Discussione:Kuroko's Basket

Ultimo commento: 2 anni fa, lasciato da InternetArchiveBot in merito all'argomento Collegamenti esterni interrotti
Questa voce rientra tra gli argomenti trattati dal progetto tematico sottoindicato.
Puoi consultare le discussioni in corso, aprirne una nuova o segnalarne una avviata qui.
 Anime e manga
La voce è stata monitorata per definirne lo stato e aiutarne lo sviluppo.
Ha ottenuto una valutazione di livello minimo (giugno 2015).
DGravi problemi relativi all'accuratezza o alla neutralità dei contenuti. Molti aspetti del tema sono trattati solo superficialmente o per nulla. È assai probabile che siano presenti uno o più avvisi o che vadano inseriti. (che significa?)
CSeri problemi di scrittura. Linguaggio comprensibile, ma con stile poco scorrevole. Strutturazione in paragrafi carente. (che significa?)
DGravi problemi relativi alla verificabilità della voce. Molti aspetti del tema sono completamente privi di fonti attendibili a supporto. Presenza o necessità del template {{F}}. (che significa?)
CSeri problemi relativi alla dotazione di immagini e altri supporti grafici nella voce. Mancano alcuni file importanti per la comprensione del tema. (che significa?)
Monitoraggio effettuato nel giugno 2015

Titolo

modifica

Credo che il titolo presente è molto strano. Nell'originale, è 黒子のバスケ, che si legge 'kuroko-no-basuke', è che vuol dire "Il pallacanestro di Kuroko", oppure (come ho appreso adesso) "Il basket di Kuroko". Pero, in inglese non si usa di solito "Basket" per il gioco basketball, quindi "Kuroko's Basket" non è inglese, né italiano, né giapponese. Ad un certo punto, la voce inglese era titolata "Kuroko's Basket", ma questo é un tento di romanizzazione falso, perchè in giapponese si taglia 'basukettobooru' a 'basuke', ma non si puó dire a quel punto di 'basketball' si finisce.

Voglio suggerire che it titolo dev'essere un traduzione in italiano oppure l'orignale 'Kuroko no basuke'.

Imaginatorium (msg) 06:19, 16 mar 2013 (CET) (変なイタリア語、すみません)Rispondi

Se mancasse la pubblicazione italiana, concorderei con te che il titolo della voce dovrebbe essere Kuroko no basuke, cioè la romanizzazione di 黒子のバスケ. Ma non è questo il caso, perché esiste l'edizione italiana del manga e il titolo della voce riprende "paro paro" quello che l'editore italiano ha dato al manga. Effettivamente il titolo è un po' strano, derivato forse da una traduzione superficiale dal giapponese all'inglese (ma anche no, chissà, magari nel manga c'è un doppio senso tra "cestino" e "pallacanestro" che il traduttore ha tentato di mantenere) ma a questo punto, dopo la scelta insindacabile dell'editore italiano il discorso perde di importanza. --Lepido (msg) 08:34, 16 mar 2013 (CET)Rispondi

Collegamenti esterni modificati

modifica

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento esterno sulla pagina Kuroko's Basket. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 21:25, 7 giu 2019 (CEST)Rispondi

Collegamenti esterni interrotti

modifica

Una procedura automatica ha modificato uno o più collegamenti esterni ritenuti interrotti:

In caso di problemi vedere le FAQ.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 07:51, 19 nov 2022 (CET)Rispondi

Ritorna alla pagina "Kuroko's Basket".