My Heart's in the Highlands

My Heart's in the Highlands è una ballata del poeta scozzese Robert Burns, composta nel 1789 e cantata sulla melodia "Fàilte na Miosg".[1]

My heart's in the Highlands
Le Highlands citate dal poeta
AutoreRobert Burns
1ª ed. originale1789
Generepoesia
Lingua originaleinglese

1:

My heart's in the Highlands, my heart is not here,
My heart's in the Highlands, a-chasing the deer;
Chasing the wild-deer, and following the roe,
My heart's in the Highlands, wherever I go.

2:

Farewell to the Highlands, farewell to the North,
The birth-place of Valour, the country of Worth;
Wherever I wander, wherever I rove,
The hills of the Highlands forever I'll love.

(Ritornello:)

My heart's in the Highlands, my heart is not here,
My heart's in the Highlands, a-chasing the deer;
Chasing the wild-deer, and following the roe,
My heart's in the Highlands, wherever I go.

3:

Farewell to the mountains, high-cover'd with snow,
Farewell to the straths and green valleys below;
Farewell to the forests and wild-hanging woods,
Farewell to the torrents and loud-pouring floods.

(Ritornello:)

My heart's in the Highlands my heart is not here,
My heart's in the Highlands, a-chasing the deer;
Chasing the wild-deer, and following the roe,
My heart's in the Highlands, wherev'r I go
My heart's in the Highlands, farewell.

Adattamenti musicali

modifica

Il compositore estone Arvo Pärt[2] ha composto un arrangiamento per controtenore e organo di My Heart's in the Highlands.

My Heart's in the Highlands è stato anche adattato per lira e chitarra dall'artista folk ambient scozzese An Tuagh (Jamie Keddie).[3]

  1. ^ Failte Na Miosg (waltz), su thesession.org. URL consultato il 3 novembre 2021.
  2. ^ Arvo Pärt "My Heart's in the Highlands", su youtube.com. URL consultato il 3 novembre 2021.
  3. ^ " My Heart's in the Highlands" - An Tuagh (feat. Chris Corrigan), su youtube.com. URL consultato il 3 agosto 2023.

Collegamenti esterni

modifica