Sotto zero
Sotto zero (Below Zero) è un cortometraggio del 1930 con Stanlio e Ollio.
Sotto zero | |
---|---|
Titolo originale | Below Zero |
Lingua originale | inglese |
Paese di produzione | Stati Uniti d'America |
Anno | 1930 |
Durata | 20 min (versione originale, doppiata integralmente da Franco Latini e Carlo Croccolo) 17 min circa (versione doppiata da Mauro Zambuto e Alberto Sordi) 15 min circa (versione doppiata da Carlo Cassola e Paolo Canali) |
Dati tecnici | B/N (colorato per una durata di 17 minuti circa, in Italia col doppiaggio di Franco Latini e Carlo Croccolo) |
Genere | comico |
Regia | James Parrott |
Sceneggiatura | Leo McCarey H.M. Walker |
Produttore | Hal Roach |
Casa di produzione | Metro-Goldwyn-Mayer |
Fotografia | George Stevens |
Montaggio | Richard Currier |
Interpreti e personaggi | |
| |
Doppiatori italiani | |
1° doppiaggio
2° doppiaggio
3° doppiaggio
|
In Italia il cortometraggio è noto anche col titolo Le avventure di Stanlio e Ollio visto che introduce un film di montaggio del 1950 che include altre tre comiche: Un nuovo bell'imbroglio del 1930, Il circo è fallito del 1932 e l'inizio di Andiamo a lavorare del 1931. Questa pellicola riporta il doppiaggio di Mauro Zambuto (Stanlio) e Alberto Sordi (Ollio) e verrà riedita nel 1964 con il titolo Stanlio & Ollio eroi del circo.
Trama
modificaIn una gelida e nevosa giornata invernale, Stanlio e Ollio, musicisti senzatetto, spillano qualche soldo facendo i suonatori ambulanti natalizi in strada, vittime della grande depressione. Dopo un diverbio con una donna che fa a pezzi i loro strumenti musicali, tra la neve ritrovano un portafoglio pieno di denaro. Un ladro è già pronto per derubarli, ma un poliziotto evita il peggio. In segno di riconoscenza la coppia invita il poliziotto a pranzo in un ristorante della zona.
Dopo aver mangiato una bistecca a testa, chiedono il conto. Il poliziotto fa per pagare, ma Stanlio e Ollio lo fermano: vogliono offrire loro il pranzo. Stanlio, aprendo il portafoglio, vede una foto che ritrae il volto del poliziotto, che subito si accorge della cosa, scambiando i due per ladri. Ad un certo punto il poliziotto amico del ristoratore lo avvisa del furto avvenuto,costui spegne la luce del locale e tutti si alzano dai tavoli per malmenare Stanlio e Ollio. Ollio viene sbattuto in strada, rischiando anche di venire investito e Stanlio viene gettato in una botte piena d'acqua. Quando Ollio apre la botte scopre che Stanlio, suo malgrado, ha bevuto tutta l'acqua della botte, ed esce con la pancia grossa come un pallone.
Curiosità
modifica- Sempre nel 1930 è stata girata da James Parrott e dagli stessi Laurel e Hardy una versione in lingua spagnola del film di circa 30 minuti, intitolata Tiembla y Titubea, con Enrique Acosta nel ruolo del ladro e Robert Emmett O'Connor nella parte del poliziotto. La versione dura circa 30 minuti perché ha un inizio completamente diverso dall'originale americano. Sulle prime scene compare invece di Stanlio e Ollio che suonano per strada, il poliziotto che si scontrerà con i due dato che gli ruberanno senza volerlo il portafoglio. L'uomo si trova in caserma dopo aver arrestato un ladro e il direttore si congratula con lui, dandogli un aumento e congedandolo dall'ufficio. Il poliziotto tutto contento si allontana ma perde per strada il portafoglio. Anche la scena con il mendicante cieco è diversa e più estesa, e la signora che distrugge gli strumenti musicali colpisce anche Stanlio e non solo Ollio.
- Nell'antologia RAI: Laurel & Hardy - Due teste senza cervello, dedicata a Stanlio e Ollio, una parte di questo corto, precisamente nel momento in cui la coppia canta, è stata inclusa con il doppiaggio di Enzo Garinei (Stanlio) e Giorgio Ariani (Ollio).
Infatti nel programma molti film di Laurel & Hardy sono stati doppiati apposta da questa coppia. - Esiste una versione del film di 15 minuti che riporta il doppiaggio originale di Carlo Cassola (Stanlio) e Paolo Canali (Ollio), inserita nel film di montaggio italiano Allegri legionari (1970).
Voci correlate
modificaAltri progetti
modifica- Wikiquote contiene citazioni di o su Sotto zero
Collegamenti esterni
modifica- (EN) Sotto zero, su IMDb, IMDb.com.
- (EN) Sotto zero, su AllMovie, All Media Network.
- (EN) Sotto zero, su Rotten Tomatoes, Fandango Media, LLC.
- (EN, ES) Sotto zero, su FilmAffinity.
- (EN) Sotto zero, su Box Office Mojo, IMDb.com.