Episodi di Bonkers - Gatto combinaguai

lista di un progetto Wikimedia
Voce principale: Bonkers - Gatto combinaguai.

Quella che segue è una lista degli episodi di Bonkers - Gatto combinaguai. I 65 episodi della serie andarono in onda negli Stati Uniti dal 4 settembre 1993 al 23 febbraio 1994 in syndication come parte del blocco di programmazione The Disney Afternoon, e in Italia dal 13 dicembre 1993 al maggio 1994 su Canale 5. Tuttavia, la serie può essere suddivisa in più gruppi di episodi, in base a quando sono stati trasmessi originariamente e al personaggio co-protagonista (Lucky Piquel, Miranda Wright o nessuno dei due).

Nove dei 19 episodi con Miranda furono trasmessi per la prima volta su Disney Channel dal 28 febbraio al 6 giugno 1993 come anteprima per la serie.[1] La trasmissione in syndication iniziò con un episodio pilota di un'ora, andato in onda il fine settimana prima della trasmissione della serie su The Disney Afternoon. Questo primo episodio fu successivamente suddiviso in due episodi separati. Altri diciannove episodi con Lucky furono successivamente trasmessi da settembre a ottobre del 1993. Seguirono quindi tutti i 19 episodi con Miranda, preceduti da un episodio crossover, "Piquel se ne va", che lega gli episodi con Miranda precedentemente prodotti alla continuity di quelli con Lucky. Dal novembre 1993 altri venti episodi con Lucky iniziarono ad essere trasmessi su The Disney Afternoon. Quindici di essi furono trasmessi a novembre, mentre gli ultimi cinque a febbraio del 1994. Inoltre, quattro episodi compilation che presentano i segmenti di Bonkers di Raw Toonage furono trasmessi tra gli altri episodi.

Quando la serie veniva replicata, gli episodi con Lucky di solito venivano trasmessi separatamente da quelli con Miranda anche se in disordine. Inoltre, la Buena Vista International utilizzò per la trasmissione all'estero un diverso sistema di numerazione, con tutti gli episodi con Lucky in ordine di codice di produzione (tranne per i due pilota, trasmessi all'inizio), seguiti da "Piquel se ne va" e quindi da tutti gli episodi con Miranda in ordine di codice di produzione, con i quattro episodi compilation trasmessi in mezzo agli altri. Questo ordine, usato anche per elencare gli episodi in questa voce, riflette maggiormente l'esatta cronologia degli eventi.

Titolo originale Titolo italiano Prima TV USA
1 Going Bonkers Bonkers star di Hollywood 4 settembre 1993
2 Gone Bonkers Bonkers poliziotto combinaguai 4 settembre 1993
3 In the Bag Harry la borsa 6 settembre 1993
4 Is Toon Fur Really Warm? Buon compleanno 9 settembre 1993
5 The Cheap Sheep Sweep Operazione pecora 17 settembre 1993
6 Hear No Bonkers, See No Bonkers Bolle di sapone 7 settembre 1993
7 Calling All Cars Duello all'ultimo rottame 10 settembre 1993
8 Tune Pig Il porcellino canterino 1º ottobre 1993
9 Fall Apart Bomb Squad Smontabile artificiere 13 settembre 1993
10 Out of Sight, Out of Toon Il piccolo Piquel 8 settembre 1993
11 Basic Spraining Bonkers in accademia 22 settembre 1993
12 Hamster Houseguest Un criceto per amico 16 settembre 1993
13 I Oughta Be in Toons Che fine ha fatto Topolino? 2 novembre 1993
14 Color Me Piquel Ladri di colori 11 novembre 1993
15 Once in a Blue Toon Un allievo turbolento 23 settembre 1993
16 In Toons We Trust Fidati di Bonkers 14 settembre 1993
17 The Final Review Recensione fatale 22 novembre 1993
18 Luna-Toons Extraterrestri a Hollywood 24 settembre 1993
19 The Day the Toon Stood Still Il giorno che i cartoni si fermarono 20 settembre 1993
20 The Rubber Room Song Quattro comiche di Bonkers 30 settembre 1993
21 Fall Apart Land Smontabilandia 9 febbraio 1994
22 A Wooly Bully L'efficienza innanzitutto 4 novembre 1993
23 Weather or Not Che tempo fa? 21 settembre 1993
24 Stay Tooned Il sospetto 5 novembre 1993
25 Hand Over the Dough Con le mani in pasta 29 settembre 1993
26 The Dimming Un tranquillo weekend da scrittore 17 novembre 1993
27 Imagine That La matita scatenata 14 febbraio 1994
28 The Good, the Bad, & the Kanifky Il grosso, lo smilzo e Kanifky 1º novembre 1993
29 Stand-In Dad Conta su di me, papà 12 novembre 1993
30 Never Cry Pig Al lupo! Al lupo! 15 settembre 1993
31 Cereal Surreal Il caso dei cereali a sorpresa 15 novembre 1993
32 Time Wounds All Heels Un conto in sospeso 27 settembre 1993
33 Poltertoon C'è un fantasma a cena 28 settembre 1993
34 The Greatest Story Never Told Il poliziotto dell'anno 7 febbraio 1994
35 Goldijitters and the 3 Bobcats Cavernicoli e riccioli d'oro 24 novembre 1993
36 Toon with No Name Come in un film 18 novembre 1993
37 Frame That Toon Musica da rapina 3 novembre 1993
38 Seems Like Old Toons Marilyn animatrice di cartoni 26 novembre 1993
39 Stressed to Kill Stressato da morire 23 febbraio 1994
40 O Cartoon! My Cartoon! Fammi una pizza 10 novembre 1993
41 Get Wacky L'inafferrabile 19 novembre 1993
42 A Fine Kettle of Toons Un bel pasticcio di gioielli 17 febbraio 1994
43 Comeback Kid Un pollo, un manzo e un diamante 29 novembre 1993
44 Miracle at the 34th Precinct Miracolo nella 34ª strada 27 novembre 1993
45 New Partners on the Block Piquel se ne va 4 ottobre 1993
46 If Bonkers Express 16 novembre 1993
47 Love Stuck Bonkers innamorato 19 ottobre 1993
48 Witless for the Prosecution Testimone d'accusa 5 ottobre 1993
49 The Stork Exchange Servizio cicogne 14 marzo 1993
50 Toon for a Day Un giorno da cartone 6 giugno 1993
51 Trains, Toons and Toon Trains Rapina al treno 28 febbraio 1993
52 Of Mice and Menace I tre terribili topolini 21 ottobre 1993
53 Tokyo Bonkers Bonkers a Tokyo 7 marzo 1993
54 Springtime for the Iguana Una patata bollente 14 ottobre 1993
55 The Toon That Ate Hollywood Quando il buonumore se ne va 4 aprile 1993
56 Dog Day AfterToon Un pomeriggio da cani cartoni 26 ottobre 1993
57 Quibbling Rivalry Il fascino del successo 12 ottobre 1993
58 The 29th Page La ventinovesima pagina 28 ottobre 1993
59 Do Toons Dream of Animated Sheep? Sogni di cartone 8 ottobre 1993
60 Fistful of Anvils Bonkers nel selvaggio West 18 aprile 1993
61 What You Read Is What You Get La "Frottola nazionale" 25 aprile 1993
62 CasaBonkers Di tutto per un berretto 15 ottobre 1993
63 Cartoon Cornered Prigioniero da cartone 29 ottobre 1993
64 When the Spirit Moves You Bonkers acchiappa fantasmi 11 aprile 1993
65 Bobcat Fever Febbre da cartoni 21 marzo 1993

Bonkers star di Hollywood

modifica
  • Titolo originale: Going Bonkers
  • Diretto da: Robert Taylor
  • Scritto da: John Behnke, Rob Humphrey, Jim Peterson

W.W. Wacky cancella la produzione del programma di Bonkers e dei suoi amici. Bonkers si unisce quindi alla polizia di Hollywood per indagare insieme al suo partner, Lucky Piquel, su un caso di cartoni scomparsi, rapiti da un cartone criminale chiamato "il Collezionista".

Bonkers poliziotto combinaguai

modifica
  • Titolo originale: Gone Bonkers
  • Diretto da: Robert Taylor
  • Scritto da: John Behnke, Rob Humphrey, Jim Peterson

Bonkers viene catturato da Scarabocchio, il servitore del Collezionista, mentre è alla ricerca del suo amico Smontabile. Trombetta conduce Lucky al nascondiglio del Collezionista, salvando Bonkers. Il Collezionista si rivela essere un umano, prima di rimanere intrappolato in uno dei suoi trucchi , poi il Collezionista scopre che non aveva pensato di mettere una seconda trappola così casca nella prima trappola.

Harry la borsa

modifica
  • Titolo originale: In the Bag
  • Diretto da: Robert Taylor
  • Scritto da: John Behnke, Rob Humphrey, Jim Peterson

Bonkers e Lucky indagano a casa del Cappellaio Matto, dove scompaiono degli oggetti. Il ladro, la borsa cartone Harry, dà filo da torcere al duo, ma alla fine si scusa e restituisce ciò che ha rubato.

Buon compleanno

modifica
  • Titolo originale: Is Toon Fur Really Warm?
  • Diretto da: Robert Taylor
  • Scritto da: Richard Stanley e Bruce Talkington

Lucky chiede a Bonkers di invitare Skunky Skunk al compleanno di Marilyn, ma scopre che è scomparso dopo essere stato accusato di omicidio colposo. I due rintracciano Skunky e alla fine catturano i veri colpevoli.

Operazione pecora

modifica
  • Titolo originale: The Cheap Sheep Sweep
  • Diretto da: Roy Wilson
  • Scritto da: Steve Cuden e Stephen Sustarsic

Bonkers e Lucky vanno alla ricerca di oggetti rubati e cartoni scomparsi. Il subdolo lupo che ci sta dietro rapisce Bonkers. Lucky va sotto copertura nella fabbrica di pecore per salvare Bonkers e i due travestono letteralmente il lupo da pecora.

Bolle di sapone

modifica
  • Titolo originale: Hear No Bonkers, See No Bonkers
  • Diretto da: David Block
  • Scritto da: Marion Wells

Dopo aver fatto licenziare Lucky, Bonkers svanisce a causa di una sostanza che rende invisibili spacciata per bagnoschiuma. Lucky e Bonkers catturano i truffatori che pubblicizzavano la sostanza e Lucky viene riassunto.

Duello all'ultimo rottame

modifica
  • Titolo originale: Calling All Cars
  • Diretto da: David Block
  • Scritto da: David N. Titcher

Il camioncino cartone Ma Parker entra in confidenza con Lucky per rubare pezzi di automobili dal garage della polizia assistita da Wooly e Bully. Bonkers rivela le intenzioni di Ma Parker a Lucky e il duo ferma i criminali alla competizione di monster truck.

Il porcellino canterino

modifica
  • Titolo originale: Tune Pig
  • Diretto da: Roy Wilson
  • Scritto da: Bruce Talkington e Fred Lucky

Lucky porta Dilandra al concerto di Holio Kalimari per il loro anniversario. L'incapace Holio sta però costringendo il porcellino Charlie a cantare al posto suo. Bonkers salva la madre di Charlie da una fattoria didattica mentre Lucky smaschera Holio a cena.

Smontabile artificiere

modifica
  • Titolo originale: Fall Apart Bomb Squad
  • Scritto da: Bruce Talkington e Ralph Sanchez

Una bomba cartone pazza che vuole essere un cabarettista terrorizza la città e Lucky e Bonkers affrontano il caso con il loro nuovo esperto di esplosivi, Smontabile.

Il piccolo Piquel

modifica
  • Titolo originale: Out of Sight, Out of Toon
  • Diretto da: Robert Taylor
  • Scritto da: Jeff Saylor

Alla ricerca della piccola cartone Maggie, Lucky si prende l'influenza cartone. Bonkers e Smontabile provano a curare Lucky prima che diventi completamente un cartone, mentre lui si imbatte in Maggie nelle fogne e scopre che l'influenza non è poi così grave.

Bonkers in accademia

modifica
  • Titolo originale: Basic Spraining
  • Diretto da: David Block
  • Scritto da: Cathryn Perdue

Lucky manda Bonkers all'accademia di polizia dopo che il cartone impedisce la cattura del genio criminale Viscido McSguiscio. Non sa che si tratta di una trappola creata appositamente da McSguiscio per eliminare il duo. Usando i trucchi cartone, Bonkers sconfigge e cattura il criminale.

Un criceto per amico

modifica
  • Titolo originale: Basic Spraining
  • Scritto da: Ellen Svaco e Colleen Taber

Un grosso criceto cartone di nome Tiny soggiorna a casa di Lucky. In realtà si sta nascondendo dall'Ombra Misteriosa, che si rivela essere il suo vecchio partner Mr. Big. La loro mancanza di esperienza al di fuori del mondo dello spettacolo rende loro difficile ottenere un nuovo lavoro.

Che fine ha fatto Topolino?

modifica
  • Titolo originale: I Oughta Be in Toons
  • Diretto da: Robert Taylor
  • Scritto da: Bruce Talkington e Richard Stanley

Bonkers e Lucky vengono incaricati di indagare sulla scomparsa di Topolino alla vigilia della firma di un importante contratto. Scoprono che Topolino è stato rapito e sostituito da un impostore, il quale si è alleato con un bulldog che vorrebbe rimpiazzare Pluto. Ma è proprio grazie all'aiuto del bulldog che Bonkers e Lucky riescono a catturare l'impostore.

Ladri di colori

modifica
  • Titolo originale: Color Me Piquel
  • Diretto da: Roy Wilson
  • Scritto da: Bruce Talkington e Mark Zaslove

Lucky e Bonkers indagano su dei cartoni scomparsi, con una bombetta cartone come unica pista. Bonkers viene portato dove tutti gli altri sono stati imprigionati per i loro colori da due cartoni dannosi (e quindi sbiaditi). Lucky si traveste da cartone e, insieme a Smontabile, salva Bonkers e gli altri cartoni dai loro rapitori.

Un allievo turbolento

modifica
  • Titolo originale: Once in a Blue Toon
  • Diretto da: Roy Wilson
  • Scritto da: Stephen Sustarsic

Lucky e Bonkers sono stati scelti per un programma di rieducazione cartoni che inizia con Farabutto, che mangia tutto ciò che vede. Il programma non va a buon fine con Farabutto, ma la rabbia di Lucky lo spinge a comportarsi meglio.

Fidati di Bonkers

modifica
  • Titolo originale: In Toons We Trust
  • Diretto da: David Block
  • Scritto da: Karl Geurs

Lucky arresta Baby Hubert sulla scena di una rapina, ma Bonkers crede che sia innocente. Diamond Bill peggiora le cose sia per Bonkers che per Hubert. Lucky e Bonkers inseguono Diamond Bill e scagionano Hubert.

Recensione fatale

modifica
  • Titolo originale: The Final Review
  • Diretto da: Roy Wilson
  • Scritto da: John Behnke, Rob Humphrey, Jim Peterson

Bonkers e Lucky sono assegnati alla protezione del critico televisivo Charles Quibble (che evita Bonkers). Il colpevole si rivela essere l'attore TJ Finger che rapisce Quibble per la sua ultima recensione, ma Lucky lo arresta e Bonkers salva Quibble.

Extraterrestri a Hollywood

modifica
  • Titolo originale: Luna-Toons
  • Diretto da: David Block
  • Scritto da: Ralph Sanchez

L'alieno Cadet Quark viene mandato sulla Terra in avanscoperta prima di un'invasione. Bonkers fa amicizia con Quark, mentre Lucky è alla ricerca del ladro Crab Nebula. Quark aiuta Lucky a catturare Crab Nebula e chiede ai suoi superiori di permettergli di rimanere sulla terra.

Il giorno che i cartoni si fermarono

modifica
  • Titolo originale: The Day the Toon Stood Still
  • Diretto da: Roy Wilson
  • Scritto da: Steve Cuden

Ovunque i cartoni sono andati fuori controllo. Smontabile porta Lucky e Bonkers da Pops Clock, il guardiano del tempo dei cartoni animati, che ha causato il caos per l'ingratitudine dei cartoni. Smontabile riesce a rinnovare la fiducia di Pops con un "grazie", convincendolo a riparare il danno.

Quattro comiche di Bonkers

modifica
  • Titolo originale: The Rubber Room Song
  • Diretto da: Roy Wilson
  • Scritto da: Steve Cuden

Introdotti dalla "Rubber Room Song", vengono presentati quattro segmenti di Raw Toonage con protagonista Bonkers:

  • "Ski Patrol": Bonkers e Jitters, nei panni di paramedici, portano lo sciatore ferito Grumbles al Plummet Summit Hospital per l'infermiera Cerbiatto.
  • "Bonkers in Space": Bonkers e Jitters lavorano all'Autolavaggio Intergalattico gestito da Grumbles, ma Jitters viene portato via nello spazio, quindi Bonkers va al suo salvataggio con Cerbiatto.
  • "Draining Cats and Dogs": Bonkers e Jitters, nei panni di idraulici, vengono inviati da Grumbles ad aiutare Cerbiatto con la sua casa allagata, ma Bonkers fa scoppiare il tubo della cucina.

Smontabilandia

modifica
  • Titolo originale: Fall Apart Land
  • Diretto da: Roy Wilson
  • Scritto da: Bruce Talkington, Irv Bauer

Sperando di aiutare un Lucky sovraccarico di lavoro, Smontabile acquista una discarica dal disonesto Seymour Sleezebottom per costruire il parco a tema dei loro sogni. Seymour prende il controllo del parco a tema, ma viene arrestato per attività illegale.

L'efficienza innanzitutto

modifica
  • Titolo originale: A Wooly Bully
  • Diretto da: Robert Taylor
  • Scritto da: Gary Sperling

Avendo perso la sua carriera da attore, Mammoth Mammoth ricorre ad attività criminali. Bonkers e Lucky trovano il mammut in una fabbrica di burro di arachidi e lo inseguono nello studio di animazione. Dopo una serie di tentativi, Bonkers arresta il mammut.

Che tempo fa?

modifica
  • Titolo originale: Weather or Not
  • Diretto da: Roy Wilson
  • Scritto da: Dean Stefan

Lucky si infastidisce per le ripetute previsioni meteorologiche fuorvianti causate dall'assenza dei cartoni del tempo: Sole, Pioggia, Neve, Fulmine e Tony Tromba d'Aria. Alla fine Bonkers scopre che la scomparsa è stata messa in scena dagli stessi cartoni e li intrappola in una carta meteorologica.

Il sospetto

modifica
  • Titolo originale: Stay Tooned
  • Diretto da: Robert Taylor
  • Scritto da: Jeff Saylor

Lucky si imbatte nel registro del mafioso Flannigan. Bonkers, che non deve assolutamente toccarlo, lo perde causando gravi problemi a Lucky, Kanifky e Smontabile. Flannigan interroga Bonkers sul suo registro, ma Lucky arriva in soccorso.

Con le mani in pasta

modifica
  • Titolo originale: Hand Over the Dough
  • Diretto da: David Block
  • Scritto da: Carl Swenson

Lucky e Bonkers indagano sulle esplosioni del servizio di Ben Pasticcioni. Si scopre che il colpevole è il bignè cartone Mikey Muffin, che vuole rilevare gli affari di Pasticcioni. Lucky e Bonkers bloccano il piano di Mikey e lo trasformano in un biscotto.

Un tranquillo weekend da scrittore

modifica
  • Titolo originale: The Dimming
  • Diretto da: David Block
  • Scritto da: Dean Stefan

Lucky va in vacanza all'Haunted Mountain Resort per perseguire il suo sogno di diventare uno scrittore horror. Bonkers manda Smontabile e l'uva a spaventarlo, ma poi si presenta un fantasma.

La matita scatenata

modifica
  • Titolo originale: Imagine That
  • Diretto da: Robert Taylor
  • Scritto da: Jeff Saylor

Lucky e Bonkers vengono inviati a indagare sui graffiti disegnati da una matita cartone. La matita si spaccia per Scribble e accompagna Marilyn nel mondo dei cartoni. Mentre Bonkers e Lucky seguono la pista, Marilyn aiuta la matita a voltare pagina.

Il grosso, lo smilzo e Kanifky

modifica
  • Titolo originale: The Good, the Bad, & the Kanifky
  • Diretto da: Roy Wilson
  • Scritto da: Ralph Sanchez

Dopo un incidente, il sindaco riassegna il capo Kanifky al dipartimento cartoni. Kanifky viene poi messo fuori servizio dopo aver collezionato troppi debiti nel caso di Scatter Squirrel. Unendo le forze, Kanifky, Bonkers e Lucky inseguono e arrestano Scatter.

Conta su di me, papà

modifica
  • Titolo originale: Stand-In Dad
  • Diretto da: Roy Wilson
  • Scritto da: Cathryn Perdue

Nel programma per bambini Grampa Arnie's Ant Show, il malvagio Two-Bits ruba le paghette degli spettatori con un aspirapolvere. Kanifky manda Lucky sotto copertura a condurre il programma, e Lucky si porta dietro Marilyn per trascorrere del tempo con lei. Marilyn viene rapita da Two-Bits, ma Lucky e Bonkers la salvano e arrestano il malvivente.

Al lupo! Al lupo!

modifica
  • Titolo originale: Never Cry Pig
  • Diretto da: Robert Taylor
  • Scritto da: John Behnke, Rob Humphrey e Jim Peterson

Lucky e Bonkers vengono incaricati dai tre Porcelloni, imprenditori edili, di catturare un lupo che accusano di aver distrutto le case da loro costruite nella zona residenziale di Porcellandia. Dopo aver scoperto la verità, Bonkers fa evadere il lupo e smaschera i piani truffaldini dei Porcelloni.

Il caso dei cereali a sorpresa

modifica
  • Titolo originale: Cereal Surreal
  • Diretto da: David Block
  • Scritto da: Dean Stefan

Bonkers e Piquel indagano sui premi mancanti dalle confezioni di cereali. Le mascotte temporanee dei Wheat Crunchies Turbo, Banshee e Kapow, sono i colpevoli, ma Bonkers e Piquel riescono a fermarli e a salvare il presidente.

Un conto in sospeso

modifica
  • Titolo originale: Time Wounds All Heels
  • Diretto da: Roy Wilson
  • Scritto da: Stephen Sustarsic

Max Coody esce dal carcere dopo vent'anni e vuole pareggiare i conti con Lucky, che cerca freneticamente di proteggersi. Lucky scopre infine che Max è solo pieno di gratitudine per averlo aiutato a ravvedersi.

C'è un fantasma a cena

modifica
  • Titolo originale: Poltertoon
  • Diretto da: Larry Latham
  • Scritto da: Laraine Arkow

Un fantasma scatena il caos nella famiglia Piquel, proprio il giorno in cui i Kanifky si invitano a cena.

Il poliziotto dell'anno

modifica
  • Titolo originale: The Greatest Story Never Told
  • Diretto da: Roy Wilson
  • Scritto da: David Titcher, Dev Ross, Laraine Arkow

Bonkers assume i cartoni Zoom e Boom (rispettivamente una telecamera e un microfono) per far sembrare Lucky adatto al premio di poliziotto dell'anno. Zoom e Boom rovinano però la reputazione di Lucky facendolo sembrare un clown e il socio di un rapinatore. Con l'aiuto di Bonkers, Lucky riabilita il suo nome.

Cavernicoli e riccioli d'oro

modifica
  • Titolo originale: Goldijitters and the 3 Bobcats

Introdotti da una parodia de "La storia dei tre orsi" raccontata da Bonkers, vengono presentati tre segmenti di Raw Toonage:

  • "Get Me to the Church on Time": Bonkers porta Jitters in chiesa per il suo matrimonio, causandogli molti inconvenienti lungo la strada.
  • "Quest for Firewood": Bonkers intraprende un lavoro in cui raccoglie legna da ardere per alcuni uomini delle caverne, ma la fonte del legno è abitata da uno pterosauro.
  • "Gobble Gobble Bonkers": Bonkers porta a Grumbles una femmina di tacchino per il ringraziamento, ma deve salvarla quando si rende conto che verrà cucinata per cena.

Come in un film

modifica
  • Titolo originale: Toon with No Name
  • Diretto da: Robert Taylor
  • Scritto da: Steve Cuden

Lucky e Bonkers sono all'inseguimento di un bandito mascherato, e ogni incontro rispecchia un cartone western in cui Bonkers ha recitato, fino a quando non scoprono che il bandito non è altro che lo sceneggiatore Oswald.

Musica da rapina

modifica
  • Titolo originale: Frame That Toon
  • Diretto da: David Block e Roy Wilson
  • Scritto da: Ellen Svaco e Colleen Taber

Mentre Lucky e Bonkers indagano su molteplici furti, il sassofono cartone Alto cerca di trovare suo fratello maggiore Mac il basso. Tuttavia il codardo Mac assiste Mr. Malone e la scimmia cartone sua complice nei loro furti. Bonkers, Lucky e Alto vengono intrappolati da Malone e dalla scimmia, ma Mac aiuta Bonkers ad arrestare i ladri.

Marilyn animatrice di cartoni

modifica
  • Titolo originale: Seems Like Old Toons
  • Diretto da: Roy Wilson
  • Scritto da: Sephen Levi e Dean Stefan

Due api e un orso hanno bisogno di un animatore per finire il loro cartone animato prima che lo studio venga demolito. Marilyn riceve la richiesta, si reca allo studio e si offre volontaria per finire il lavoro. Lucky e Bonkers la aiutano a finire il cartone prima che lo studio venga demolito.

Stressato da morire

modifica
  • Titolo originale: Stressed To Kill
  • Diretto da: Robert Taylor
  • Scritto da: Robert Schechter

Lucky ha un esaurimento nervoso perché non è in grado di catturare una talpa che sta rubando opere d'arte inestimabili, tanto da avere delle allucinazione con protagonista il ladro. I tentativi falliti di curare lo stress di Lucky lo trasformano in una scimmia, fino a quando non atterra accidentalmente sulla talpa.

Fammi una pizza

modifica
  • Titolo originale: O Cartoon! My Cartoon!
  • Diretto da: Robert Taylor
  • Scritto da: Robert Schechter

Tre segmenti di Raw Toonage con protagonista Bonkers:

  • "Get Me a Pizza (Hold the Minefield)": Un cinegiornale in bianco e nero racconta di come l'eroe della prima guerra mondiale Bonkers abbia coraggiosamente consegnato pizze ai soldati sul fronte.
  • "Spatula Party": La nuova vicina di casa di Bonkers, Cerbiatto, vuole prendere in prestito una spatola, e così Bonkers corre in giro per il quartiere per trovarne una.
  • "Sheerluck Bonkers": Il detective dell'era vittoriana Sheerluck Bonkers cerca di scoprire chi ha rubato un ciondolo inestimabile alla principessa Cerbiatto di Doe-mania.

L'inafferrabile

modifica
  • Titolo originale: Get Wacky
  • Diretto da: Robert Taylor
  • Scritto da: Richard Stanley

Bonkers e Lucky sono incaricati di catturare Wacky Weasel, fuggito di prigione. Wacky gli sfugge al supermercato, al museo e alla mostra di uova Fabergé, ma Bonkers supera la donnola in astuzia al Wacky Studio.

Un bel pasticcio di gioielli

modifica
  • Titolo originale: A Fine Kettle of Toons
  • Diretto da: Robert Taylor
  • Scritto da: Steve Cuden e Jeff Saylor

Lucky organizza segretamente una festa a sorpresa per i 40 anni nella polizia del capo Kanifky, ma quest'ultimo vuole sapere cosa bolle in pentola e quindi si allea con Smontabile per spiare Bonkers e Lucky.

Un pollo, un manzo e un diamante

modifica
  • Titolo originale: Comeback Kid
  • Diretto da: Robert Taylor
  • Scritto da: Gary Sperling, John Behnke, Rob Humphrey e Jim Peterson

I cartoni truffatori Chick e Stu inducono Bonkers e Lucky a diventare attori per avere l'opportunità di rubare un grosso diamante mentre si recano in un museo. Riescono a sottrarre il diamante, ma Bonkers e Smontabile contrastano la loro rapina.

Miracolo nella 34ª strada

modifica
  • Titolo originale: Miracle at the 34th Precinct
  • Diretto da: Roy Wilson
  • Scritto da: Ralph Sanchez

Con Babbo Natale scomparso nella tormenta della California, due dei suoi piccoli aiutanti reclutano Lucky per sostituirlo fino a quando non verrà trovato. Mentre Lucky fatica a interpretare il ruolo, Smontabile fa amicizia con il vero Babbo Natale.

Piquel se ne va

modifica
  • Titolo originale: New Partners on the Block
  • Diretto da: Robert Taylor
  • Scritto da: Marion Wells

Lucky cerca di occuparsi da solo del caso del bombarolo Frank Palladifuoco, finendo apparentemente ucciso, ma in realtà viene catturato da Frank con l'agente Talson. Insieme, l'agente Miranda Wright e Bonkers salvano i due e arrestano Frank. Piquel accetta l'offerta di Talson di unirsi all'FBI e si trasferisce a Washington con Trombetta, Broderick e Smontabile, venendo sostituito al dipartimento da Miranda.

Bonkers Express

modifica
  • Titolo originale: If

Tre segmenti di Raw Toonage, insieme a delle sequenze in cui Bonkers insegna a Jitters la fisica dei cartoni animati:

  • "Petal to the Metal": Bonkers deve consegnare dei fiori a Cerbiatto in fretta, altrimenti verrà licenziato.
  • "Dogzapoppin'": Bonkers deve consegnare un pacchetto a Grumbles, bloccato a letto, evitando il suo cane.
  • "Trailmix Bonkers & the Pony Express": Il pony express Bonkers deve consegnare due lastre da stampa per banconote in California, combattendo contro Grumbles Kid.

Bonkers innamorato

modifica
  • Titolo originale: New Partners on the Block
  • Scritto da: Jordana Arkin e Libby Hinson

Bonkers e Miranda indagano sulla scomparsa degli scapoli nello show televisivo Love Corral. Dopo che l'invidioso Winston Prickly rapisce l'ultimo scapolo, Bonkers partecipa sotto copertura al programma assistendo al rapimento di Rita, una concorrente di cui si è innamorato. Bonkers insegue Winston fino a un parco di divertimenti.

Testimone d'accusa

modifica
  • Titolo originale: Witless for the Prosecution
  • Scritto da: Richard Stanley, Len Uhley

Miranda può testimoniare contro la redattrice Lillith DuPrave, accusata di contraffazione. Quindi, si nasconde a casa di Bonkers fino al processo. Bonkers e i suoi amici decidono però di infastidirla soffocandola di attenzioni.

Servizio cicogne

modifica
  • Titolo originale: The Stork Exchange
  • Scritto da: Dev Ross

Lilith DuPrave rapisce le cicogne che portano i cartoni bambini, come parte di un piano per contrabbandare un'arma rubata fuori dal paese.

Un giorno da cartone

modifica
  • Titolo originale: Toon for a Day
  • Scritto da: John Behnke, Rob Humphrey, Jim Peterson

Dopo l'arresto di Wildman Wyatt, il sergente Grating viene colpito alla testa e si convince di essere Bucky Buzzsaw, causando problemi. Wildman fugge e si mette alla ricerca di Grating. Dopo una serie di agguati, Grating sistema Wildman con una grande statua.

Rapina al treno

modifica
  • Titolo originale: Trains, Toons and Toon Trains
  • Scritto da: Robert Schechter

Miranda e Bonkers vengono incaricati di scortare su un treno un criminale, Stiff Lips Sullivan, che conosce l'ubicazione di alcuni gioielli rubati. Anche una coppia di mafiosi è interessata ai gioielli, ma Bonkers alla fine li conduce alla stazione di polizia.

I tre terribili topolini

modifica
  • Titolo originale: Of Mice and Menace
  • Scritto da: Marlowe Weisman

L'elefante Flaps Lembi e tre topi rubano la bandiera di Dumbo dal museo dei cartoni. Bonkers adotta i tre topi come animali domestici, mentre Miranda arresta Flaps. I topi si ribellano presto contro Flap e si pentono per i loro crimini.

Bonkers a Tokyo

modifica
  • Titolo originale: Tokyo Bonkers
  • Scritto da: Kevin Campbell e Brian Swenlin

Bonkers e Miranda sono incaricati di trasportare in Giappone il "cervello" di un malvagio cartone-robot, chiamato Z-Bot, per consegnarlo alla polizia di Tokyo. Ma il sergente Tetsuo non riesce a prenderlo in consegna perché Bonkers, assediato dai suoi fans giapponesi, affida per sbaglio il "cervello" ai suoi complici, i gatti Ninja; questi lo portano in un luogo segreto, ma Bonkers riesce a rintracciarlo.

Una patata bollente

modifica
  • Titolo originale: Springtime for the Iguana
  • Scritto da: Robert Schechter

L'attore Roderick Ramarro si reca negli studi televisivi per un provino. Non sa che il regista lo ha scelto solo per il suo aspetto repellente in quanto dovrà interpretare il ruolo di un mostro deforme. Crunchy lo fa però incriminare al fine di ottenere la parte per se stesso. Mentre Bonkers ha difficoltà a ottenere risposte, Roderick fugge di prigione e lo aiuta a catturare Crunchy.

Quando il buonumore se ne va

modifica
  • Titolo originale: The Toon That Ate Hollywood
  • Scritto da: John Behnke, Rob Humphrey, Jim Peterson

Un pagliaccio zoppo di nome Gloomy e il suo aiutante, la rana cartone Giggles, rubano l'umorizzatore di Pico De Paperis e prosciugano il senso dell'umorismo dei cartoni. Miranda e Bonkers seguono la pista e Gloomy sovraccarica l'umorizzatore trasformando Giggles in un mostro umoristico. Miranda batte il mostro con una serie di gag.

Un pomeriggio da cani cartoni

modifica
  • Titolo originale: Dog Day AfterToon
  • Scritto da: Richard Stanley

Dopo che il programma Pitts and Smarts viene cancellato per i bassi ascolti, Pitts minaccia di far saltare una banca se non verrà reintegrato nel mondo dello spettacolo. Bonkers tenta di tutto per far desistere Pitts, finché non è costretto a inseguirlo all'aeroporto e a farlo esplodere con la sua stessa bomba.

Il fascino del successo

modifica
  • Titolo originale: Quibbling Rivalry
  • Scritto da: Leh Uhley

Dopo che Miranda ha catturato un ladro di gatti, arriva la sorella Shirley che fa la reporter televisiva. Nei suoi servizi, Shirley filma Bonkers in situazioni difficili, facendolo sembrare una minaccia per la società. La sua immagine viene però riscattata quando salva una vecchia signora e il suo gatto da un edificio in fiamme.

La ventinovesima pagina

modifica
  • Titolo originale: The 29th Page
  • Scritto da: Shari Goodhartz

Al Vermin è alla ricerca del malloppo di Ed Barlor, e il suo unico indizio chiave è nella ventinovesima pagina di un qualche libro. La sua banda cerca di trovare quella pagina in ogni tipo di libro causando catastrofi in città. Miranda e Bonkers chiedono aiuto al ratto Snitch e presto ne consegue una battaglia per il malloppo.

Sogni di cartone

modifica
  • Titolo originale: Do Toons Dream of Animated Sheep?
  • Scritto da: Marlowe Weisman

Stanca di far parte dei sogni di Bonkers, la pecora Baa-bara invade i sogni per renderli suoi, a discapito della salute di Bonkers. Con l'aiuto di Pico, Bonkers riesce a scambiare buoni sogni con Baa-bara in cambio della cessazione della sua invasione.

Bonkers nel selvaggio West

modifica
  • Titolo originale: Fistful of Anvils
  • Scritto da: John Behnke, Rob Humphrey, Jim Peterson

Bonkers fa da babysitter al nipote di Miranda, Timmy. Per farlo addormentare, gli racconta una storia western su Anvil Gulch con protagonista Trail Mix che deve salvare la città dai Bug-Eyed Bandits con l'aiuto del pistolero Two-Gun.

La "Frottola nazionale"

modifica
  • Titolo originale: What You Read Is What You Get
  • Scritto da: William Scherer

Bonkers si rende conto che le speculazioni del giornale scandalistico Frottola nazionale si avverano, e viene rapito dalla redattrice e dalla sua macchina da scrivere Hilde, che si ribella al suo capo quando si rende conto di stare scrivendo bugie. Bonkers si sveglia e scopre che tutto ciò era solo un sogno.

Di tutto per un berretto

modifica
  • Titolo originale: CasaBonkers
  • Scritto da: Kevin Campbell, Brian Swenlin

In un ristorante Bonkers il suo vecchio amore Catcha. Quando Al Vermin irrompe, Catcha affida un pacchetto a Bonkers. Si scopre che il pacchetto contiene il berretto Circle Beenie. Al Vermin, Catcha, Miranda e Flaps provano tutti a prenderlo a Bonkers fino a quando i proprietari originali vengono a recuperarlo.

Prigioniero da cartone

modifica
  • Titolo originale: Cartoon Cornered
  • Scritto da: Steve Cuden

Bonkers va al Wackytoons Studio per ritirare un assegno da Duck Jones. Bucky Buzzsaw intrappola il sergente Grating nello studio, mentre Wildman Wyatt fugge di prigione e insegue Grating attraverso gli studi fino a quando l'orologio di Bonkers non viene in suo soccorso.

Bonkers acchiappa fantasmi

modifica
  • Titolo originale: When the Spirit Moves You
  • Scritto da: Richard Stanley

Bonkers e Miranda cacciano un fantasma dall'edificio che stava infestando, ma lo spirito si sposta nella stazione di polizia.

Febbre da cartoni

modifica
  • Titolo originale: Bobcat Fever
  • Scritto da: John Behnke, Rob Humphrey, Jim Peterson

Al Vermin spinge l'attrice-germe Cheryl Germ ad infettare Bonkers, mentre lei pensa che sia solo il suo ruolo in un nuovo film. Miranda e Pico devono fermare Cheryl prima che possa causare danni irreversibili al cervello di Bonkers.

  1. ^ (EN) The Disney Channel Magazine, vol. 11, n. 2, Burbank, Walt Disney Television, febbraio/marzo 1993, pp. 28, 34.