Discussione:Nazionale maschile di calcio dell'Irlanda
colori
modificaQualcuno sa sistemare le divise nel paragrafo "Colori e stemmi"? --Exorcist Z (msg) 19:43, 1 apr 2009 (CEST)
prima partita
modificaLa prima partita internazionale non è stata con l'italia, ma Irlanda 1 Bulgaria 0
- Ho corretto --Exorcist Z (msg) 21:05, 7 ago 2009 (CEST)
Irlanda / Repubblica d'Irlanda
modifica– Il cambusiere --Fullerene (msg) 02:13, 21 mag 2015 (CEST)
Non sarebbe il caso di rinominarla Nazionale di calcio della Repubblica d'Irlanda, dal momento che la FIFA stabilì che nessuna delle due Nazionali irlandesi (Éire e Irlanda del Nord) potevano chiamarsi Irlanda dopo la disputa che seguì l'indipendenza irlandese e le pretese sia di Belfast che di Dublino di avere una federazione che rappresentasse tutta l'isola? -- SERGIO (aka the Blackcat) 20:18, 20 apr 2015 (CEST)
- scusate ma in irlandese foireann sacair náisiúnta Phoblacht na hÉireann non starebbe al significato di nazionale di calcio della Repubblica d'Irlanda?? --SurdusVII (SMS) 11:29, 21 apr 2015 (CEST)
- Quello a parte, sia la FIFA che la stessa federcalcio irlandese dicono "Repubblica d'Irlanda" e, a seguire, anche il sito ufficiale della Federcalcio irlandese specifica che nessuna delle due mezze Irlande è autorizzata a chimarsi "Irlanda". Solo la Nazionale di rugby può, ma perché rappresenta tutta l'Irlanda :-) -- SERGIO (aka the Blackcat) 18:12, 21 apr 2015 (CEST)
- Allora, visto il consenso e le fonti in merito, suppongo che la pagina in questione possa essere rinominata in Nazionale di calcio della Repubblica d'Irlanda :)--Arrow2 (msg) 18:48, 21 apr 2015 (CEST)
- Anche io sapevo che non si potesse chiamare Irlanda. IMO nome da cambiare come dice Sergio. --Erik91★★★+2 (60mila edit sotto la Mole) 19:47, 21 apr 2015 (CEST)
- Intanto l'ho spostata. --Erik91★★★+2 (60mila edit sotto la Mole) 08:13, 22 apr 2015 (CEST)
- Anche io sapevo che non si potesse chiamare Irlanda. IMO nome da cambiare come dice Sergio. --Erik91★★★+2 (60mila edit sotto la Mole) 19:47, 21 apr 2015 (CEST)
- Allora, visto il consenso e le fonti in merito, suppongo che la pagina in questione possa essere rinominata in Nazionale di calcio della Repubblica d'Irlanda :)--Arrow2 (msg) 18:48, 21 apr 2015 (CEST)
- Quello a parte, sia la FIFA che la stessa federcalcio irlandese dicono "Repubblica d'Irlanda" e, a seguire, anche il sito ufficiale della Federcalcio irlandese specifica che nessuna delle due mezze Irlande è autorizzata a chimarsi "Irlanda". Solo la Nazionale di rugby può, ma perché rappresenta tutta l'Irlanda :-) -- SERGIO (aka the Blackcat) 18:12, 21 apr 2015 (CEST)
- C'è a questo punto da sistemare anche il relativo template sportivo {{Naz}} e simili, correggendo la dicitura da "Irlanda" a "Rep. d'Irlanda" . danyele 16:14, 22 apr 2015 (CEST)
- Favorevole ma non si può far fare dai bot? --Erik91★★★+2 (60mila edit sotto la Mole) 17:41, 22 apr 2015 (CEST)
- [@ erik1991, Danyele] Si è riuscita a trovare la soluzione? :)--Arrow2 (msg) 23:34, 4 mag 2015 (CEST)
- Credo che per il template Naz valga lo stesso discorso fatto nella discussione più giù. --Fullerene (msg) 00:25, 6 mag 2015 (CEST)
- [@ erik1991, Danyele] Si è riuscita a trovare la soluzione? :)--Arrow2 (msg) 23:34, 4 mag 2015 (CEST)
- Favorevole ma non si può far fare dai bot? --Erik91★★★+2 (60mila edit sotto la Mole) 17:41, 22 apr 2015 (CEST)
[← Rientro] Riprendo questa discussione per proporre il cambiamento dell'incipit in "è la rappresentativa calcistica dell'Irlanda", visto che su it.wiki lo stato compare con quel nome, e non come Repubblica d'Irlanda. Vista la delicatezza del tema, chiedo un parere in discussione. --Arres (msg) 12:29, 22 lug 2015 (CEST)
Collegamenti esterni modificati
modificaGentili utenti,
ho appena modificato 2 collegamento/i esterno/i sulla pagina Nazionale di calcio dell'Irlanda. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:
- Aggiunta del link all'archivio https://web.archive.org/web/20100507105127/http://www.albionroad.com/country-profiles/623-republic-of-ireland per http://www.albionroad.com/country-profiles/623-republic-of-ireland
- Aggiunta del link all'archivio https://web.archive.org/web/20160304113133/http://www.tuttosport.com/calcio/mondiali_2010/2009/10/07-41906/Teste+di+serie,+Irlanda+avvelenata+con+la+Fifa per http://www.tuttosport.com/calcio/mondiali_2010/2009/10/07-41906/Teste+di+serie,+Irlanda+avvelenata+con+la+Fifa
Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot
Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 02:33, 28 mar 2018 (CEST)
Repubblica d'Irlanda / 2
modificaRiprendo qui il discorso finito cinque anni fa su un muro di gomma. Per decisione della FIFA nessuna delle due nazionali di calcio dell'isola di Irlanda si può chiamare Irlanda. A nord c'è l'Irlanda del Nord, e sotto si chiama Repubblica d'Irlanda (FIFA rationalised the position of both organisations on the island of Ireland in 1953 when they ruled that in international competition, the team representing the South would be recognised as the Republic of Ireland and the IFA's team would be designated Northern Ireland). Quindi è un errore chiamarla "Irlanda", anche perché crea confusione. In ambito sportivo in genere le nazionali chiamate "Irlanda" (rugby , hockey, etc.) rappresentano l'isola. Tutte le categorie vanno cambiate, anche quelle della federazione calcistica. Ovvero, in ambito calcistico tutto quello che è "Irlanda" va cambiato in "Repubblica d'Irlanda". -- SERGIO (aka the Blackcat) 01:31, 27 lug 2020 (CEST)
- (Una delle due se non erro viene chiamata Eire potrebbe essere una soluzione? [@ Blackcat]. Il buon ladrone (msg) 01:37, 27 lug 2020 (CEST)
- Fatemi capire: la FIFA impone il nome "Repubblica d'Irlanda" e noi dobbiamo inventarci i nomi? :D -- SERGIO (aka the Blackcat) 01:39, 27 lug 2020 (CEST)
- Il buon ladrone mi ha rubato le parole di bocca: a me "Repubblica d'Irlanda" fa lo stesso effetto di "Repubblica Ceca" = IMO non ha senso ed io la chiamo Cechia e me ne frego del resto. ...A ogni modo purtroppo o per fortuna se la FIFA stabilisce una cosa, quale fonte ufficiale a quello ci si deve attenere. "Eire" -si riferisce all'Irlanda "più grossa", quella meridionale- è senz'altro utile come distinzione e la usano spesso i giornalisti, possiamo usarlo nei testi anche noi certamente, ma non nel titolo della voce e al 99% neanche nei template. --Fidia 82 (msg) 08:46, 27 lug 2020 (CEST)
- Fatemi capire: la FIFA impone il nome "Repubblica d'Irlanda" e noi dobbiamo inventarci i nomi? :D -- SERGIO (aka the Blackcat) 01:39, 27 lug 2020 (CEST)
- (Era un opinione, mi scuso dell'ignoranza in merito, ma ricordando un lontano mondiale 2002 che così fu citata ( e parlo della FIFA) [@ Blackcat] :), ma d'altronde parliamo di 18 anni fa e ne passata di acqua sotto i ponti :). Comunque si concordo con [@ Fidia 82]. Il buon ladrone (msg) 09:29, 27 lug 2020 (CEST)
- È il solito discorso della discrepanza tra nome "legale" e nome più comunemente diffuso che su Wikipedia crea tante discussioni. Vero che la FIFA usa Repubblica d'Irlanda, ma poi giornalisticamente e non solo quella rimane Irlanda per tutti. Possiamo anche modificare in Repubblica d'Irlanda, però poi occhio che bisogna essere coerenti e allora Nazionale di calcio della Corea del Nord deve diventare Nazionale di calcio della Repubblica Democratica di Corea (vedi qua) e Nazionale di calcio della Corea del Sud deve diventare Nazionale di calcio della Repubblica di Corea (vedi qua) perché lì la FIFA evita e gli Stati stessi non si danno del Nord e Sud a vicenda, così come Nazionale di calcio della Costa d'Avorio deve diventare Nazionale di calcio della Côte d'Ivoire (vedi qua) perchè per regole di ONU prima e FIFA poi, lo stato africano è l'unico al mondo non traducibile in altre lingue, o sfociare nel caso Nazionale di calcio della Birmania dove lì c'è l'ulteriore problema di Wikipedia in italiano che è una delle pochissime, forse l'unica, a non aver cambiato (ancora) il nome da Birmania a Myanmar. E mi fermo qua perchè poi a quel punto si potrebbe andare a vedere le nazionali estinte come la Germania Est o la Ovest che coerentemente penso la FIFA non abbia mai chiamato in questo modo e non ho voglia di farlo :)
- Capite quindi che possiamo anche fare i legalisti ma rimaniamo un'enciclopedia, non l'archivio della FIFA che giustamente deve tenere conto anche delle scelte politiche. Per me bisogna utilizzare il buonsenso e l'incipit fatto bene con una spiegazione chiara e inequivocabile è sempre un buon modo per evitare ogni questione senza pregiudicare l'immediatezza e la comprensibilità di un'enciclopedia. --Sandrino(✉) 10:39, 27 lug 2020 (CEST)
- [↓↑ fuori crono] Noi non siamo tenuti a seguire la pigrizia giornalistica, altrimenti chiameremmo "Olanda" i Paesi Bassi, [@ Sandrino 14]. E sì, invece la FIFA chiamava la Germania Est "East Germany" (codice FIFA e ISO DDR) e la Germania Ovest "West Germany" (Codice ISO e FIFA BRD). -- SERGIO (aka the Blackcat) 11:32, 27 lug 2020 (CEST)
- [↓↑ fuori crono] Non so se è da considerare, però il nome ufficiale della nazione è "Irlanda", non "Repubblica d'Irlanda". Per il resto direi di guardare le fonti, e la Fifa è una fonte solo sul calcio, non sugli altri sport in cui l'isola non gareggia unita (e non so come si comportano le altre fonti... la chiamano repubblica o no?). --Arres (msg) 10:40, 27 lug 2020 (CEST)
- [@ Arres] non c'entra un'acca il nome ufficiale del Paese. Anche le rappresentative del Regno Unito, a livello olimpico, si chiamano "Gran Bretagna", quindi il nome ufficiale quando si parla di un'équipe britannica è "Gran Bretagna", non "Regno Unito". Anzi, ti inviterei cortesemente a non introdurre nel discorso i nomi ufficiali di un Paese (anche perché talora una federazione non corrisponde a un Paese solo o viceversa), visto che pure l'altra volta, cinque anni fa, ce li hai infilati a sproposito. -- SERGIO (aka the Blackcat) 11:32, 27 lug 2020 (CEST)
- Sergio ho tenuto fuori l'Olanda proprio perchè è un caso ancora diverso e limitato tra l'altro ad alcune lingue neolatine. Le restanti però seguono il tuo criterio di "nome ufficiale della FIFA", basta che clicchi i link che ti ho messo e lo vedi. Cambieresti Nazionale di calcio della Costa d'Avorio in Nazionale di calcio della Côte d'Ivoire? Ma anche concedendo l'opzione del valutare caso per caso, quale è la motivazione particolare che dovrebbe spingerci a cambiare quello dell'Irlanda? --Sandrino(✉) 11:45, 27 lug 2020 (CEST)
- Facendo un giro sul sito della Fifa (che se non sbaglio non è in italiano) effettivamente è presente "Republic of Ireland". Però è presente anche "Korea Republic", "Cote d'Ivoire", "China PR", "Korea DPR", "Chinese Taipei". Penso che dovremmo fare un ragionamento complessivo. Personalmente, penso che la base debbano essere le fonti in italiano. --Arres (msg) 17:14, 27 lug 2020 (CEST)
- Sergio ho tenuto fuori l'Olanda proprio perchè è un caso ancora diverso e limitato tra l'altro ad alcune lingue neolatine. Le restanti però seguono il tuo criterio di "nome ufficiale della FIFA", basta che clicchi i link che ti ho messo e lo vedi. Cambieresti Nazionale di calcio della Costa d'Avorio in Nazionale di calcio della Côte d'Ivoire? Ma anche concedendo l'opzione del valutare caso per caso, quale è la motivazione particolare che dovrebbe spingerci a cambiare quello dell'Irlanda? --Sandrino(✉) 11:45, 27 lug 2020 (CEST)
- [@ Arres] non c'entra un'acca il nome ufficiale del Paese. Anche le rappresentative del Regno Unito, a livello olimpico, si chiamano "Gran Bretagna", quindi il nome ufficiale quando si parla di un'équipe britannica è "Gran Bretagna", non "Regno Unito". Anzi, ti inviterei cortesemente a non introdurre nel discorso i nomi ufficiali di un Paese (anche perché talora una federazione non corrisponde a un Paese solo o viceversa), visto che pure l'altra volta, cinque anni fa, ce li hai infilati a sproposito. -- SERGIO (aka the Blackcat) 11:32, 27 lug 2020 (CEST)
- Concordo con Sandrino e col mantenere la situazione attuale. La maggior parte delle fonti in lingua italiana parla di nazionale di calcio d'Irlanda o, al più, dell'Eire; e quando in ambito calcistico viene fatta la distinzione tra le nazionali dell'isola, che ci piaccia o no, che sia 100% corretto o no, si parla di Irlanda e Irlanda del Nord. Se dovessimo poi scegliere di applicare i nomi che usa la FIFA (e altre confederazioni) per questioni per lo più politiche per non scontentare qualche fazione, innanzitutto non è qui che va deciso anche perché non dovrebbe essere solo questa voce che andrebbe spostata, ma quella di tutti gli altri sport in simili condizioni e per tutti quelli stati per i quali si hanno le stesse condizioni: dobbiamo spostare anche a "nazionale di calcio della Repubblica di Corea" e a "nazionale di calcio della RP Cina" perché la FIFA le riconosce come tali? Non mi sembra il caso. Quindi, per me, lasciamo la voce così com'è e nell'incipit si riporta che la FIFA specifica che si parla di Republic of Ireland perché la nazionale è sotto l'egida della FAI che non rappresenta l'isola intera. --GC85 (msg) 20:51, 27 lug 2020 (CEST)
- Letto tutti gli interventi. Sandrino ha messo allo scoperto dei fattori che non avevo proprio considerato e infatti pensavo che il problema fosse limitato davvero solo all'Irlanda dell'Eire :l . Credo che l'ultimo messaggio di Arres commenti bene il tutto, sarebbe cioè meglio discutere o del tema a livello generale, ma sarebbe comunque un affare rognoso, oppure comunque guardando all'aspetto generale. Fermo restando che concettualmente la richiesta di Sergio era ineccepibile e indubitabile. --Fidia 82 (msg) 12:13, 29 lug 2020 (CEST)
- Concordo con Sandrino e col mantenere la situazione attuale. La maggior parte delle fonti in lingua italiana parla di nazionale di calcio d'Irlanda o, al più, dell'Eire; e quando in ambito calcistico viene fatta la distinzione tra le nazionali dell'isola, che ci piaccia o no, che sia 100% corretto o no, si parla di Irlanda e Irlanda del Nord. Se dovessimo poi scegliere di applicare i nomi che usa la FIFA (e altre confederazioni) per questioni per lo più politiche per non scontentare qualche fazione, innanzitutto non è qui che va deciso anche perché non dovrebbe essere solo questa voce che andrebbe spostata, ma quella di tutti gli altri sport in simili condizioni e per tutti quelli stati per i quali si hanno le stesse condizioni: dobbiamo spostare anche a "nazionale di calcio della Repubblica di Corea" e a "nazionale di calcio della RP Cina" perché la FIFA le riconosce come tali? Non mi sembra il caso. Quindi, per me, lasciamo la voce così com'è e nell'incipit si riporta che la FIFA specifica che si parla di Republic of Ireland perché la nazionale è sotto l'egida della FAI che non rappresenta l'isola intera. --GC85 (msg) 20:51, 27 lug 2020 (CEST)
Collegamenti esterni interrotti
modificaUna procedura automatica ha modificato uno o più collegamenti esterni ritenuti interrotti:
- Aggiunta del link all'archivio https://web.archive.org/web/20180715171048/https://www.fifa.com/fifa-world-ranking/ranking-table/men/index.html per http://www.fifa.com/fifa-world-ranking/ranking-table/men/index.html
- Aggiunta del link all'archivio https://web.archive.org/web/20120608132551/http://www.fifa.com/associations/association=irl/ranking/gender=m/index.html per http://www.fifa.com/associations/association=irl/ranking/gender=m/index.html
In caso di problemi vedere le FAQ.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 03:27, 14 gen 2022 (CET)
Collegamenti esterni interrotti
modificaUna procedura automatica ha modificato uno o più collegamenti esterni ritenuti interrotti:
- Sostituzione del link all'archivio https://www.webcitation.org/5mr1VzkHN?url=http://www.rsssf.com/tablesu/usa-intres-det69.html con https://web.archive.org/web/20100113210650/http://rsssf.com/tablesu/usa-intres-det69.html su http://www.rsssf.com/tablesu/usa-intres-det69.html
In caso di problemi vedere le FAQ.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 12:59, 2 dic 2022 (CET)
Errore squadra Bazunu
modificaNella sezione Rosa attuale, il portiere è erroneamente segnalato come giocatore del Sunderland invece che del Southampton --Ruben 986 (msg) 22:16, 27 mar 2023 (CEST)