Progetto:Sestopedia/Sestopedia nelle diverse lingue

Sestopedia vuole essere soprattutto frutto degli apporti degli abitanti della zona, allargando il numero dei contributori e dei lettori.

Diventa perciò spontaneo rivolgersi anche anche alle comunità provenienti dai diversi paesi.

I dati numerici

modifica

Sesto San Giovanni

modifica

Secondo i dati ISTAT al 31 dicembre 2010 la popolazione straniera residente era di 11.686 persone. Le nazionalità maggiormente rappresentate in base alla loro percentuale sul totale della popolazione residente erano:

Pos. Cittadinanza Popolazione
1   Egitto 2600
2   Romania 1253
3   Perù 1097
4   Filippine 952
5   Ecuador 929
6   Cina 664
7   Albania 598
8   Ucraina 462
9   Marocco 412
10   Sri Lanka 339

Cinisello Balsamo

modifica

Secondo i dati ISTAT al 31 dicembre 2010 la popolazione straniera residente era di 10.502 persone. Le nazionalità maggiormente rappresentate in base alla loro percentuale sul totale della popolazione residente erano:

  Romania 2.363 3,19%

  Egitto 1.843 2,49%

  Perù 1.010 1,36%

  Ecuador 923 1,24%

Cologno Monzese

modifica
Pos. Cittadinanza Popolazione
1   Perù 1.290
2   Romania 937
3   Egitto 873
4   Ecuador 640
5   Albania 616
6   Cina 311
7   Filippine 266
8   Marocco 251
9   Ucraina 208
10   Siria 204

Secondo i dati ISTAT al 31 dicembre 2010 la popolazione straniera residente era di 2.508 persone. Le nazionalità maggiormente rappresentate in base alla loro percentuale sul totale della popolazione residente erano:

  Romania 391 1,48%

  Egitto 287 1,09%

Piano di lavoro

modifica

Lo sforzo è di trovare volontari all'interno delle diverse comunità che conoscano la lingua originaria (orale e scritta) e che siano in grado di tradurre le diverse voci. Ovviamente bisogna disporre di tastiere idonee a scrivere nelle diverse lingue (ad esempio l'arabo per la forte comunità egiziana)

Associazione culturale islamica

modifica

Per gli immigrati di lingua araba (sono particolarmente numerosi gli egiziani) sono stati presi contatti con l'associazione culturale islamica che ha già discusso nel direttivo la proposta di collaborare al progetto

Polo di Mediazione Interculturale e di Comunicazione

modifica

A Sesto San Giovanni, in piazza Montanelli, ha sede il Polo di Mediazione Interculturale e di Comunicazione. Il progetto prevede di utilizzare l'aiuto di alcuni studenti delle diverse lingue per compiti di coordinamento linguistico. Si pensa a tal fine di istituire alcune borse di studio.

Progetto scuole

modifica

I ragazzi immigrati di seconda generazione non hanno spesso conoscenza della lingua scritta dei paesi di provenienza dei loro genitori. Mettere loro a disposizione, a partire dalle voci locali i testi di wikipedia nelle loro lingue nazionali può essere un modo di valorizzare le loro radici, in una cultura diversa, ma non per questo inferiore.

Lo stesso può essere fatto per arabo e spagnolo e rumeno per quello che riguarda Wikisource di cui si possono fornire gli ebook. Il libro Cuore fu tradotto in romeno già nell'Ottocento.

Costi previsti

modifica

Le spese, oltre che per il coordinamento riguardano le borse di studio ed eventualmente la stampa della versione cartacea dei testi di wikisource per le bibliteche civiche e le scuole.