Sedici alberi

romanzo di Lars Mytting

Sedici alberi (in norvegese Svøm med dem som drukner) è il romanzo dello scrittore norvegese Lars Mytting, pubblicato nel 2014 nella prima edizione in norvegese da Gyldendal e nel 2017 nella prima edizione in italiano da DeA Planeta.

Sedici alberi
Titolo originaleSvøm med dem som drukner
AutoreLars Mytting
1ª ed. originale2014
1ª ed. italiana2017
Genereromanzo
Lingua originalenorvegese

Storia editoriale

modifica

Il romanzo esce nel 2014 dopo che l'autore ha raggiunto la fama coi suoi precedenti Norwegian Wood e The Bell in the Lake.[1] Nello stesso anno della sua uscita in Norvegia il romanzo Sedici alberi viene premiato dall'Associazione dei Librai Norvegesi.[2]

Il racconto descrive la vicenda di Edvard, cresciuto in una fattoria di montagna in Norvegia col nonno Sverre. Edvard ha perso i genitori quando aveva tre anni ma non ha mai saputo in quali circostanze è avvenuta e mantiene solo un lontano ricordo di sua madre. Sa tuttavia che il fratello di suo nonno, Einar, è in qualche modo legato alla vicenda. La svolta per il giovane si realizza quando viene loro consegnata una bara per il nonno molto prima della sua morte. La bara è un pezzo di artigianato particolarmente elaborato, lavoro probabilmente eseguito da un ebanista, come era il fratello del nonno Einar, che forse, a questo punto, non è morto. Edvard decide di partire per scoprire cosa è avvenuto nella sua famiglia, il suo viaggio è lungo, dalla Norvegia arriva alle isole Shetland e poi sui luoghi che furono di battaglia della Francia durante la seconda guerra mondiale.[3][4][1]

Personaggi

modifica
  • Einar, ebanista norvegese.[5]
  • Sverre, nonno di Edvard e fratello di Einar.[5]
  • Edvard, nipote di Einar e Bestefar.[5]
  • Il piccolo bosco con sedici alberi di noce, al centro della vicenda anche se è non un vero personaggio.[5]

Edizioni

modifica

Edizione originale in norvegese

modifica

Edizione in italiano

modifica

Edizioni in altre lingue

modifica
  • (NL) Lars Mytting, De vlamberken : roman, traduzione di Paula Stevens, Amsterdam, Uitgeverij Atlas Contact, 2015, OCLC 921250708.
  • (SV) Lars Mytting, Simma med de drunknade, traduzione di Lotta Eklund, Stockholm, Wahlström & Widstrand, 2015, OCLC 942597581.
  • (DA) Lars Mytting, Svøm med dem som drukner, traduzione di Rolf Stavnem, Copenaghen, Rosinante, 2015, OCLC 913716593.
  • (PL) Lars Mytting, Płyń z tonącymi, traduzione di Karolina Drozdowska, Sopot, Smak Słowa, 2016, OCLC 953168317.
  • (EN) Lars Mytting, The sixteen trees of the Somme, traduzione di Paul Russell Garrett, London, Maclehose Press Quercus, 2017, OCLC 980492371.
  • (FR) Lars Mytting, Les seize arbres de la Somme, traduzione di Céline Romand-Monnier, Arles, Actes Sud, 2017, OCLC 1016446601.
  • (ES) Lars Mytting, Los dieciséis árboles del Somme, traduzione di Cristina Gómez Baggethun, Barcelona, Penguin Random House Grupo Editorial, 2017, OCLC 1014036386.
  • (RU) Lars Mytting, Шестнадцать деревьев Соммы / Shestnadt︠s︡atʹ derevʹev Sommy, Moskva, Grand Master, 2018, OCLC 1056748084.
  1. ^ a b (EN) The Sixteen Trees of the Somme, su goodreads.com. URL consultato il 19 settembre 2024.
  2. ^ Mytting, Lars, su archivio.festivaletteratura.it. URL consultato il 19 settembre 2024.
  3. ^ (EN) The Sixteen Trees of the Somme (English Edition), su amazon.it. URL consultato il 19 settembre 2024.
  4. ^ (EN) The Sixteen Trees of the Somme review – secrets of the wooden heart, su theguardian.com. URL consultato il 19 settembre 2024.
  5. ^ a b c d deagostinilibri.

Collegamenti esterni

modifica
  Portale Letteratura: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di letteratura