニック 15:43, 14 apr 2009 (CEST)Rispondi

In episodi di One Piece, pur avendo tolto tutti i riassunti e spostatili in sottopagine, essendoci 400+ episodi la pagina inizia a farsi comunque pesante, e lì a volte i riassunti erano abbastanza corposi. In questa pagina ce ne sono addirittura circa 530+, e in generale i riassunti non sono molto lunghi...si può provare ma secondo me risolveremmo ben poco.
Imho l'alternativa potrebbe essere quella di fare un esperimento e creare una cosa simile ad episodi de I Simpson, magari un po' più ampia ma lasciando comunque la lista degli episodi nelle singole pagine. Boh, si può provare! Magari provo ad abbozzarla appena ho un po' di tempo (stiamo freschi ^^), oppure procediamo con la via classica che ha suggerito anche Dani che però secondo me fra un centinaio di episodi, se non già da subito, ci manderà di nuovo a sbattere contro lo stesso problema.--→21Filippo92← 22:51, 16 apr 2009 (CEST)Rispondi
Mi trovo d'accordo. Appena puoi (categorizzazione permettendo) fai una prova, così magari abbiamo un'idea più concreta.--DaniDF1995 06:44, 17 apr 2009 (CEST)Rispondi
E una cosa simile? Chiaramente si possono aggiungere anche altre cose come un sommario dei principali avvenimenti degli episodi di ogni stagione, comunque così mi sembra sufficientemente chiaro per chi legge raggiungere la stagione che gli interessa.--→21Filippo92← 19:55, 19 apr 2009 (CEST)Rispondi
Mi piace molto. Mi propongo, se c'è consenso, tra quelli che creeranno le voci (un aiuto è sempre meglio di niente).--DaniDF1995 20:08, 19 apr 2009 (CEST)Rispondi
si si mi piace molto anche a me. quando avrò un po di tempo vi darò una mano (e chi ce l'ha il tempo libero singh)--Valerinikヴァレリニック 18:21, 20 apr 2009 (CEST)Rispondi
Sono passati 2 giorni dall'ultimo intervento e non ci sono stati contrari. Penso sia arrivato il momento di procedere. Per evitare grandi lassi di tempo tra la creazione delle pagine (qualcuno si potrebbe lamentare), sarebbe meglio creare prima le pagine e poi copia-incollare dalla sandbox di Filippo la nuova versione della voce generale. Metto un elenco qua sotto delle voci delle stagioni così da averle sottomano per la creazione. Comincio anche a crearle, ma non subito: appena finisce Conan posso cominciare (faccio le prime 4 stagioni).
--DaniDF1995 14:04, 22 apr 2009 (CEST)Rispondi
Ho già fatto la prima. Non c'è stato bisogno di aspettare visto che ho fatto la voce con un portatile davanti al televisore. Ora continuo.--DaniDF1995 14:24, 22 apr 2009 (CEST)Rispondi
Complimenti, Filippo. Ho avuto un impegno improvviso e ho dovuto lasciare questo lavoro. Non resta altro quindi che mettere la nuova versione della voce. Lo faccio subito.--DaniDF1995 19:53, 22 apr 2009 (CEST)Rispondi
Vedo che l'hai fatto mentre scrivevo il messaggio.--DaniDF1995 19:54, 22 apr 2009 (CEST)Rispondi
Ti ho involontariamente preceduto^^. Faccio ancora un giro ad aggiungere il template {{ScorporoUnione}} e a mettere un po' in ordine le voci all'interno della categoria e poi su può mettera la parola fine (anzi,   Fatto) a questo lavoro.--→21Filippo92← 20:01, 22 apr 2009 (CEST)Rispondi

Film

modifica

Come deciso dal progetto, ho spostato le voci dei film ai titoli corretti. No maiuscole, no Konan o espressioni in katakana per parole stranieri. Inoltre i redirect con i titoli tradotti in italiano non sono permessi, perché quei titoli non sono ufficiali. Sayonara! --EXE.eseguibile 20:56, 20 apr 2009 (CEST)Rispondi

Io non sono d'accordo, imho se si deve traslitterare si traslittera tutto, quindi Konan e non Conan, altrimenti leviamo anche Mentantei e ci mettiamo Detective...Inoltre se il titolo contiene delle parole in katakana perché non metterle?--→21Filippo92← 21:07, 20 apr 2009 (CEST)Rispondi

Corretta forma degli episodi divisi in parte

modifica

Gli episodi doppi sono sempre riportati con, alla fine, [1ª Parte], [2ª Parte] ecc... mentre gli episodi son osempre riportati con, alla fine, - prima parte -, - seconda parte - ecc... Premesso questo, la richiesta è la seguente: chi è d'accordo, oltre a me, a sostituire, tramite bot, i vari [1ª Parte], [2ª Parte] ecc... con - prima parte -, - seconda parte - ecc...?--DaniDF1995 14:24, 6 mag 2009 (CEST)Rispondi

È passata inosservata la sezione?--DaniDF1995 17:16, 7 mag 2009 (CEST)Rispondi
Per me va bene visto che in effetti alla mediaset fanno così.--→21Filippo92← 17:50, 8 mag 2009 (CEST)Rispondi
Visto che è passato un po' e non ci sono stati contrari, sarebbe il momento di cambiare. Sorge però un problema: per gli episodi non arrivati in Italia, vale la pena cambiarlo? Bisogna lasciarlo così? Altro?--DaniDF1995 14:07, 9 mag 2009 (CEST)Rispondi
Io lo cambierei anche negli episodi inediti quantomeno per avere uniformità tra le varie voci.--→21Filippo92← 21:34, 9 mag 2009 (CEST)Rispondi
Ho fatto la richiesta.--DaniDF1995 06:37, 10 mag 2009 (CEST)Rispondi
Hanno fatto.--DaniDF1995 18:37, 10 mag 2009 (CEST)Rispondi

Doppi titoli

modifica

Si può adeguare la pagina degli episodi di detective conan alle altre? cioè mettendo i doppi titoli. cioè quello tradotto in italiano da giapponese e quello usato da mediaset?--Valerinikヴァレリニック 12:30, 29 ago 2009 (CEST) a ovviamente qualcuno deve tradurre i titoli dal giapponese all'italiano degli episodi che sono stati trasmessi da mediaset, perchè i titoli di quelli episodi sono solo quelli usati da mediaset. Rispondetemi --Valerinikヴァレリニック 12:31, 29 ago 2009 (CEST)Rispondi

Certo che si può, è una seccatura ma mi offro volontario nell'inserimento. Per quanto riguarda la traduzione, contatterei il sempre disponibile Socho-sama, che ne dici?--DaniDF1995 09:22, 31 ago 2009 (CEST)Rispondi

si si a me va bene. grazie. anche perchè io non abbstanza tempo. per ora. --Valerinikヴァレリニック 13:01, 31 ago 2009 (CEST)Rispondi

Allora faccio così: in questi giorni faccio le traduzioni, le inserisco e a lavoro completato faccio dare una controllatina a Socho-sama. Chi mi vuole aiutare è, ovviamente, il benvenuto.--DaniDF1995 13:13, 31 ago 2009 (CEST)Rispondi
si si va bene. se avrò del tempo di aiuterò. --Valerinikヴァレリニック 15:16, 31 ago 2009 (CEST)Rispondi

Se volete posso dare una mano anch'io a tradurre i titoli originali degli episodi! In quali stagioni sono ancora mancanti?--→21Filippo92← 17:45, 7 set 2009 (CEST)Rispondi

Ci sono solo dalla nona stagione in poi a partire dalla passeggiata nel cielo di Kaito.--DaniDF1995 17:52, 7 set 2009 (CEST)Rispondi

si si dacci una mano anche tu. cosi faremo prima--Valerinikヴァレリニック 19:06, 7 set 2009 (CEST)Rispondi

Va bene, allora mi metto in sandbox la prima stagione ed inizio a tradurre.--→21Filippo92← 21:43, 7 set 2009 (CEST)Rispondi
Fatta la prima stagione, già che c'ero ho anche corretto i titoli che erano stati importati da en.wiki ed avevano più maiuscole del necessario.--→21Filippo92← 22:53, 7 set 2009 (CEST)Rispondi

benissimo--Valerinikヴァレリニック 23:03, 7 set 2009 (CEST)Rispondi

Domanda colore episodi

modifica

"Gli episodi segnalati in colore giallo sono quelli principali che portano avanti la trama mentre quelli in azzurro non appartengono al manga." Mentre quelli in bianco? Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 93.146.131.141 (discussioni · contributi) 11:19, 3 set 2011 (CEST).Rispondi

Gli episodi in bianco sono puntate normali tratte dal manga ma che non hanno a che fare con la trama principale. --maidirechiara (msg) 13:30, 3 set 2011 (CEST)Rispondi
ok grazie 93.146.151.226 (msg)

Scusate se mi intrometto ma io non vedo più i colori degli episodi e non so perché, né dal fisso, né dal tablet e né dal cellulare (questi ultimi due con la app di wiki). Era comodo perché così mi vedevo solo quegli episodi in giallo. Dragonheart 13:54, 17 dic 2016 (CET)Rispondi

Ne hanno parlato in Discussioni_progetto:Anime_e_manga--87.8.123.35 (msg) 22:54, 23 dic 2016 (CET)Rispondi

Nuova numerazione e divisione Misteri in una Notte di Luna Piena

modifica

Vi riporto quello che un mio amico mi ha segnalato e che condivido. Il motivo per cui l'episodio "Il Faraglione dell'Unicorno - seconda parte" viene segnalato da Super! con il numero 594 è che l'episodio 345 "Misteri in una notte di luna piena" (che è andato in questi giorni in onda su Italia 2) era stato originariamente mandato in onda diviso in 6 parti (da 371 a 376 della numerazione italiana). Tuttavia la divisione ufficiale dovrebbe essere quella in 5 parti (infatti è andato in onda su Italia 2 diviso in 5 parti e la stessa Guida tv Mediaset riportava il conteggio degli episodi con la divisione in 5 parti) e per questo il conteggio finale degli episodi risulterebbe sfasato di un episodio, perché Wikipedia riporta anche la 6^ parte. Quindi la numerazione di Super! è corretta, mentre quella di Wikipedia risulta sfasata di un episodio. L'errore dovrebbe esser dovuto al fatto che nei canali Mediaset non viene riportata la numerazione totale ma solo quella della stagione italiana in corso. Un'altra prova dovrebbe essere il fatto che dalla 5^ stagione italiana Conan viene suddiviso in serie da 52 episodi e la 6^, proprio quella in cui si trova l'episodio in questione, è composta da 53 episodi se viene considerata anche la 6^ parte.

Riassumendo l'episodio 345 dovrebbe corrispondere ai numeri da 371 a 375 della numerazione italiana, mentre il 376 corrisponderebbe all'episodio successivo (la seta parte infatti non dovrebbe esistere). Perciò tornando indietro di un episodio, "Il Faraglione dell'Unicorno - prima parte" dovrebbe corrispondere al 593, mentre la seconda parte al 594, come riporta la guida di Super!

A seguito di tutto ciò, se il ragionamento è esatto, si dovrebbe eliminare la parte 6 di "Misteri in una notte di luna piena" (aggiungendo come nota che originariamente era in 6 parti, ma ora si sono ridotte a 5), e portare avanti di 1 la numerazione italiana di TUTTI gli episodi successivi. Fatemi sapere. --IvanAipom93 (msg) 13:17, 16 lug 2013 (CEST)Rispondi

Sono d'accordo non hanno saltato l'episodio, semplicemente hanno allungato la prima volta di un episodio Misteri in una notte di luna piena, per cui da quel punto in poi la numerazione risulta sfasata di uno.
Effettivamente mi sembra che il ragionamento fili. Io sono d'accordo; sentiamo che cosa ne pensano gli altri. Al massimo rigira la questione anche al bar di Conan. --Chiya92 11:46, 21 ago 2013 (CEST)Rispondi
Ho notato che gli episodi italiani nella quattordicesima stagione sono stati numerati seguendo la data di trasmissione italiana. Gli episodi 522 e 523 giapponesi sono diventati 574 e 591 nonostante siano collegati direttamente a livello di trama. Va ricordato che gli episodi dal 521 al 525 sono stati trasmessi dal 22 al 28 maggio 2012: il motivo per cui hanno ritardato gli episodi 524 e 525 era perchè non hanno voluto trasmetterli senza gli altri episodi precedenti. Detto questo sarebbe opportuno numerare gli episodi italiani in base alla numerazione giapponese; in fondo questo sistema era nato proprio per questo motivo.
  Favorevole per la divisione in 5 parti di "Misteri in una notte di luna piena": se non sbaglio anche su Hiro è stato trasmesso in 5 parti (ma io non avevo Hiro, l'ho solo letto da qualche parte), quindi solo la prima trasmissione sarebbe divisa in 6 parti. Anche nei doppiaggi in catalano, spagnolo e valenciano è stato diviso in 5 parti (ca:Llista d'episodis de Detectiu Conan, es:Anexo:Episodios de Detective Conan) per non parlare del coreano (ko:명탐정 코난의 방영 목록, anche se la numerazione è diversa perché hanno saltato alcuni episodi). Siccome gli special di solito vengono tagliati nello stesso punto per tutte le edizioni fuori dal Giappone (probabilmente già distribuiti così dalla TMS), è evidente che è stato diviso in 6 parti solo per decisione della Mediaset alla prima trasmissione. Ovviamente bisognerebbe cambiare anche i riferimenti agli episodi in tutte le fonti nelle voci sui personaggi
  Contrario/a per la numerazione degli episodi da 523 a 525: non si possono fare supposizioni, qui abbiamo solo una fonte, che è l'ordine di trasmissione, e sono stati trasmessi solo una volta (e Mediaset non indicò una numerazione nemmeno stagionale). La numerazione italiana non è fatta per seguire l'ordine giapponese, è la numerazione italiana. Anche per gli episodi vicino a "Dipartimento di polizia in sospeso, dodici milioni di ostaggi" (304 della numerazione originale) abbiamo seguito l'ordine di trasmissione italiano perché sono stati sempre trasmessi così a tutte le repliche, quindi è così che i giapponesi hanno venduto gli episodi ed è così che li numera la Mediaset (è stato fatto per riavvicinare "Parata di cattiveria e di santi" a "Dipartimento di polizia in sospeso, dodici milioni di ostaggi, senza avere il filler in mezzo). Per quelli dopo "Tutti contro Shinichi" io direi di aspettare le repliche di Italia 2: se le repliche saranno nell'ordine originale, allora ripristiniamo l'ordine originale, sennò no. Altrimenti si rischia di fare il lavoro due volte --Lombres (msg) 18:23, 21 set 2013 (CEST)Rispondi
In misteri in una notte di luna piena si potrebbe lasciare l'episodio ma togliendogli il numero specificando che in realtà lo special è diviso in 5 parti ma trasmesso la prima volta da Mediaset in 6 per loro esigenze pubblicitarie (confermo che anche su Hiro è stato trasmesso in 5); sono d'accordo sulla questione della numerazione degli episodi dopo Tutti contro Shinichi, è meglio aspettare Italia 2 e poi nel caso cambiare. --79.20.253.25 (msg) 17:24, 23 set 2013 (CEST)Rispondi

[ Rientro] non è una bella idea lasciare l'episodio senza numero perché, se non lo conti, l'"episodio 375" non è più il quinto trasmesso da Italia 1, ma a metà tra il quinto e il sesto, quindi chiameresti "episodio 375" quello che non lo è. E poi devi riferirti sempre a quegli episodi nelle fonti nelle voci sui personaggi, e come ti riferiresti a quello senza numero? E agli altri 5 ti riferiresti comunque usando i numeri di Italia 1, e non quelli della divisione in 5 parti. La cosa migliore è ridividere trama e corrispondenze col manga e fare cinque episodi, mentre per le date di trasmissione italiana bisogna mettere cose come "4/5 ottobre 2007" (cosa già fatta per altri anime spezzettati). E comunque non bisogna scrivere "esigenze pubblicitarie", non abbiamo nessuna fonte che ci dica che è per quello. Io posso ridividere gli episodi perché ho ancora gli episodi registrati da Italia 2. Se nessuno è contrario li modifico io quando ho finito di aggiustare i personaggi della polizia, e poi inizio ad aggiustare i numeri degli episodi italiani nelle fonti --Lombres (msg) 19:10, 23 set 2013 (CEST)Rispondi

I 3 episodi saltati nella decima stagione italiana

modifica

Come Lombres ha detto gli episodi da 523 a 525 avevano come fonte unicamente la data di trasmissione, poichè all'epoca non veniva segnata la numerazione come avviene adesso. Quello che ci interessa è la sequenza della numerazione italiana della decima stagione e Mediaset ce lo ha fatto sapere ufficialmente attraverso la guida tv.--Savium (msg) 11:52, 6 feb 2014 (CET)Rispondi

sì, ma non è stata resa pubblica la numerazione "574-575-576", solo una numerazione interna alla stagione, come avevo scritto io. Non puoi scrivere che la numerazione italiana è stata resa pubblica, dato che per "numerazione italiana" abbiamo sempre inteso quella continua --Lombres (msg) 22:42, 20 feb 2014 (CET)Rispondi

E questo cos'è?

modifica

Qualcuno mi sa dire cos'è questo? --Newblackwhite (msg) 00:07, 28 nov 2014 (CET)Rispondi

Cambio suddivisione episodi e problema degli episodi "legati alla trama"

modifica

Prendo spunto da Discussione:Episodi_di_Detective_Conan#Domanda_colore_episodi ...

In Discussioni_progetto:Anime_e_manga#Stagioni_di_Detective_Conan alcuni utenti hanno concordato di modificare la suddivisione degli episodi rispetto alla precedente "per anno di trasmissione". (Mi sembra corretto segnalarlo anche qui, in modo che sia più facile trovare l'origine della decisione; anche se ovviamente il link che ho postato andrà cambiato quando la discussione finirà nell'archivio del progetto anime e manga). La scelta può essere condivisibile come no (PRO: quella nuova ha una fonte ed è coerente con altre voci, CONTRO: ci sono fansite che utilizzano la suddivisione per anno, probabilmente hanno copiato da wikipedia, e sicuramente mi direte "chissenefrega dei fansite, che si arrangino!"), però pone il problema dei link a singoli episodi, ad esempio in Episodi_di_Detective_Conan_(decima_stagione) c'era un riferimento all'episodio "Vent'anni fa", ma il link portava a Episodi di Detective Conan (terza stagione), dove questo episodio PRIMA c'era, ma ora non c'è più perché spostato nella "quinta"! L'ho corretto io, ma magari ce ne sono degli altri, magari anche in altre voci, come ad es i personaggi? L'altra questione riguarda la sparizione del colore giallo per indicare gli episodi "importanti", quelli "legati alla trama". La discussione è iniziata in Discussioni_progetto:Anime_e_manga#Proposta_modifiche_al_Template:Episodio_Anime e secondo me è importante che continui qui, visto che sembra una caratteristica tipica di questo anime e non di altri. Il problema, come indicato dall'utente OswaldLR, è "questa distinzione deriva da una qualche fonte"? Che non siano i fansite che l'hanno presa da Wikipedia, ovviamente! Notate che dire che "la fonte è l'opera stessa" in questo caso non si applicherebbe tanto, perché distinguere un episodio come rilevante o no può essere soggettivo e tacciato di RO. Ad esempio l'episodio in cui Ai rivela che Gin è mancino era indicato in giallo, anche se l'informazione su Gin era l'UNICA cosa che lo legava alla cosiddetta "trama principale": persone diverse potrebbero avere opinioni diverse su questa decisione. Tuttavia se fosse lo stesso autore del fumetto ad aver indicato quell'episodio come importante, avremmo una fonte e potremmo usarla. --79.45.123.98 (msg) 18:54, 27 dic 2016 (CET)Rispondi

La divisione delle stagioni se ritenuta migliore per fonti ufficiali la considero corretta ma secondo me la sparizione dei colori tra episodi importanti per la trama e quelli semplicemente tratti dal manga è importante, mentre va benissimo per gli episodi non tratti dal manga la semplice scritta come ora. Come fonte si potrebbe usare questa pagina http://www.detectiveconanworld.com/wiki/Anime curatissima e seguita tra i fan dell'anime, mettendo in giallo gli episodi tratti dal manga con i simboli dell'organizzazione, il cuore, ed il play. --Zabaleta5 (msg) 20:33, 2 gen 2017 (CET)Rispondi

Mi dispiace, ma la pagina che hai messo non può essere considerata una fonte attendibile perché si basa sullo stesso funzionamento di Wikipedia. Se ci fai caso può essere modificata da chiunque.--Savium (msg) 23:34, 2 gen 2017 (CET)Rispondi
Grazie per aver segnalato quell'utilissima pagina. Ciao ciao Wikipedia... --2.224.241.12 (msg) 11:01, 5 giu 2017 (CEST)Rispondi

Rimettete immediatamente i colori. Io le puntate inutili non le guardo, quindi o rimettete il giallo o vado a informarmi su un'altra pagina. Ma che diavolo: ma perchè in 'sto paese ogni volta che c'è qualcosa che funziona bisogna cambiarla in peggio? Squadra che vince non si cambia. --2.224.241.12 (msg) 12:06, 26 apr 2017 (CEST)Rispondi

Divisione stagioni Detective Conan

modifica

Ragazzi, come potrete vedere mi sono permesso di apportare alcune modifiche alla pagina, su cui vorrei una vostra opinione.

Prima di tutto nella tabella, dopo aver visto che qualcuno aveva modificato la parola "Part" che c'era prima (es. "Part 1") tornando a scriverci "stagione", ho inserito il numero al posto della dicitura (es. "11ª stagione" al posto di "undicesima stagione"), perché dal mio punto di vista risulta più semplice e veloce la lettura in questo modo. Non mi dispiaceva comunque anche la precedente versione della pagina, l'importante è che si scelga quale termine usare.

Secondo, ho notato che nel paragrafo della suddivisione italiana delle stagioni, qualcuno aveva utilizzato i numeri romani, tipici di Mediaset, per tutte le stagioni, comprese quelle di DeAgostini (che vanno su Super!). In effetti sono d'accordo con lo scegliere un criterio unico di identificazione delle stagioni, invece di "Detective Conan X" seguito da "Detective Conan St. 11" (tanto vogliono dire la stessa cosa, e sopra è specificato che le due aziende, Mediaset e DeAgostini, utilizzano diciture differenti), ma tra i numeri romani e quelli arabi credo sia meglio utilizzare questi ultimi.

Infine vorrei far notare che Super! in queste settimane sta ritrasmettendo alcune stagioni di sera (fra le 22:20 e le 23:10) utilizzando una numerazione diversa da quella scelta per la prima visione: dalla guida EPG vedo scritto "Detective Conan St. 7", che non può essere la VII di Mediaset perché non ne hanno i diritti, quindi stanno replicando una delle loro stagioni (dalla 11 alla 15, non ho controllato quale) con questo nuovo titolo.

In realtà si dovrebbe mettere anche il nome della stagione giapponese, ma il risultato è pessimo da vedere perché viene ripetuto per 3 volte lo stesso numero in uno spazio ristretto.
Proprio perché Super! adotta un nuovo sistema di numerazione è necessario distinguere fra numeri romani e arabi.--Savium (msg) 23:20, 2 gen 2017 (CET)Rispondi
Ok, concordo sull'impostazione della tabella.
Solo mi viene il sospetto che quando arrivino i nuovi episodi su Super! possano chiamarli per es. "Detective Conan St. 9", nel qual caso suppongo saremmo noi a dover andare avanti con la numerazione standard delle stagioni italiane (ma quanto sarebbe corretto?)...
Il conteggio totale degli episodi lo ha introdotto Super! in questi anni, se adesso sono "impazziti" rinominando la stagione 13 come 5 e la 15 come 7 sono affari loro. Se con i nuovi episodi vedremo la scritta stagione 8 episodio 1 sulla tabella scriveremo Detective Conan 16 con una nota a parte. Per quanto riguarda le altre stagioni rinominate (da 11 a 15) vale la regola della prima visione quindi non si aggiungono note a parte--Savium (msg) 20:28, 4 gen 2017 (CET)Rispondi

Errore di visualizzazione

modifica

Scusate, nessuno riesce a togliere quel bruttissimo errore di visualizzazione subito sopra la tabella con la lista delle stagioni? E' davvero fastidioso...

  Fatto --WalrusMichele (msg) 08:58, 29 mag 2017 (CEST)Rispondi

Colori

modifica

Rispetto all'ultima volta che ho visitato le pagine degli episodi c'erano i colori che distinguevano l'importanza narrativa dell'episodio. Ora non ci sono più e non capisco il motivo di questa scelta. Erano molto utili per sapere quali episodi evitare di guardare Questo commento senza la firma utente è stato inserito da Hero of Sky (discussioni · contributi) 16:36, 29 giu 2017‎.

Vedi sopra Cambio suddivisione episodi e problema degli episodi "legati alla trama". --WalrusMichele (msg) 13:29, 30 giu 2017 (CEST)Rispondi

Sì, ho visto, ma la ritengo comunque una scelta insensata

messa in onda del 2 giugno.

modifica

salve l'episodio 904 è stato trasmesso il 2 giugno alle 18. il 905 il 16 giugno. non so se è giusto grazie

doppia numerazione

modifica
potete mettere gli episodi numerati in italiano

Numerazione italiana

modifica

[@ OswaldLR] ti linko questa segnalazione che è passata inosservata sul canale IRC. --Ignazio (msg) 15:05, 3 apr 2019 (CEST)Rispondi

Se n'era discusso poco più su qualche anno fa.--2.46.200.201 (msg) 16:40, 3 apr 2019 (CEST)Rispondi
[@ Sakretsu] tu sei dello stesso avviso? Ripeto che la numerazione italiana di qualunque sito di streaming (non so se si possa fare qualche nome) tiene conto di una sesta parte. --Ignazio (msg) 16:18, 29 apr 2019 (CEST)Rispondi
Non so se ci ho messo io troppo tempo a capire tutto o se sia la situazione giusto un pizzico contorta... (spero la seconda) :-) In altre parole se ho capito bene c'è il paradosso tra l'esistenza di una sesta parte e la numerazione ufficiale che non ne tiene conto. I siti di streaming saranno più precisi, ma in effetti non fanno testo. Io risolverei scrivendo nel campo titolo "Misteri in una notte di luna piena - quinta parte - / Misteri in una notte di luna piena - sesta parte -" con una nota di spiegazioni vicino.--Sakretsu (炸裂) 22:38, 29 apr 2019 (CEST)Rispondi
[@ Sakretsu] ma la numerazione ufficiale da dove arriva? L'unica fonte che abbiamo è un amico di un utente che nel 2013 ha affermato di aver visto |Super! non tenere conto di una sesta parte come episodio 376. --Ignazio (msg) 23:09, 29 apr 2019 (CEST)Rispondi
Inoltre, nei casi in cui l'ordine degli episodi non viene rispettato (guarda per esempio qui dall'episodio 322 al 332 secondo la numerazione italiana), it.wiki non dovrebbe dare la precedenza alle date di trasmissione italiane? Se l'episodio 305 (numerazione originale) è stato trasmesso in Italia prima dell'episodio 301 è giusto che sia l'ordine nativo ad apparire discontinuo. --Ignazio (msg) 23:28, 29 apr 2019 (CEST)Rispondi
No, noi parliamo dell'opera originale e indichiamo in italiano che numerazione e titolo ha avuto e quando è stata trasmessa. L'adattamento non ha la precedenza, perché non è esso l'argomento principale trattato. Quanto alla numerazione ufficiale italiana, io mi affido a quanto detto da più utenti in quel periodo. Lascio poi agli interessati l'onere di ritrovare adesso una fonte che confermi o smentisca.--Sakretsu (炸裂) 23:43, 29 apr 2019 (CEST)Rispondi
[@ Sakretsu] ok, questo mi pare corretto però. --Ignazio (msg) 03:18, 30 apr 2019 (CEST)Rispondi
In teoria sì.--Sakretsu (炸裂) 11:01, 30 apr 2019 (CEST)Rispondi

[ Rientro] A questo punto non mi resta che pingare un'ultima volta [@ OswaldLR] per sapere cosa pensa lui riguardo all'episodio "Misteri in una notte di luna piena". Per me c'è poco da fare: la Mediaset trasmise una sesta parte come episodio n. 376 e in rete se ne trovano diverse tracce, pertanto la numerazione italiana ufficiale dovrebbe essere questa, tutto il resto è frutto di opinioni o, peggio, supposizioni. Gli episodi successivi dovrebbero essere riportati avanti di una posizione. --Ignazio (msg) 23:28, 1 mag 2019 (CEST)Rispondi

Assolutamente sì. Non è proprio un'area tematica di mio interesse, ma sono d'accordo nel sostenere che la sesta parte esista e debba essere conteggiata. --Dennis Radaelli 19:09, 2 mag 2019 (CEST)Rispondi
[@ Sakretsu] eventualmente si può sistemare via bot? --Ignazio (msg) 21:05, 2 mag 2019 (CEST)Rispondi
Sì, si tratterebbe solo di aumentare i successivi numeri di 1. Comunque gli utenti [@ IvanAipom93, Chiyako92, Lombres] nella discussione di cui sopra sono ancora attivi. Si trova una fonte sulla numerazione italiana ufficiale?--Sakretsu (炸裂) 19:35, 3 mag 2019 (CEST)Rispondi
la Mediaset ha trasmesso l'episodio in 6 parti su Italia 1 nel 2007. Dopodiché tutte le repliche, a partire da Hiro (mi pare nel 2009) sono state in 5 episodi. Ma soprattutto, in tutto il mondo è stato trasmesso diviso in 5 episodi (solo in Giappone in uno speciale unico). Di conseguenza, è evidente che la divisione in 6 parti fu fatta solo da Mediaset per la trasmissione su Italia 1, mentre quella in 5 parti è una versione internazionale, divisa nello stesso punto in tutti i paesi fuori dal Giappone, e soprattutto tutte le repliche seguono quella divisione (come su Italia 2 nel 2013). Per questo motivo abbiamo deciso, nella discussione sopra, di dividere in cinque parti, indicando per ogni parte due date per la prima visione su Italia 1. Facendo ciò, abbiamo cambiato i numeri di tutti gli episodi successivi. I siti di streaming usano le registrazioni della prima visione su Italia 1 e quindi contano un episodio in più, ma di quello che fanno i siti di streaming a Wikipedia dovrebbe interessare poco. Ma la domanda più importante è: che fine ha fatto la spiegazione che avevamo inserito nella voce? Cercherò di reinserirla. --Lombres (msg) 22:15, 3 mag 2019 (CEST)Rispondi
inserita. Una fonte non si trova, la numerazione l'abbiamo sempre fatta semplicemente contando. Però non è che quella dei siti di streaming sia più attendibile di quella che contiamo noi, eh! Visto che vanno divisi in un modo o nell'altro, mi sembrava più logico dividere come in tutte le repliche, anziché come fatto soltanto per una trasmissione. Poi è probabile che si trovi una fonte in spagnolo (la divisione è la stessa), ma quello dovete chiederlo a [@ Chiyako92] --Lombres (msg) 22:24, 3 mag 2019 (CEST) mi sono confuso, è [@ ChoHyeri] che sa lo spagnolo --Lombres (msg) 22:27, 3 mag 2019 (CEST)Rispondi
[@ Lombres] mah... in Italia esiste un video dal titolo "Misteri in una notte di luna piena (sesta parte)", secondo me dovremmo attenerci a quello. Chi decide che la numerazione italiana debba per forza coincidere con quella data per internazionale? --Ignazio (msg) 23:02, 3 mag 2019 (CEST)Rispondi
non (solo) con quella internazionale, ma con quella di tutte le repliche legali trasmesse in Italia. Esistono anche video registrati da Italia 2 in cui la quinta parte contiene il finale, in ogni caso. Ma Super non ha mai replicato la sesta stagione italiana, vero? --Lombres (msg) 23:25, 3 mag 2019 (CEST)Rispondi
[@ Lombres] credo proprio di no. Comunque, in assenza di fonti, secondo me l'episodio 376 della numerazione italiana è "Misteri in una notte di luna piena (sesta parte)". Sono state semmai le trasmissioni successive a ignorare la numerazione italiana e seguire quella internazionale, di questo dovrebbe informare la nota esplicativa. --Ignazio (msg) 23:33, 3 mag 2019 (CEST)Rispondi
cosa vorrebbe dire "ignorare la numerazione italiana e seguire quella internazionale"? Mediaset riceve episodi con sigle originali e titoli in inglese, introduzioni e anticipazioni, e nel caso degli special li riceve già tagliati: questo è risultato evidente dalle repliche su Italia 2 delle ultime stagioni, che avevano anche introduzioni e anticipazioni, e il 504 integrale (trasmesso censurato da Italia 1). Per questo episodio ha ricevuto cinque parti, l'ha ritrasmesso sempre così, tranne nel primo caso, in cui ha tagliato e ricucito per farne sei episodi. Non si tratta di seguire la numerazione, ma proprio di trasmettere l'episodio così com'è o ricucirlo. È evidente che il "così com'è" è quello in cinque parti. Quello ricucito probabilmente non tornerà più e non sappiamo nemmeno se esistono ancora i nastri: fu fatto solo per stare dentro i 25 minuti pubblicità compresa di Italia 1, esattamente come fu fatto per Italia 1 il 504 censurato --Lombres (msg) 23:42, 3 mag 2019 (CEST)Rispondi
[@ Ignazio Cannata] un'altra prova di quello che sto dicendo sta nel fatto che sarebbe l'unica stagione italiana di 53 episodi, mentre tutte le stagioni dalla quinta alla decima ne hanno 52 --Lombres (msg) 23:52, 3 mag 2019 (CEST)Rispondi
[@ Lombres] non sono sicuro di aver compreso l'analogia con l'episodio 504. Non mi pare uno special. --Ignazio (msg) 00:02, 4 mag 2019 (CEST)Rispondi

[ Rientro] spiegare Detective Conan è difficile come al solito, riprovo. Gli episodi giapponesi hanno introduzione, sigla originale con le sue immagini, prima parte, eyecatch, seconda parte, sigla finale, epilogo, anticipazioni, next Conan's hint e commento di un personaggio. Dalla replica su Italia 2 e da Timvision abbiamo compreso che in Italia arriva tutto questo almeno fino all'anticipazione, e anche nel caso degli special ci sono le sigle originali alla fine e all'inizio delle parti, quindi arrivano già divisi. L'unica differenza tra Italia 2 e Timvision era che su Italia 2 c'era comunque la sigla italiana, a livello di audio, e non c'era l'introduzione. Gli episodi come quelli di Timvision sono sempre stati trasmessi in Catalogna, per esempio.
Su Italia 1, ma anche per la maggior parte delle repliche tranne le ultime stagioni su Italia 2, è sempre stata trasmessa una versione senza introduzione, senza eyecatch, senza anticipazioni; ai tempi di Misteri in una notte di luna piena si usavano anche sempre le stesse immagini per la sigla, senza contare le immagini originali, e l'epilogo era spostato prima della sigla finale.
Nel caso di questa stagione, anche su Italia 2 non sono state trasmesse le anticipazioni e l'epilogo era prima della sigla. Però l'episodio era diviso in 5 invece che in 6, e premendo il tasto "info" si vedeva un numero da 1 a 52.
Grazie a Italia 2 e Timvision è arrivata insomma la conferma che Mediaset e Super possiedono (a parte forse la prima stagione che è una cosa a parte) una versione che corrisponde a quella doppiata in spagnolo e catalano in quanto a presenza di anticipazioni, divisione degli special e quant'altro. Inoltre, dalla divisione di questo special e dal fatto che il 504 solo su Italia 1 era censurato (ma anche dalle censure presenti su Super e non su Timvision), si capisce che per Italia 1 e Super gli episodi potevano subire ulteriori rimaneggiamenti.
Quindi, essendoci la conferma che esistono episodi speciali tagliati (mai in più di 5 parti) dotati di sigla originale e divisi nello stesso modo in vari paesi, ne deriva che i 5 episodi, corrispondenti a quelli catalani, sono arrivati in Italia così dal Giappone e sono quelli su cui si è doppiato, i 6 episodi sono invece stati ritagliati per l'occasione, per la trasmissione su Italia 1, soltanto perché in quel momento era necessario. Tant'è vero che in seguito Mediaset ha sempre usato soltanto la divisione in 5 episodi, anche su Hiro, che in quanto pay tv non aveva problemi di tempo.
Il fatto che sia esistita una numerazione da 1 a 52 effettivamente trasmessa nelle informazioni, e nessun tipo di numerazione per la versione in 53 episodi, è la ciliegina sulla torta.
Lo so che sono tutte speculazioni, ma visto che una delle due speculazioni dobbiamo comunque sceglierla, l'altra teoria proprio non starebbe in piedi: perché Mediaset avrebbe dovuto ricevere episodi divisi in 6, e perché poi avrebbe dovuto ritagliarli in 5 seguendo la stessa divisione internazionale?
L'alternativa ci sarebbe: usare tabelle a 3 colonne. Così non dobbiamo basarci su speculazioni. Credo che modificare il template (o farne uno alternativo con un parametro come "numero 3", spiegando che va usato solo per Detective Conan) non sia poi così difficile --Lombres (msg) 00:40, 4 mag 2019 (CEST)Rispondi

[@ Lombres] la soluzione delle tre colonne mi sembra l'ideale, in qualche modo dobbiamo tenere traccia (non è sufficiente una nota) di quella numerazione. [@ Sakretsu] tu come struttureresti una tabella del genere? --Ignazio (msg) 01:04, 4 mag 2019 (CEST)Rispondi
[@ Sakretsu] forse si potrebbe costruire a mano una tabella apposita solamente per quell'episodio e dividere in qualche modo in due parti la colonna "Nº It" di tutti i successivi. --Ignazio (msg) 15:17, 4 mag 2019 (CEST)Rispondi
[@ Lombres, Sakretsu] oppure quell'episodio non lo tocchiamo proprio e a partire dal successivo agiamo in questo modo: "376 (377<ref>tenendo conto della prima trasmissione in sei parti dell'episodio Misteri in una notte di luna piena</ref>)". --Ignazio (msg) 16:44, 4 mag 2019 (CEST)Rispondi
con una nota in tutti gli episodi anche per tutte le altre stagioni? Direi di no, è meglio dividere la colonna nº It. Secondo me si può prendere il codice vecchio del template:episodio Anime, quello che si usava prima del modulo LUA, e creare un template apposito del tipo "episodio Detective Conan" aggiungendo una terza colonna che appare solo se compilata: le pagine sono molte, l'uso di un template è giustificato. [@ Sakretsu], è fattibile? --Lombres (msg) 21:57, 4 mag 2019 (CEST)Rispondi
Sarebbe un po' strano utilizzare fino a un certo punto {{Episodio Anime}} e poi "Episodio Detective Conan". Direi di chiamare il nuovo template "Episodio Anime 2", come fosse una versione alternativa del primo. [@ Sakretsu]? <3 --Ignazio (msg) 13:53, 5 mag 2019 (CEST)Rispondi

[ Rientro] Non è il caso di creare o maneggiare template per un solo anime. Peraltro si complicherebbe tutto, anche la tabella delle stagioni in Episodi di Detective Conan. A questo punto, dato che parliamo solo di speculazioni e che una vera e propria numerazione cumulativa italiana non esiste, sono d'accordo sul rimanere fedeli alla prima trasmissione, che è anche quella cui le date riportate fanno riferimento. Le repliche non sono nemmeno enciclopediche--Sakretsu (炸裂) 15:57, 5 mag 2019 (CEST)Rispondi

Benissimo, allora aspettiamo un ultimo commento di [@ Lombres] per procedere con la botolata. --Ignazio (msg) 16:14, 5 mag 2019 (CEST)Rispondi
[@ Ignazio Cannata] botolata? gli episodi vanno divisi com'erano prima, recuperando la divisione delle trame e la corrispondenza col manga, poi va aggiunta una nota per specificare comunque come sono le repliche (che se introducono cambiamenti sono comunque enciclopediche) e vanno rinumerati tutti gli altri, almeno quella stagione va fatta manualmente. Dovrei preparmi quella stagione in Utente:Lombres/Sandbox3, quando è pronta poi si può incollare e far partire subito il bot per le stagioni successive.
Prima però vorrei far presente che c'era anche il problema degli episodi da 523 a 525 della numerazione originale: dopo la trasmissione del 522 l'11 settembre 2011, si passò al 526 il 6 maggio 2012 saltando quei 3 episodi, per poi replicare il 522 e trasmettere subito dopo quegli episodi, la cui trama è direttamente collegata; le repliche recuperarono l'ordine originario. Se seguissimo la regola della "prima trasmissione" avremmo una numerazione sballata in quel caso. Anche per quegli episodi si seguì la prima trasmissione e furono cambiati al momento della replica, ma non riesco a ritrovare la discussione.
Inoltre, nella diciannovesima stagione, gli episodi attualmente indicati come 629-632 furono trasmessi dopo il 638, ma attualmente hanno la numerazione regolare (sempre per le repliche), mentre altri tre episodi (la cui data è "marzo 2014") furono saltati e poi pubblicati su Timvision, e per qualche assurdo motivo il primo di questi è indicato come 628 (ordine 620-628-621), e non lo era quando li avevo numerati io.
Altra cosa da segnalare è che Detective Conan non è l'unico anime che ha bisogno di tre numeri, date un'occhiata a Episodi de La malinconia di Haruhi Suzumiya
Quindi secondo me la possibilità di aggiungere un terzo numero può essere utile e a questo punto chiederei a [@ Sakretsu] se la può aggiungere al modulo LUA, semmai chiedendo conferma al progetto. Inoltre segnalo che [@ Chiyako92] ha segnalato qui una guida TV di Super che indicava quella numerazione, è vero?
Insomma, la numerazione italiana di Detective Conan non è una scienza esatta, non ho idea di come procedere con tutti questi problemi --Lombres (msg) 20:06, 5 mag 2019 (CEST)Rispondi
[@ Lombres] spero non sia un problema fare il nome di un sito tutt'altro che ufficiale: secondo me dovremmo seguire la numerazione di ToonItalia. Questa correzione però si rifaceva comunque alle date di trasmissione, quindi non capisco l'annullamento. --Ignazio (msg) 20:34, 5 mag 2019 (CEST) Come non detto, non era questo il caso. --Ignazio (msg) 20:37, 5 mag 2019 (CEST)Rispondi
[@ Ignazio Cannata] la numerazione di Toonitalia segue le repliche e Timvision, tranne per Misteri in una notte di luna piena; fa poi un errore fra il 622 e il 629 (622 dovrebbe essere Il crimine che non può essere dimostrato, e invece lo cambia di posizione e lo fa diventare 629). È vero che negli altri casi è solo questione di ordine, mentre questo è un caso di divisione diversa di uno special, però non è esattamente coerente, in tutti i casi le repliche hanno evitato i vari rimaneggiamenti necessari per la prima trasmissione. Per quale motivo ti piace proprio quel metodo? Se è perché comunque una sesta parte si trova su internet, si trova anche l'altra versione. Io continuo a preferire il metodo dei tre numeri, aspettiamo Sakretsu per capire se si può modificare il template (e già che ci sono proporrei anche la possibilità di una tabella ordinabile, come quella di Episodi de La malinconia di Haruhi Suzumiya che ho dovuto fare a mano) --Lombres (msg) 21:29, 5 mag 2019 (CEST)Rispondi
[↓↑ fuori crono] [@ Lombres] in casi come questo o questo mi pare che ToonItalia ordini gli episodi seguendo le date di prima trasmissione. Diciamo che le ultime stagioni sono quelle che creano più problemi. --Ignazio (msg) 22:43, 5 mag 2019 (CEST)Rispondi
[↓↑ fuori crono] [@ Lombres] Se può servire, la guida TV che segnalavo era quella fornita da Super tramite digitale terrestre, consultabile dai tasti del telecomando. --Chiyako92 14:45, 6 mag 2019 (CEST)Rispondi
Si possono fare entrambe le cose. La tabella ordinabile si potrebbe pure attivare automaticamente in presenza di più di una numerazione. Sentiamo che dice il progetto--Sakretsu (炸裂) 22:33, 5 mag 2019 (CEST)Rispondi
[@ Ignazio Cannata] ma in quei casi vanno bene, sono semplicemente episodi invertiti, senza problemi di episodi saltati per censura, né di coerenza della trama, né di divisione degli special. Nel primo caso non ricordo se le repliche seguono o no lo stesso ordine, ma gli episodi prima di Dipartimento di polizia in sospeso, dodici milioni di ostaggi sono sempre così. Quindi se va in porto la cosa dei tre numeri, io sarei per usare l'ordine delle repliche (e di Timvision) nei casi in cui la prima trasmissione ha solo invertito l'ordine, come Il mistero delle magliette rosse (probabilmente hanno chiesto "in ritardo" di censurare le armi in quegli episodi e quindi li hanno rimandati, questa è la teoria che non confermeranno mai con nessuna fonte), mentre le due numerazioni diverse riguarderebbero soltanto Misteri in una notte di luna piena perché la divisione in cinque o sei episodi è una differenza più sostanziale --Lombres (msg) 23:01, 5 mag 2019 (CEST)Rispondi
[@ Lombres] in poche parole cosa cambieresti rispetto alla numerazione di ToonItalia? Non pensare che non segua ciò che scrivi, solo preferisco essere celere e sintetico. Anche prima ho parlato subito di botolata soltanto per tagliare corto, lo preciso perché non sono così inesperto come potrebbe esserti sembrato. --Ignazio (msg) 23:34, 5 mag 2019 (CEST)Rispondi
[@ Ignazio Cannata] no tranquillo, non ho mai detto che non segui ciò che scrivo. Non ho guardato approfonditamente la numerazione di Toonitalia (normalmente mi baso sulla mia memoria o su quella del Detective Conan Forum) ma per quello che ho visto, a parte l'errore del 629, userei semplicemente la numerazione di Toonitalia per la colonna "con Halloween Party a 6 episodi" e la numerazione di Toonitalia diminuita di 1 per la colonna "con Halloween Party a 5 episodi". Eventualmente spiegando con note che in alcuni casi l'ordine di trasmissione è diverso dalla numerazione ma Timvision ha usato l'ordine corretto --Lombres (msg) 23:39, 5 mag 2019 (CEST)Rispondi
[@ Lombres] confido che esista un motivo per quella differente collocazione dell'episodio 622. Forse potremmo attenerci completamente a ToonItalia nella prima colonna (sei parti per l'episodio malandrino e numero 629 per "Il crimine che non può essere dimostrato") e mantenere il numero 622 nella seconda. Comunque... segnali tu al progetto? --Ignazio (msg) 00:22, 6 mag 2019 (CEST)Rispondi
no, non esiste un motivo e sinceramente non mi fido di siti come Toonitalia, fosse un fansite dedicato specificamente a Detective Conan allora un motivo ci potrebbe essere, ma chi fa siti di streaming non è esattamente interessato alla precisione; il Detective Conan Forum ha messo 621 (conta le 5 parti per Misteri in una notte di luna piena). Credevo che volesse segnalarlo Sakretsu, se non lo fa faccio io --Lombres (msg) 11:58, 6 mag 2019 (CEST)Rispondi
[@ Lombres] a quale forum ti riferisci? Se è quello che penso io, mi sembra che abbiano semplicemente incollato le tabelle di Wikipedia. --Ignazio (msg) 14:57, 6 mag 2019 (CEST)Rispondi

[ Rientro] [@ Ignazio Cannata] mi riferisco a quello su Forumcommunity che si chiama proprio "Detective Conan Forum" e che non posso linkare perché è in blacklist; nella sezione anime c'è la discussione "lista dettagliata ecc.". Ti assicuro che li conosco e hanno sempre fatto la lista loro, semmai è Wikipedia che si è basata spesso su quella lista, almeno agli inizi (era forse l'unica sul web negli anni 2000). Poi se trovassimo qualcuno che abita vicino a un'emeroteca con vecchie riviste cartacee che hanno guide tv, allora potremmo anche dotare la voce di fonti, ma questo è un'utopia (e comunque sarebbero fonti per le date, non per i numeri) --Lombres (msg) 15:13, 6 mag 2019 (CEST)Rispondi

ok, come non detto, stavamo discutendo per niente: ho ritrovato delle screenshot che mostrano come la guida tv di Sky indicasse quella numerazione che abbiamo ora su Wikipedia. Ora le carico su Dropbox --Lombres (msg) 15:20, 6 mag 2019 (CEST)Rispondi
eccole, se trovassimo una biblioteca con le guide cartacee di Sky avremmo anche le fonti --Lombres (msg) 15:24, 6 mag 2019 (CEST)Rispondi
[@ Lombres] ok, ma non abbandoniamo l'idea delle due colonne: è giusto tenere traccia della prima trasmissione oltre che della (a quanto pare) numerazione ufficiale. Segnala pure al progetto, non penso Sakretsu si offenda. --Ignazio (msg) 15:40, 6 mag 2019 (CEST)Rispondi
[@ Ignazio Cannata] fatto --Lombres (msg) 23:49, 6 mag 2019 (CEST)Rispondi
[@ Lombres] benissimo, grazie. Intanto, per guadagnare un po' di tempo, che titoli proponi per le rispettive colonne? Qualcosa del tipo "Nº It (prima visione)" e "Nº It (ufficiale)"? --Ignazio (msg) 23:58, 6 mag 2019 (CEST)Rispondi
[@ Ignazio Cannata] ci vogliono note per forza, è troppo lungo per una colonna che comprende solo un numero. Farei una nota con "numerazione che considera l'episodio Misteri in una notte di luna piena (con link) diviso in sei parti, come nella prima trasmissione italiana" e "numerazione che considera l'episodio Misteri in una notte di luna piena (con link) diviso in cinque parti, come nelle repliche", evitando termini come "ufficiale" finché non abbiamo le fonti (l'unico modo sarebbe un editathlon in una biblioteca che le ha, per vari anime) --Lombres (msg) 00:11, 7 mag 2019 (CEST)Rispondi
[@ Lombres] d'accordo, ma quindi ripetiamo semplicemente "Nº It"? --Ignazio (msg) 00:21, 7 mag 2019 (CEST)Rispondi
[@ Ignazio Cannata] secondo me si può ripetere, con la nota penso che sia chiaro, e in ogni caso è necessario prima di tutto distinguerli da Nº Ja --Lombres (msg) 00:29, 7 mag 2019 (CEST)Rispondi
Ritorna alla pagina "Episodi di Detective Conan".