Discussione:Stelutis alpinis
Decisamente un altro aspetto! Prima la voce era costituita della sola lirica, ora il testo è solo un quote all'interno di una parte veramente enciclopedica. Bene, basta critiche :) --Gliu 17:18, 2 apr 2007 (CEST)
- Qualche esperto corista potrebbe verificare quale sia la data esatta di pubblicazione del brano e mettere dei riferimenti precisi per le esecuzioni notevioli (data e riferimento album musicale) nei campi del "template canzone"?--L'uomo in ammollo 13:12, 5 apr 2007 (CEST)
Non capisco perchè qualcuno si ostina ad aggiungere le strofe apocrife: non fanno parte della canzone scritta da Zardini, sono scritte in un friulano diverso, sono poeticamente molto inferiori alle strofe originali. Sarebbe come se qualcuno si sognasse di aggiungere adesso delle strofe ad una canzone dei Beatles e fra 50 anni qualcuno le considerasse parte integrante della canzone originaria anche se i Beatles stessi non ne sanno niente e non le hanno mai eseguite!!! E' veramente irrispettoso verso il maestro continuare a considerare quelle strofe parte della canzone originaria! — Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 87.5.234.217 (discussioni · contributi) 20:37, 27/9/2009.
- Le rimozioni di testo vanno giustificate, non si tolgono interi paragrafi senza dire nulla, altrimenti alla lunga viene da pensare che chi lo fa sia in malafede; ad ogni modo non sono un esperto in materia quindi direi di lasciare la voce com'è per il momento e di vedere cosa ne pensano gli altri contributori, se nessuno ha niente in contrario procediamo come hai detto, che ne pensi? --Vipera 20:42, 27 set 2009 (CEST)
Penso quello che ho già scritto: "E' veramente irrispettoso verso il maestro continuare a considerare quelle strofe parte della canzone originaria!". Le strofe sono state aggiunte nel 1921 da Francesco Bierti su richiesta del Colonnello Vincenzo Paladini al solo scopo di rendere la canzone più "patriottica" e dunque più adatta per adornare un cimitero di guerra. Scritto ciò non mi pare giustificabile continuare a trascinarci dietro quelle strofe allo scopo di "completezza": una composizione è completa come il suo compositore la esegue e la lascia; ogni aggiunta posteriore non può a mio avviso essere considerato un completamento.--87.5.234.217 (msg) 22:07, 27 set 2009 (CEST)
- Ma guarda che è chiaramente detto che le strofe sono state aggiunte e non sono opera sua: "Successivamente furono aggiunte due strofe finali apocrife, dunque non composte dal Zardini.". Mi sembra abbastanza chiaro, no? --Vipera 22:12, 27 set 2009 (CEST)
Allora forse non capisci qual'è il punto della dicussione: se io scrivo altre due strofe alla canzone le aggiungiamo? Non sto scrivendo che le stofe vengono attribuite a Zardini, ma che le strofe aggiunte non devono stare li: non ne hanno la dignità!--87.5.234.217 (msg) 22:17, 27 set 2009 (CEST)
- Le strofe non se l'è inventate il primo che passava, se guardi hanno una fonte, e chi interpreta la canzone non mi pare il coretto del patronato; ad ogni modo questa è un'enciclopedia e per completezza d'informazione ci devono stare anche quelle, stavo pensando di separarle mettendole in un paragrafo dedicato ma per i motivi sopracitati non è ammissibile eliminarle, sarebbe un gesto arbitrario. --Vipera 22:21, 27 set 2009 (CEST)
Si stà facendo un po'di confusione: il riportare il testo all'originale, così come composto dal suo autore e cantato dal coro diretto dall'autore stesso, viene considerato un gesto arbitrario; l'aggiunta di strofe, che avevano un unico scopo che ho già esposto sopra, con un autore preciso ma diverso dal compositore, sono considerate un completamento. Tutto ciò perchè sono 88 anni che si fa violenza alla canzone, non andando a verificare le fonti originarie, al punto che ormai si considera, in modo aberrante, la composizione come completa solo con le strofe aggiunte. --87.5.234.217 (msg) 23:01, 27 set 2009 (CEST)
Rimango basito dalla superficialità di chi insiste nel reinserire le strofe apocrife in questa voce: non si vuole riconoscere come fonte autorevole ne l'attuale Presidente del coro di Pontebba (che è il coro per il quale "Stelutis Alpinis" è stato composto), il quale mi ha confermato che il coro esegue solo le strofe di Zardini, ne il nipote e biografo del maestro Zardini, che nel suo libro racconta la nascita delle strofe incriminate con tanto lettere originali. --87.4.235.177 (msg) 14:48, 28 set 2009 (CEST)
- Sono disponibilissimo a riconoscere come fonte autorevole il presidente del coro di Pontebba ma, come si suol dire siccome verba volant scripta manent c'è bisogno di fonti che chiunque possa consultare: di che libro si tratta? C'è qualche riscontro oggettivo che può suffragare quanto da te affermato?. --Vipera 15:13, 28 set 2009 (CEST)
Il libro in questione è "Zardini Arturo" scritto da Giuliano Rui. Ma è sufficiente cercare la voce "Stelutis Alpinis" su Youtube per rendersi conto di qual'è la vera canzone: non ho sentito neanche una versione, della decina che è possibile sentire, che abbia le strofe apocrife. Ma a questo punto chiedo a te (Vipera) di indicarmi documentazione autorevole che le riporti e che giustifichi la tua scelta ARBITRARIA di aggiungere tali strofe e anullare la mia modifica. --87.8.239.188 (msg) 21:43, 28 set 2009 (CEST)
- Vediamo di fare chiarezza: io NON HO AGGIUNTO NULLA, mi sono limitato a PRESERVARE le strofe che erano già presenti e che, se ti prendi la briga di consultare la cronologia, qualcuno inserì per COMPLETEZZA. Nessuno afferma nè ha mai affermato che quelle strofe siano parte dell'opera originale (tant'è vero che lo afferma persino la fonte che tu hai fatto diventare un collegamento esterno) nè ne abbiano la stessa importanza. Il punto è che, essendo particolarmente CONOSCIUTE (da quello che si evince sempre dalla fonte) meritano di restare, pur con tutti i distinguo del caso, che poi non ti piacciano è un altro discorso ed esula dall'enciclopedicità, è soggettività e basta; ripristino le modifiche nella speranza che questa diatriba sia arrivata al capolinea. --Vipera 08:26, 29 set 2009 (CEST)
Ho già espresso il concetto, già ovvio di suo, che un'opera d'arte è COMPLETA così come la lascia il suo autore: ogni aggiunta è patetica, irrispettosa, scorretta, non merita di essere citata. Se TU unilateralmente decidi di annullare una modifica fai una scelta: in questo caso privilegi una fonte rispetto a decine di altre (che ti ho peraltro indicato e sono facilmente verificabili) e questa è una tua scelta e solo tua, di cui ti assumi la responsabilità. Riguardo l'enciclopedicità che apparentemente ti è tanto cara, ti invito a completare le aggiunte con: fonte, autore, motivi delle aggiunte stesse, unico luogo nel quale sono state autorizzate malvolentieri dall'autore Zardini (che non è wikipedia!!!): se la fonte a cui ti riferisci è autorevole dovrebbe indicarcelo; se invece la fonte non lo indica non è poi così autorevole da dover essere presa a riferimento al punto di andare contro la volontà dell'autore stesso. Poi sempre riguardo l'enciclopedicità a te tanto cara: la fonte a cui ti riferisci riporta le strofe aggiunte in maniera difforme rispetto alle fonti a mia disposizione che sono: il libro già citato (Zardini Arturo) che riporta una trascrizione delle strofe aggiunte indicando chiaramente da dove vengono e perchè, e "Un salut 'e Furlanie", Edizioni Pizzicato, che riporta le aggiunte dicendo chiaramente da dove vengono e perchè! Detto questo, se sei davvero il paladino dell'enciclopedicità che ti ritieni, verifica le fonti che ti ho indicato per correggere le aggiunte e reinserirle!!! --87.0.235.74 (msg) 14:29, 29 set 2009 (CEST)
- " in questo caso privilegi una fonte rispetto a decine di altre (che ti ho peraltro indicato e sono facilmente verificabili)", dove sarebbero le tue fonti scusa? --Vipera 21:03, 29 set 2009 (CEST)
"Il libro in questione è "Zardini Arturo" scritto da Giuliano Rui. Ma è sufficiente cercare la voce "Stelutis Alpinis" su Youtube per rendersi conto di qual'è la vera canzone: non ho sentito neanche una versione, della decina che è possibile sentire..."; "Presidente del coro di Pontebba", se vuoi aggiungo altro che non ti ho già indicato:
- Wikisource contiene il testo completo di o su Stelutis alpinis.
Ma ti torno a chiedere di indicarmi documentazione autorevole che giustifichi la tua scelta, non potendo essere sufficiente a ciò un sito che riporta delle strofe senza indicare ne l'autore ne il contesto dell'aggiunta, ne molte altre cose. --87.8.60.224 (msg) 21:36, 29 set 2009 (CEST)
- Non ho nessuna documentazione autorevole da esibire in quanto mi sono limitato a proteggere il contenuto della voce nell'attesa che chi ha inserito quelle strofe intervenga per dire la sua (l'ho avvisato), tutto qui. --Vipera 11:09, 30 set 2009 (CEST)
Sono il nipote di Arturo Zardini, vi informo ufficialmente che le due quartine apocrife sono state scritte dal Bierti nel 1920/21, mio nonno Arturo non le ha mai riconosciute, sono il detentore di tutta la documentazione in merito. Sono state "confezionate" per il Ten. Col. Palladino, incaricato alla costruzione del Sacrario di Timau, quanto riportatovi si trova scritto pure su un testo inerente al Sacrario, pubblicato nel 2008 a Timau. Posseggo manoscritti originali di Stelutis, di: corrispondenza tra il Ten. Col. Palladino e mio nonno, smentite pubbliche sino agli anni 50 di mia nonna (la moglie) Elisa su organi di stampa friulana, un testo sulla vita del Bierti e mio nonno (Fornasier: anni 70), ecc. ecc.. Vi prego pertanto di rimuovere le quartine, che tra l'altro sarebbero 4 (meno male che le altre due non sono mai entrate in circolazione) penso che chiunque conosca un po' la lingua friulana e italiana capisca che esse non sono minimamente assimilabili al resto di stelutis, si evince nettamente che non sono dell'autore. Spero basti quanto scrittovi, in caso contrario abbiate la compiacenza di dirmi cosa vi serve per cancellarle e chiudere per sempre questa lunga e inutile commedia. Distinti Saluti! Giuliano RUI Pontebba (UD) P.S.: Purtroppo il libro in edizione italiana"Arturo Zardini Soldato Musicista Poeta è dal 2003 (anno di pubblicazione) già esaurito, nei prossimmi mesi uscirà una riedizione ampliata ed aggiornata, che potrete trovare e consultare
Grazie Giuliano! Per quanto scritto sopra adesso cancello le strofe non riconosciute dal Maestro Zardini, sperando che sia la volta buona! --87.4.232.241 (msg) 13:00, 15 ott 2009 (CEST)
Allora, repetitia iuvant:
- Nella voce viene detto chiaramente che le strofe non sono di Zardini, quindi non c'è pericolo che qualcuno le consideri sue
- Ho invitato chi le inserì a venire a esprimersi sulla questione, costa tanto aspettare che intervenga?
- Vista la situazione, ho protetto nuovamente la voce al fine di evitare l'ennesima e inutile diatriba
Abbiate un po' di pazienza ed evitate certe uscite infelici, grazie. --Vipera 13:24, 15 ott 2009 (CEST)
Credo che la "confusione" derivi da una ripresa pedissequa del testo del brano inserito nel sito del Coro Marmolada, dove oltre al testo originale vengono riportate, staccate ed evidenziate quale aggiunta apocrifa, due ulteriori strofe. A tale proposito rimando all'articolo di Sergio piovesan, apparso sul numero di settembre 2005 di Marmoléda, il Notiziario del Coro Marmolada, alla rubrica "Ti racconto un canto". Nell'articolo si spiegano in modo chiarissimo le vicende che portarono alla nascita del brano e, ovviamente, anche le aggiunte, NON AUTORIZZATE dall'autore, con un commento molto sarcastico su di esse. Ne consegue che il testo viene riportato solamente nella sua stesura originale; le strofe apocrife sono inserite all'interno dell'articolo. Infine una notizia: il brano è inserito nel repertorio del Coro Marmolada di Venezia e viene regolarmente eseguito esclusivamente nel testo ORIGINALE! Per chi volesse ascoltarlo vi invitiamo il prossimo 9 dicembre a Venezia - Teatro Malibran al concerto celebrativo per il sessantesimo di fondazione. informazioni www.coromarmolada.it Rolando Basso - presidente— Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 93.148.72.15 (discussioni · contributi) 12:20, 2/11/2009 (CET).
- Grazie per le preziose informazioni, informo chiunque ne sia interessato che il 15 novembre scadrà la protezione della pagina e di conseguenza tornerà ad essere liberamente modificabile. --Vipera 12:34, 2 nov 2009 (CET)
Intervengo molto molto molto in ritardo ma intervengo per amor di precisione. Ero io quello a cui si riferisce Vipera quando dice "Ho invitato chi le inserì a venire a esprimersi sulla questione", ma io le ripristinai solamente, in quanto erano state rimosse senza spiegazione. Il fatto che il brano si fosse corrotto col tempo la ritenevo un'informazione enciclopedica ed era per di più provvista di fonte. Inoltre avevo provveduto a riportare le strofe in questione separate dal testo originale del brano, a differenza di com'erano inserite inzialmente ([1]). --Yerul (comlink) 18:58, 27 feb 2013 (CET)