Il cane delle Fiandre

Il cane delle Fiandre (A Dog of Flanders) è un romanzo breve pubblicato nel 1872 della scrittrice inglese Marie Louise Ramée conosciuta con lo pseudonimo Ouida. La storia narra dell'orfano Nello e del suo vecchio cane Patrasche a cui è molto affezionato.

Il cane delle Fiandre
Titolo originaleA Dog of Flanders
Illustrazione dall'edizione 1891
AutoreOuida
1ª ed. originale1872
1ª ed. italiana1879
GenereRacconto
Lingua originaleinglese
 
Nello e Patrasche riposano in pace in una scultura di fronte alla cattedrale di Anversa.[1][2]

Le vicende si svolgono nella regione delle Fiandre nei pressi di Anversa. Nello è orfano dei genitori e vive con il nonno, con il quale si guadagna da vivere vendendo latte. Un giorno il ragazzo trova lungo la strada un bellissimo cane delle Fiandre, ferito e bisognoso di cure, che chiamerà Patrasche. Il cane si dimostrerà sempre fedele e riconoscente con Nello e da quel momento lo aiuterà nel trasporto del latte dalla casetta del nonno alla città. Nello stringerà anche una forte amicizia con la giovane Alois, ostacolata però dal padre della ragazzina, l'uomo più ricco del villaggio.

Nello possiede un grande talento per la pittura, ammira i quadri di Rubens e desidererebbe tanto vedere l'opera del grande pittore esposta nella cattedrale della città, osservabile però solo a pagamento.

Ripone le sue speranze di una vita migliore in una gara di disegno ad Anversa, la giuria sceglie però un altro vincitore, sicuramente meno meritevole di lui, ma figlio di un personaggio in vista della città. Dopo la morte prematura del nonno in un incidente, disperato e senza più una casa, Nello si rifugia insieme a Patrasche nella cattedrale di Anversa per scampare al terribile rigore dell'inverno. Lì finalmente verrà esaudito il suo grande desiderio: dopo tanto tempo riuscirà a vedere come in un sogno la famosa opera di Rubens esposta nella cattedrale.

Il mattino seguente Nello e Patrasche verranno trovati entrambi morti di freddo, con Nello abbracciato al suo fedele cane.

Trasposizioni e adattamenti dell'opera

modifica

Nel corso degli anni sono stati fatti numerosi adattamenti dell'opera, sia per il cinema sia per la televisione. Nessuna delle versioni occidentali, contrariamente a quelle giapponesi, segue interamente la trama originaria, preferendo optare per un finale più ottimistico, in cui il bambino e il cane non muoiono.

Edizioni

modifica
  • Ouida, Novelle: 1. La fama, 2. Un piatto d'Urbino, 3. La ricompensa di un eroe, 4. I cani, 5. Un cane di Fiandra, Firenze, 1879, SBN IT\ICCU\RAV\1207108.
  • Ouida, Due zoccoletti; Nello e Patrasche, collana Biblioteca Le rose, traduzione di Maria Ettlinger-Fano, Torino, Paravia, 1921, SBN IT\ICCU\RAV\0081196.
  • Ouida, Il cane delle Fiandre - Una storia di Natale, collana La 500 EP, traduzione di Giuseppe Rigotti, illustrazioni di Umberto Sammarini, Roma, Edizioni Paoline, 1969, SBN IT\ICCU\SBL\0364705.
  1. ^ Laura De Rosa, Nello e Patrasche: la bellissima statua che celebra l’eterno legame tra cane e padrone, su greenMe, 21 ottobre 2022. URL consultato il 18 settembre 2024 (archiviato il 3 luglio 2022).
  2. ^ Nello & Patrasche, su artelandia.it, 1º marzo 2019. URL consultato il 26 maggio 2022.

Altri progetti

modifica

Collegamenti esterni

modifica
  Portale Letteratura: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di letteratura