Premio letterario dell'Unione europea
Il premio letterario dell'Unione europea, assegnato per la prima volta nel 2009, è un premio letterario dell'Unione europea.
Premio letterario dell'Unione Europea | |
---|---|
Assegnato da | EUPL Consortium, composto da: European and International Booksellers Federation (EIBF), European Writers' Council (EWC), Federation of European Publishers (FEP) |
Paese | Europa |
Anno inizio | 2009 |
Sito web | www.euprizeliterature.eu/ |
Descrizione
modificaIl premio è stato fondato e finanziato dal Culture Programme of the European Union ed è coordinato da un consortium, selezionato da una commissione.[1] Il consortium è composto dalla European Booksellers Federation, l'European Writers' Council e la Federation of European Publishers.[1]
Ogni vincitore riceve 5000 € oltre che supporto per la traduzione e promozione dei suoi libri.[1][2]
Vincitori
modifica2009
modifica- Austria: Paulus Hochgatterer, Die Suesse des Lebens
- Croazia: Mila Pavićević, Djevojčica od leda i druge bajke
- Francia: Emmanuelle Pagano, Les Adolescents troglodytes
- Ungheria: Szécsi Noémi, Kommunista Monte Cristo
- Irlanda: Karen Gillece, Longshore Drift
- Italia: Daniele Del Giudice, Orizzonte mobile
- Lituania: Laura Sintija Cerniauskaité, Kvėpavimas ¡ marmurą
- Norvegia: Carl Frode Tiller, Innsirkling
- Polonia: Jacek Dukaj, Lód
- Portogallo: Dulce Maria Cardoso, Os Meus Sentimentos
- Slovacchia: Pavol Rankov, Stalo sa prvého septembra (alebo inokedy)
- Svezia: Helena Henschen, I skuggan av ett brott
2010
modifica- Belgio: Peter Terrin, De Bewaker
- Cipro: Myrto Azina Chronides, To Peirama
- Danimarca: Adda Djørup, Den mindste modstand
- Estonia: Tiit Aleksejev, Palveränd
- Finlandia: Riku Korhonen, Lääkäriromaani
- Germania: Iris Hanika, Das Eigentliche
- Lussemburgo: Jean Back, Amateur
- Romania: Răzvan Rădulescu, Teodosie cel Mic
- Slovenia: Nataša Kramberger, Nebesa v robidah: roman v zgodbah
- Spagna: Raquel Martínez-Gómez, Sombras de unicornio
- Macedonia del Nord: Goce Smilevski, Сестрата на Зигмунд Фројд (La sorella di Freud)
2011
modifica- Bulgaria: Kalin Terzijski, Има ли кой да ви обича
- Rep. Ceca: Tomáš Zmeškal, Milostný dopis klínovým písmem
- Grecia: Kostas Hatziantoniou, Agrigento
- Islanda: Ófeigur Sigurðsson, Jon
- Lettonia: Inga Zolude, Mierinājums Ādama kokam
- Liechtenstein: Iren Nigg, Man wortet sich die Orte selbst
- Malta: Immanuel Mifsud, Fl-Isem tal-Missier (tal-iben)
- Montenegro: Andrej Nikolaidis, Sin
- Paesi Bassi: Rodaan Al Galidi, De autist en de postduif (L'autistico e il piccione viaggiatore)
- Serbia: Jelena Lengold, Vašarski Mađioničar
- Turchia: Çiler İlhan, Sürgün
- Regno Unito: Adam Foulds, The Quickening Maze
2012
modifica- Austria: Anna Kim, Die gefrorene Zeit
- Croazia: Lada Žigo, Rulet
- Francia: Laurence Plazenet, L'amour Seul
- Ungheria: Viktor Horváth, Török Tükör
- Italia: Emanuele Trevi, Qualcosa di Scritto
- Lituania: Giedra Radvilavičiūtė, Siąnakt aš Miegosiu Prie Sienos
- Norvegia: Gunstein Bakke, Maud og Aud: Ein Roman om Trafikk
- Polonia: Piotr Paziński, Pensjonat
- Portogallo: Afonso Cruz, A Boneca de Kokoschka
- Slovacchia: Jana Beňová, Cafe Hyena: Plán odprevádzania
- Svezia: Sara Mannheimer, Handlingen
- Irlanda: Kevin Barry, City of Bohane
2013
modifica- Belgio: Isabelle Wéry, Marilyn Désossée
- Bosnia ed Erzegovina: Faruk Šehić, Knjiga o Uni
- Cipro: Emilios Solomou, Hμερολóγιο μιας απιστίας
- Danimarca: Kristian Bang Foss, Døden kører audi
- Estonia: Meelis Friedenthal, Mesilased
- Finlandia: Katri Lipson, Jäätelökauppias
- Germania: Marica Bodrožić, Kirschholz und alte Gefühle
- Lussemburgo: Tullio Forgiarini, Amok – Eng Lëtzebuerger Liebeschronik
- Macedonia del Nord: Lidija Dimkovska, РЕЗЕРВЕН ЖИВОТ
- Romania: Ioana Pârvulescu, Viaţa începe vineri
- Slovenia: Gabriela Babnik, Sušna doba
- Spagna: Cristian Crusat, Breve teoría del viaje y el desierto
2014
modifica- Albania: Ben Blushi, Otello, Arapi i Vlorës
- Bulgaria: Milen Ruskov, Възвишение
- Rep. Ceca: Jan Němec, Dějiny světla
- Grecia: Makis Tsitas, Μάρτυς μου ο Θεός
- Islanda: Oddný Eir, Jarðnæði
- Lettonia: Janis Jonevs, Jelgava ‘94
- Liechtenstein: Armin Öhri, La Musa Oscura
- Malta: Pierre J. Mejlak, Dak li l-Lejl Iħallik Tgħid
- Montenegro: Ognjen Spahić, Puna glava radosti
- Paesi Bassi: Marente de Moor, De Nederlandse maagd
- Serbia: Uglješa Šajtinac, Sasvim skromni darovi
- Turchia: Birgül Oğuz, Hah
- Regno Unito: Evie Wyld, All the Birds, Singing
2015
modifica- Austria: Carolina Schutti, Einmal muss ich über weiches Gras gelaufen sein
- Croazia: Luka Bekavac, Viljevo
- Francia: Gaëlle Josse, Le dernier gardien d’Ellis Island
- Ungheria: Edina Szvoren, Nincs, és ne is legyen
- Irlanda: Donal Ryan, The Spinning Heart
- Italia: Lorenzo Amurri, Apnea
- Lituania: Undinė Radzevičiūtė, Žuvys ir drakonai
- Norvegia: Ida Hegazi Høyer, Unnskyld
- Polonia: Magdalena Parys, Magik
- Portogallo: David Machado, Índice Médio de Felicidade
- Slovacchia: Svetlana Zuchova, Obrazy zo života M.
- Svezia: Sara Stridsberg, Beckomberga - ode till min familj
2016
modifica- Belgio: Christophe Van Gerrewey, Op de Hoogte
- Bosnia ed Erzegovina: Tanja Stupar-Trifunović, Satovi u majčinoj sobi
- Cipro: Antonis Georgiou, Ένα Άλπουμ Ιστορίες
- Danimarca: Bjørn Rasmussen, Huden er det elastiske hylster der omgiver hele legemet
- Estonia: Paavo Matsin, Gogoli disko
- Finlandia: Selja Ahava, Taivaalta tippuvat asiat
- Germania: Benedict Wells, Vom Ende der Einsamkeit
- Lussemburgo: Gast Groeber, All Dag verstoppt en aneren
- Romania: Claudiu M. Florian, Vârstele jocului. Strada Cetăţii
- Slovenia: Jasmin B. Frelih, Na/pol
- Spagna: Jesús Carrasco, La tierra que pisamos
- Macedonia del Nord: Nenad Joldeski, Секој со своето езеро
2017
modifica- Albania: Rudi Erebara, Epika e yjeve të mëngjesit
- Bulgaria: Ina Vultchanova, Остров Крах
- Rep. Ceca: Bianca Bellová, Jezero
- Grecia: Kallia Papadaki, Δενδρίτες
- Islanda: Halldóra K. Thoroddsen, Tvöfalt gler
- Lettonia: Osvalds Zebris, Gaiļu kalna ēnā
- Malta: Walid Nabhan, L-Eżodu taċ-Ċikonji
- Montenegro: Aleksandar Bečanović, Arcueil
- Paesi Bassi: Jamal Ouariachi, Een Honger
- Serbia: Darko Tuševljaković, Jaz
- Turchia: Sine Ergün, Baştankara
- Regno Unito: Sunjeev Sahota, The Year of the Runaways
2018
modificaNel dicembre 2017, per celebrare la decima edizione del Premio, fu annunciato il lancio di un concorso speciale, riservato ai vincitori delle precedenti edizioni, invitati a proporre un racconto breve (2-4 pagine) a tema A European Story.[3] 36 autori hanno partecipato al contest con i loro racconti, raccolti nell'antologia European Stories, liberamente scaricabile qui Archiviato il 18 agosto 2019 in Internet Archive..
Il 7 novembre 2018, a Vienna, l'autrice serba Jelena Lengold (fra i premiati dell'edizione 2011) ha ricevuto il Premio del pubblico per il racconto Jasmin i smrt (Jasmin e la morte); l'autrice romena Ioana Pârvulescu (vincitrice nel 2013) ha ricevuto il Premio della giuria per O voce (La voce), mentre il racconto Koga zaminav od "Karl Liebknecht" (Quando lasciai "Karl Liebknecht") dell'autrice macedone Lidija Dimkovska (già vincitrice nel 2013) ha ricevuto una menzione speciale.[4]
2019
modificaNel 2019 sono stati selezionati 14 vincitori.[5]
- Austria: Laura Freudenthaler, Geistergeschichte
- Finlandia: Piia Leino, Taivas
- Francia: Sophie Daull, Au grand lavoir
- Georgia: Beqa Adamashvili, პროლოგი
- Grecia: Nikos Chryssos, Νίκος Χρυσός, Καινούργια μέρα
- Ungheria: Réka Mán-Várhegyi, Mágneshegy
- Irlanda: Jan Carson, The Fire Starters
- Italia: Giovanni Dozzini, E Baboucar guidava la fila
- Lituania: Daina Opolskaitė, Dienų piramidės
- Polonia: Marta Dzido, Frajda
- Romania: Tatiana Țîbuleac, Grădina de sticlă
- Slovacchia: Ivana Dobrakovová, Matki a kamionisti
- Ucraina: Haska Shyyan, Behind the back
- Regno Unito: Melissa Harrison, All Among the Barley
2020
modificaNel 2020 sono stati selezionati 13 vincitori.[6]
- Belgio: Nathalie Skowronek, La carte des regrets (The map of regrets)
- Bosnia ed Erzegovina: Lana Bastašić, Uhvati zeca (Catch the rabbit)
- Croazia: Maša Kolanović, Poštovani kukci i druge jezive priče (Dear insects and other scary stories)
- Cipro: Σταύρος Χριστοδούλου (Stavros Christodoulou), Τη μέρα που πάγωσε ο ποταμός (The day the river froze)
- Danimarca: Asta Olivia Nordenhof, 'Penge på lommen' (Money in your pocket)
- Estonia: Mudlum (Made Luiga), Poola poisid (Polish boys)
- Germania: Matthias Nawrat, Der traurige Gast (The Sad Guest)
- Kosovo: Shpëtim Selmani, Libërthi i dashurisë (The Booklet of Love)
- Lussemburgo: Francis Kirps, Die Mutationen (The Mutations)
- Montenegro: Stefan Bošković, Ministar (Minister)
- Macedonia del Nord: Петар Андоновски (Petar Andonovski), Страв од варвари (Fear of barbarians)
- Norvegia: Maria Navarro Skaranger, Bok om sorg (Book of grief)
- Spagna: Irene Solà, Canto jo i la muntanya balla (I sing and the mountain dances)
2021
modificaNel 2021 sono stati selezionati 13 vincitori.[7]
- Tunisia : Amine Al Ghozzi, زندالي ليلة 14 جانفي 2011 (Zindali, The Night of 14 January 2011)
- Malta : Lara Calleja, Kissirtu Kullimkien (You have destroyed everuthing)
- Bulgaria : Georgi Bardarov, Absolvo Te
- Rep. Ceca : Lucie Faulerová, Smrthoka (Deathmaiden)
- Albania : Tom Kuka, Flama (Calamity)
- Islanda : Sigrún Pálsdóttir, Delluferðin (Runaround, 2019)
- Serbia : Dejan Tiago Stanković, Zamalek
- Slovenia : Anja Mugerli, Čebelja družina (Bee Family)
- Portogallo : Frederico Pedreira, A Lição do Sonâmbulo (The Sleepwalker Lesson)
- Paesi Bassi : Gerda Blees, Wij Zijn Licht (We are light)
- Svezia : Maxim Grigoriev, Europa (Europe)
- Armenia : Aram Pachyan, P/F
- Lettonia : Laura Vinogradova, Upe (The River)
2022
modificaNel 2022 da una prima selezione di 14 autori è stato selezionato un vincitore e 5 menzioni speciali.[8]
Vincitore
modifica- Georgia : Iva Pezuashvili, ბუნკერი (A Garbage Cute)
Menzione speciale
modifica- Belgio : Gaea Schoeters, Trofee (Trophy)
- Bosnia ed Erzegovina : Slađana Nina Perković, U Jarku (In the Ditch)
- Irlanda : Tadhg Mac Dhonnagain, Madame Lazare
- Spagna : Jacobo Bergareche, Los días perfectos (Perfect Days)
- Ucraina : Eugenia Kuznetsova, Спитайте Мієчку (Ask Miyechka)
Nominati
modifica- Grecia : Takis Kampylis, Γενικά Συμπτώματα (General Symptome)
- Italia : Daniele Mencarelli, Sempre tornare
- Lituania : Tomas Vaiseta, Ch.
- Macedonia del Nord : Vladimir Jankovski, Скриени желби, немирни патувања (Hidden Desires, Restless Travels)
- Norvegia : Kjersti Anfinnsen, Øyeblikk for evigheten (Moments for Eternity)
- Austria : Peter Karoshi, Zu den Elefanten (The Elephants)
- Romania : Raluca Nagy, Teo de la 16 la 18 (Teo from 4 to 6)
- Slovacchia : Richard Pupala, Ženy aj muži, zvieratá (Women and men, animals)
2023
modificaVincitore
modifica- Croazia : Martina Vidaić, Stjenice (Bedbugs)[9]
Menzione speciale
modifica- Francia : Maud Simonnot, L'heure des oiseaux (The Hour of Birds)
- Estonia : Tõnis Tootsen, Ahvide pasteet. Ühe ahvi mälestusi ja mõtteid (Pâté of the Apes: One Primate’s Thoughts and Memories)
- Cipro : Hari N. Spanou, Φυλάκιο (The Outpost)
- Albania : Ag Apolloni, Kësulëkuqja, përrallë për të rritur (Red Riding Hood: Fairytale for Grown Ups)
- Finlandia : Iida Rauma, Hävitys (Destruction)
- Armenia : Lusine Kharatyan, ՍԻՐԻԱՎԵՊ (A Syrian Affair)
- Liechtenstein : Anna Ospelt, Fruhe pflanzung (Early Planting)
- Lussemburgo : Jeff Schinker, Ma vie sous les tentes (My life in tents)
- Montenegro : Ilija Đurović, Sampas
- Polonia : Sabina Jakubowska, Akuszerki (The Midwives)
- Rep. Ceca : Ondřej Štindl, Tolik popela (So Much Ash)
- Svezia : Marit Kapla, Kärlek på svenska (Love in Swedish)
2024
modificaVincitore
modifica- Danimarca : Theis Ørntoft, Jordisk[11]
Menzione speciale
modifica- Bulgaria : Todor Todorov, Хагабула
- Germania : Deniz Utlu, Vaters Meer
- Islanda : María Elísabet Bragadóttir, Sápufuglinn
- Paesi Bassi : Sholeh Rezazadeh, Ik ken een berg die op me wacht
- Slovenia : Tina Vrščaj, Na klancu
- Albania : Rita Petro, Lindur së prapthi
- Ungheria : Puskás Panni, Megmenteni bárkit
- Lettonia : Daina Tabūna, Raganas
- Malta : Aleks Farrugia, Ir-Re Borg
- Portogallo : Gabriela Ruivo, Lei da gravidade
- Serbia : Bojan Krivokapić, Vila Fazanka
- Tunisia : Arbia Braham, Jebel El Milh
Traduzioni
modificaL'Unione Europea promuove la circolazione transnazionale della letteratura e della sua diversità, in Europa e oltre l'Europa[13][14]. Di seguito una lista delle traduzioni disponibili in lingua italiana:
- Tiit Aleksejev, Il pellegrinaggio. La storia della prima crociata, Atmosphere Libri, 2013
- Rodaan Al Galidi, L'autistico ed il piccione viaggiatore, Il Sirente, 2016
- Gabriela Babnik, La stagione secca, Mimesis, 2018
- Lana Bastašić, Afferra il coniglio, Nutrimenti, 2020
- Luka Bekavac, Viljevo, Mimesis, 2018
- Bianca Bellová, Il lago, Miraggi Edizioni, 2018
- Ben Blushi, Otello, il Moro di Valona, Mimesis Edizioni, 2009
- Marica Bodrožić, Il tavolo di ciliegio, Mimesis, 2018
- Dulce Maria Cardoso, Le mie condoglianze, Voland, 2007
- Jesús Carrasco, La terra che calpestiamo, Ponte alle Grazie, 2018
- Afonso Cruz, La bambola di Kokoschka, La Nuova Frontiera, 2016
- Sophie Daull, Il lavatoio, Voland, 2021
- Marente de Moor, La vergine olandese, Del Vecchio Editore, 2019
- Lidija Dimkovska, Vita di scorta, Atmosphere Libri, 2017
- Ivana Dobrakovová, Madri e camionisti, Spider & Fish, 2021
- Oddný Eir, Terreni , Safarà Editore, 2016
- Rudi Erebara, L'epica delle stelle del mattino , Mimesis, 2020
- Claudiu M. Florian, Le età dei giochi. Un'infanzia in Transilvania, Voland, 2019
- Tullio Forgiarini, Amok, Camelozampa, 2019
- Jasmin B. Frelih, A/metà, Safarà, 2021
- Laura Freudenthaler, Anne e i fantasmi, Voland, 2021
- Meelis Friedenthal, Le api, Iperborea, 2015
- Iris Hanika, L'essenziale, Atmosphere Libri, 2011
- Kostas Hatziantoniou, Agrigento, Atmosphere Libri, 2015
- Paulus Hochgatterer, La dolcezza della vita, Giulio Perrone Editore, 2006
- Viktor Horváth, Lo specchio turco, Imprimatur, 2016
- Çiler İlhan, Esilio, Del Vecchio Editore, 2014
- Nenad Joldeski, A ciascuno il suo lago, Mimesis, 2019
- Gaëlle Josse, L'ultimo guardiano di Ellis Island, Gremese, 2014
- Nataša Kramberger, Niente di nero in vista. Un romanzo fatto di storie, Mimesis, 2016
- Jelena Lengold, Il mago della fiera, Zandonai, 2013
- David Machado, Indice medio di felicità, Neri Pozza, 2015
- Réka Mán-Várhegy, La montagna magnetica, Spider & Fish, 2021
- Sara Mannheimer, L'azione, Safarà, 2021
- Jan Němec, Storia della luce, Safarà Editore, 2017
- Andrej Nikolaidis, Nel nome del figlio, Controluce, 2019
- Daina Opolskaitė, Le piramidi di giorni, Iperborea, 2021
- Ioana Pârvulescu, La vita comincia venerdì, Voland, 2020
- Magdalena Parys, Il mago, Mimesis, 2018
- Mila Pavićević, La bambina di ghiaccio e altre fiabe, Camelozampa, 2019
- Piotr Paziński, La pensione, Mimesis, 2016
- Laurence Plazenet, Solo l'amore, Mimesis, 2005
- Răzvan Rădulescu, Teodosio il piccolo, Mimesis, 2017
- Giedra Radvilavičiūtė, Stanotte dormirò dal lato del muro, Joker, 2018
- Undinė Radzevičiūtė, Pesci e draghi, Mimesis, 2018
- Pavol Rankov, Accadde il primo di settembre (o un altro giorno), Safarà Editore, 2017
- Donal Ryan, Il cuore girevole, Minimum Fax, 2015
- Sunjeev Sahota, L'anno dei fuggiaschi, Chiarelettere, 2018
- Uglješa Šajtinac, Doni modesti, Atmosphere Libri, 2016
- Carolina Schutti, L'erba di ieri, L'orma, 2019
- Faruk Šehić, Il mio fiume, Mimesis, 2017
- Ófeigur Sigurðsson, Jon, Safarà Editore, 2020
- Irene Solà, Io canto e la montagna balla, Blackie, 2020
- Goce Smilevski, La sorella di Freud, Guanda, 2014
- Sara Stridsberg, La gravità dell'amore, Mondadori, 2014
- Edina Szvoren, Non c'è e non deve esserci, Mimesis, 2017
- Ognjen Spahić, La testa piena di gioia, Safarà Editore, 2017
- Tanja Stupar-Trifunović, Gli orologi nella stanza di mia madre, Voland, 2021
- Szécsi Noémi, Il Montecristo comunista, Mimesis, 2017
- Carl Frode Tiller, Accerchiamento, Stilo Editrice, 2019
- Halldóra K. Thoroddsen, Doppio vetro, Iperborea, 2019
- Darko Tuševljaković, La frattura, Voland, 2019
- Benedict Wells, La fine della solitudine, Salani Editore, 2017
- Isabelle Wéry, Marilyn denudata, Gremese Editore, 2017
- Evie Wyld, Tutti gli uccelli, cantano, Safarà Editore, 2017
- Osvalds Zebris, All'ombra della Collina dei Galli, Mimesis, 2019
- Lada Žigo, Roulette, Mimesis, 2016
- Tomáš Zmeškal, Lettera d'amore in scrittura cuneiforme, Safarà Editore, 2016
- Svetlana Zuchova, Marisia. Frammenti di una vita, Mimesis, 2017
- Jacobo Bergareche, I giorni perfetti, Giunti, 2022
Note
modifica- ^ a b c European Union Prize for Literature, official website
- ^ I tredici vincitori del premio dell’Unione europea per la letteratura, su linkiesta.it, 20 maggio 2020. URL consultato il 23 febbraio 2021.
- ^ (EN) Porter Anderson, European Union Prize for Literature Launches Short Fiction Writing Contest, su publishingperspectives.com, 15 dicembre 2017. URL consultato il 18 agosto 2019.
- ^ (EN) EUPL Writing Contest winners announced in Vienna!, su ec.europa.eu, 12 novembre 2018. URL consultato il 18 agosto 2019.
- ^ Annunciati i vincitori del Premio dell’Unione europea per la letteratura 2019, su europedirectcaserta.eu. URL consultato il 9 marzo 2022.
- ^ (FR) 13 lauréats pour le Prix de littérature de l'Union européenne, su actualitte.com. URL consultato il 9 marzo 2022.
- ^ (EN) Author Lara Calleja among European Union Prize for Literature 2021 laureates, su newsbook.com.mt, 18 maggio 2021. URL consultato il 18 maggio 2021.
- ^ (EN) Sian Bayley, Pezuashvili wins European Union Prize for Literature, su thebookseller.com, 25 aprile 2022. URL consultato il 25 aprile 2022.
- ^ (EN) Porter Anderson, Croatia’s Martina Vidaić Wins the European Union Prize for Literature, su publishingperspectives.com, 1º maggio 2023. URL consultato il 3 maggio 2023.
- ^ European Union Prize for Literature, ecco i tredici candidati, su giornaledellalibreria.it, 8 marzo 2023. URL consultato il 3 maggio 2023.
- ^ Il danese Theis Orntoft vince l'European Union Prize for Literature, su ansa.it, 5 aprile 2024. URL consultato il 22 aprile 2024.
- ^ (EN) Porter Anderson, European Union Prize for Literature Names Its 2024 Nominees, su publishingperspectives.com, 29 febbraio 2024. URL consultato il 22 aprile 2024.
- ^ www.euprizeliterature.eu/creative-europe
- ^ Premio dell’Unione Europea per la Letteratura: chi sono i vincitori, su euractiv.it, 20 maggio 2020. URL consultato il 23 febbraio 2021.
Collegamenti esterni
modifica- (EN, FR) Sito ufficiale, su euprizeliterature.eu.