Passioni (Singer)
raccolta di racconti di Isaac Bashevis Singer
Passioni è una raccolta di racconti di Isaac Bashevis Singer, pubblicata da Longanesi nel 1979, con la traduzione di Mario Biondi. Corrisponde alla raccolta in lingua inglese Passions, pubblicata da Farrar Straus & Giroux nel 1975, sebbene non ne segua l'ordine. In originale i racconti erano apparsi in lingua yiddish.
Passioni | |
---|---|
Titolo originale | Passions and Other Stories |
Autore | Isaac Bashevis Singer |
1ª ed. originale | 1975 |
1ª ed. italiana | 1979 |
Genere | racconti |
Lingua originale | yiddish |
Titoli della raccolta
modifica- Passioni (Passions [trad. dell'autore con Dorothea Straus], in inglese al n. 20, presente anche in Racconti e in La giovenca malata di nostalgia)
- Il fatalista (The Fatalist [trad. Joseph Singer], in inglese al n. 13)
- Il becchino (The Gravedigger [trad. dell'autore con Dorothea Straus], in inglese al n. 15, anche in Racconti)
- Errori (Errors [trad. Joseph Singer], in inglese al n. 3, anche in Racconti)
- Precettore in un villaggio (A Tutor in the Village [trad. dell'autore con Rosanna Gerber Cohen], in inglese al n. 9)
- Lo stregone (The Sorcerer [trad. Joseph Singer], in inglese al n. 16)
- Moishele (Moishele [trad. Marion Magid], in inglese al n. 17, presente anche in Racconti)
- La strega (The Witch [trad. Joseph Singer], in inglese al n. 7)
- L'avventura (The Adventure [trad. dell'autore], in inglese al n. 19, anche in Racconti)
- Tre incontri (Three Encounters [trad. Joseph Singer], in inglese al n. 18, anche in Racconti nella trad. di Anna Ravano e in La giovenca malata di nostalgia)
- La festa di Capodanno (The New Year Party [trad. dell'autore con Rosanna Gerber Cohen], in inglese al n. 10)
- Sam Palka e David Vishkover (Sam Palka and David Vishkover[1] [trad. dell'autore con Dorothea Straus], in inglese al n. 8, anche in Racconti)
- Una coppia (A Pair [trad. dell'autore con Blanche e Joseph Nevel], in inglese al n. 12)
- La giovenca malata di nostalgia (The Yearning Heifer [trad. dell'autore con Ruth Schachner Finkel], in inglese al n. 6, anche in Racconti e in La giovenca malata di nostalgia)
- L'ammiratrice (The Admirer [trad. Joseph Singer], in inglese al n. 4, anche in Racconti nella trad. di Anna Ravano)
- Vecchio amore (Old Love [trad. Joseph Singer], in inglese al n. 2, anche in Racconti e in La giovenca malata di nostalgia)
- Due mercati (Two Markets [trad. dell'autore con Hannah Koevary], in inglese al n. 14, anche in Racconti)
- Sabbath in Portogallo (Sabbath in Portugal [trad. dell'autore con Herbert R. Lottman], in inglese al n. 5)
- Le due sorelle (A Tale of Two Sisters [trad. Joseph Singer], in inglese al n. 11, anche in Racconti con il titolo Storia di due sorelle)
- Hanka (Hanka [trad. dell'autore con Blanche e Joseph Nevel], in inglese al n. 1)
Edizioni italiane
modifica- trad. dall'inglese di Mario Biondi, Longanesi (collana "La gaja scienza" n. 126), Milano, 1979; ivi ("I narratori" n. 17), 1979
- stessa trad. in ed. economica, TEA (coll. "TEAdue" n. 359), Milano, 1995 ISBN 88-7819-309-7
Note
modifica- ^ Altrove intitolato One True Love.