Discussione:Bidet
Questa voce rientra tra gli argomenti trattati dai progetti tematici sottoindicati. Puoi consultare le discussioni in corso, aprirne una nuova o segnalarne una avviata qui. | |||||||||||||||||
|
La voce è stata monitorata per definirne lo stato e aiutarne lo sviluppo. Ha ottenuto una valutazione di livello sufficiente (gennaio 2021). | ||||||||||
| ||||||||||
Monitoraggio effettuato nel gennaio 2021 |
utilizzo bidet
modificaVorrei sapere secondo voi quale è la posizione giusta per "cavalcare" il bidet: spalle al muro o faccia al muro? grazie — Questo commento senza la firma utente è stato inserito da Proget2000 (discussioni · contributi) 09:37, 27 lug 2007 (CEST).
- Dipende da cosa devi lavarti
- prego — Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 88.44.75.117 (discussioni · contributi) 22:27, 9 ago 2007 (CEST).
- Invece non è vero, secondo Focus la posizione giusta è spalle verso il muro e non viceversa.
- Se leggete il numero di Focus di settembre 2007 a pagina 123 secondo i maggiori designer di aziende di sanitari questa è la posizione giusta.
- saluti a tutti— Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 85.20.159.254 (discussioni · contributi) 13:49, 20 ago 2007 (CEST).
- Anche perché quando hai le brache calate come diavolo fai a infilarti faccia al muro? Devi assumere posizioni da contorsionista!— Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 213.140.6.112 (discussioni · contributi) 21:35, 15 set 2007 (CEST).
Wikipedia non è un forum... --Gce 23:41, 29 mar 2008 (CET)
L'uso del bidet in Francia
modificaNon sarebbe meglio citare una fonte riguardo la scomparsa del bidet in Francia? Non vorrei si trattasse di un luogo comune, se non di un pregiudizio. Anche perché sulla versione inglese è scritto
- Although France is the country where the word bidet originated, not every house there is equipped with one, especially the smaller or cheaper flats.
che non è esattamente come dire che è praticamente sparito dalle stanze da bagno! --Alez (msg) 11:48, 7 mag 2008 (CEST)
Non occorre sempre citare fonti "autorevoli"... basta avere viaggiato un po' in Francia! E infatti sono rari.
- Sono rari nelle case molto piccole e negli hotel più semplici. Le case di un certo livello e di una certa ampiezza, così come analoghi alberghi sono regolarmente provvisti di bidet. --Enryonthecloud (msg) 16:26, 12 giu 2014 (CEST)
destinazione d'uso bidet
modificanon si esegue alcun riferimento alla funzione che potrebbe avere avuto priorità nella concezione e diffusione dello strumento: quella di pulizia dei genitali esterni in associazione ad attività sessuale (pre e post), soprattutto in relazione alla prevenzione, reale o presunta, di malattie sessualmente trasmissibili. La diffusione, prevalente nei Paesi latini-mediterranei, arabi ed in Giappone, può essere interpretata come legata alle culture ed alle religioni locali ed al loro atteggiamento nei confronti della vita sessuale.
fonti
modificadove sono le fonti? io ho conosciuto coreani di famiglie ricche ma loro il bidet non sapevano cosa fosse— Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 82.84.222.199 (discussioni · contributi) 15:51, 15 apr 2011 (CEST).
reggia di Caserta e bidet
modificaVa be' che è di moda il negazionismo, l'antirisorgimento e dir male dei Savoia in gruppo, ma non penso che i Savoia abbian fatto l'inventario del cesso dei Borboni. Se vera la notizia riportata (comunque senza fonte), sarà stato un fuzionario a scrvere "oggetto scosciuto". Calunniate, calunniate qualcosa resterà. E' proprio vero che la madre degli stupidi è sempre incinta --151.16.120.89 (msg) 17:44, 22 nov 2011 (CET)
??? a parte che la fonte è stata inserita ed è attendibile. Mi pare il minimo che il nuovo proprietario di un bene come la Reggia di Caserta ne faccia l'inventario!!! Chi sarebbero gli stupidi??? Quali calunnie? Si parla infatti di funzionari sabaudi. Ergo, dei Savoiardi, ergo, del nuovo Regno d'Italia... ma di cosa stai parlando 151.16.120.89??????— Questo commento senza la firma utente è stato inserito da Henarybonsai (discussioni · contributi).
- Senza azzuffarsi, la fonte non mi pare affatto attendibile. --Vito (msg) 03:33, 3 gen 2014 (CET)
- Wikipedia è un'enciclopedia e come tale persegue criteri di oggettività e verfica delle fonti. Mettere A. Forgione come fonte è come minimo malafede; intanto non ha alcun titolo nè autorevolezza in ambito accademico, in secondo luogo basta andare sul suo sito per vedere il livore e il revanchismo nei confronti del nord Italia che caratterizzano la sua opera. A fronte di tale inadeguatezza vorrei fosse tolto come fonte bibliografica.
--filpap
L'attendibilità di una fonte non può essere deciso da un singolo utente, nel caso la fonte non sia corretta inserire una altra fonte discordante. Nichi1981
- Resta il fatto che il bidet è un'invenzione francese e non napoletana o italiana e sia i Savoia che i Borbone erano di origine francese (e spagnola, per i Borbone), pertanto mi sembra tutta una polemica inutile... Comunque le citazioni così precise vanno sempre documentate. --Enryonthecloud (msg) 16:30, 12 giu 2014 (CEST)
DIFFUSIONE
modificaMa le fonti sulla diffusione?--Legend73 (msg) 20:46, 19 apr 2012 (CEST)
statistiche
modificacredo che bisognerebbe fare statistiche separate per il bidet fisso con acqua corrente, che nella mia esperienza c'è solo in Italia ed Argentina, come detto nel testo. Ma poi c'è il bidet all'antica, il catino a forma di chitarra, quello in Francia è ancora diffuso. Vero che in Inghilterra ignorano qualunque tipo di bidet e si lavano le parti intime con apposito guanto di spugna. Lele giannoni (msg) 18:09, 23 set 2015 (CEST)
Bidè
modificaLa grafia "bidet" è la grafia in lingua francese. La grafia in lingua italiana è "bidè". Propongo quindi di sostituire tutti i "bidet" con "bidè" nella pagina in italiano su questo argomento.
Fonti
modificaNei seguenti sei dizionari on line, fra i quali ritengo particolarmente autorevole il Vocabolario Treccani, se digiterete "bidè" troverete la definizione dell'oggetto in questione, mentre se digiterete "bidet" vi apparirà la digitura "vocabolo non trovato" (è così nel Treccani) oppure nuovamente "bidè":
- http://www.treccani.it/vocabolario/tag/bid%C3%A8/
- http://www.dizionario-italiano.it/definizione-lemma.php?definizione=bide&lemma=B030A800
- http://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/B/bide.shtml
- http://www.garzantilinguistica.it/ricerca/?q=bid%C3%A8
- http://www.sapere.it/sapere/dizionari/dizionari/Italiano/B/BI/bid%C3%A8.html?q_search=bid%C3%A8
- http://www.sapere.it/sapere/dizionari/dizionari/Italiano/B/BI/bid%C3%A8.html?q_search=bid%C3%A8
Nel mio Devoto-Oli 2000-2001 e nel mio Zingarelli 2001 cartacei, inoltre, appare la definizione di "bidè" e alla voce "bidet" si rimanda a "bidè".
Infine, ma sono una minoranza, in questi due dizionari vengono definite entrambe le voci:
- http://dizionari.repubblica.it/Italiano/B/bide.php
- http://www.grandidizionari.it/Dizionario_Italiano/parola/B/bide.aspx?query=bid%C3%A8
Credo quindi che se nella pagina di Wikipedia in francese è scritto "bidet", in quella in italiano sia più corretto scrivere "bidè".— Questo commento senza la firma utente è stato inserito da Lodewijk de Vrome (discussioni · contributi) 23:42, 6 dic 2015 (CET).
- Nessuno ha dato sostegno a questa richiesta quindi cortesemente non insistere.--L736El'adminalcolico 15:15, 21 dic 2020 (CET)
- [@ L736E] Se nessuno risponde nella pagina di discussione, allora vocabolari e dizionari possono essere completamente ignorati? Non capisco.--151.24.202.84 (msg) 15:49, 21 dic 2020 (CET)
- Come sarebbe bello se altri utenti si interessassero a questa discussione...--151.24.202.84 (msg) 16:07, 21 dic 2020 (CET)
- Non è un argomento in cima alle mie priorità ma la voce è tra i miei OS. Mi stupisce leggere "bidè" sui dizionari. Nei manuali di ingegneria, sulle disposizioni sanitarie di legge per i servizi igienici e sui cataloghi dei negozi di sanitari ho sempre letto "bidet". Non so. --Pulciazzologaritmico 16:13, 21 dic 2020 (CET)
- Effettivamente, sui dizionari la forma italiana è "bidè". E secondo me ci sta tutta, l'italianizzazione della grafia di un termine acquisito da decenni e di larghissimo uso, anche perché la “t” finale è muta e la stessa pronuncia francese è "bidè".
- Googlando, si ottengono circa 39.400.000 risultati per "bidè" – non pochi – e 52.200.000 risultati per "bidet" (che è forma internazionale).
- ASTIO discussioni 17:52, 21 dic 2020 (CET)
- Grazie mille [@ Astio k]!--151.24.202.84 (msg) 18:07, 21 dic 2020 (CET)
- [@ Janik98] Vorrei sostituire "bidet" con "bidè" e cambiare il titolo della voce, ma hai annullato le mie modifiche senza portare nessuna argomentazione.--151.24.202.84 (msg) 19:51, 21 dic 2020 (CET)
- Fino a che non si raggiunge un consenso e, soprattutto, non si cambia il titolo della voce non si deve cambiare il termine usato nel testo.--Janik (msg) 20:13, 21 dic 2020 (CET)
- Senza contare che non si effettua un cambiamento così radicale alla voce dopo solo mezza giornata di discussione, soprattutto quando si è ricevuto un solo parere favorevole alla propria proposta. Bisogna dare tempo anche ad altri utenti potenzialmente interessati di vedere la discussione, non si può dare la "spallata" alla voce appena si riceve un parere favorevole alla propria proposta.--Janik (msg) 20:16, 21 dic 2020 (CET)
- Fino a che non si raggiunge un consenso e, soprattutto, non si cambia il titolo della voce non si deve cambiare il termine usato nel testo.--Janik (msg) 20:13, 21 dic 2020 (CET)
- [@ Janik98] Vorrei sostituire "bidet" con "bidè" e cambiare il titolo della voce, ma hai annullato le mie modifiche senza portare nessuna argomentazione.--151.24.202.84 (msg) 19:51, 21 dic 2020 (CET)
- Grazie mille [@ Astio k]!--151.24.202.84 (msg) 18:07, 21 dic 2020 (CET)
- Senti, IP, Non metterla sul piano personale. Purtroppo, capita a tutti che qualche discussione cui si tiene rimanga deserta ... bisogna avere pazienza, e comunque non è ammissibile il cambiare arbitrariamente contenuti e caratteristiche importanti delle voci – come il titolo e altro – senza discuterne con gli altri utenti.
- Se posti una discussione nella pagina di discussione della voce senza proporla al Bar di un progetto, è probabile che passi inosservata : non puoi pretendere, ad esempio, che nella comunità wikipediana ci siano, al momento, alcuni fanatici del bidet o bidè che scriver si voglia.
- Qui trovi la lista dei Progetti attivi : Portale:Progetti.
- Ad esempio, ho appena segnalato questa discussione in : Discussioni progetto:Linguistica#Bidè ?.
- ASTIO discussioni 20:23, 21 dic 2020 (CET)
- [@ Astio k] Ti ringrazio per aver segnalato la discussione, è un gesto molto gentile--151.24.202.84 (msg) 20:49, 21 dic 2020 (CET)
Altri commenti
modificaFavorevole a spostare a "bidè". --Agilix (msg) 10:18, 22 dic 2020 (CET)
Favorevole Anche se personalmente ritengo più "corretta" la forma "bidet", i risultati delle fonti citate mi danno torto, quindi vada per la sostituzione di "bidet" in "bidè", mantenendo nell'incipit della voce l'indicazione che esiste anche la forma "bidet". Come fatto notare sopra, considerato anche che si tratta di una sostituzione che riguarda un aspetto importante della linguistica, bisogna aspettare che altri utenti diano il loro consenso o dissenso prima di prendere una decisione e procedere. Direi di aspettare circa 10 giorni (indicazione personale data a spanne, meglio qualche giorno in più che qualche giorno in meno) che qualcun altro si esprima. --Daniele Pugliesi (msg) 20:32, 22 dic 2020 (CET)
La grafia bidet è usatissima in italiano. Non è certo l'unica parola francese che usiamo con grafia francese. Fortemente contrario alla proposta, un evidente eccesso di zelo. pequod Ƿƿ 17:50, 31 dic 2020 (CET)
- [@ Pequod76] Controllando le altre enciclopedie, sembrerebbe però che i due termini siano egualmente presenti, con una (leggera?) propensione per la forma "bidè". dizionario-italiano.it e sapere.it riportano entrambe le forme, ma la Treccani e la Garzanti riportano solo "bidè". Forse sarebbe meglio controllare un numero maggiore di enciclopedie e dizionari (diciamo almeno una trentina tra quelli più famosi) e vedere come siamo messi in termini numerici. Sull'utilizzo nel linguaggio comune, ho sempre pensato che "bidet" fosse la forma più utilizzata, ma non so come potremmo verificarlo. --Daniele Pugliesi (msg) 03:20, 1 gen 2021 (CET)
- IMHO non abbiamo bisogno di tutto questo. Entrambe le grafie sono accettabili. Nessuno ci dice che dobbiamo scegliere. Il sito treccani.it ospita bidet senza imbarazzo (vedi). Castelvecchi ha pubblicato una Storia del bidet. Bidet è un lemma italiano a tutti gli effetti, allo stesso modo di atelier. Un prestito è un prestito: in linguistica, non torna indietro, al limite scompare o viene adattato. In questo caso, abbiamo due forme che convivono pacificamente, un prestito integrale e un prestito adattato. La lingua italiana si compone di entrambi. Dati i rapporti con la cultura francese, ho idea che gli italiani tendano a NON adattare i prestiti francesi. Insomma, sarebbe un errore pensare che la forma adattata sia più italiana di quella non adattata.
- Per la cronaca, i due dizionari di minoranza, citati da Lodewijk all'inizio, sono in realtà lo stesso, il Gabrielli. pequod Ƿƿ 13:25, 1 gen 2021 (CET)
- [@ Pequod76] "Nessuno ci dice che dobbiamo scegliere" (cit.) - magari fosse così... purtroppo dobbiamo scegliere una grafia da preferire per motivi tecnici, perché una voce non può avere due titoli e due incipit. Normalmente in casi analoghi, ovvero quando non c'è una ragione per cui si debba preferire una forma all'altra, si lascia il titolo così com'è e non ci si pensa più, se non altro per evitare di faticare a modificare i link e aggiustare la grafia nelle altre pagine. --Daniele Pugliesi (msg) 16:31, 1 gen 2021 (CET)
- Per la cronaca, i due dizionari di minoranza, citati da Lodewijk all'inizio, sono in realtà lo stesso, il Gabrielli. pequod Ƿƿ 13:25, 1 gen 2021 (CET)
[@ Lodewijk de Vrome] La prossima volta non sprecare il tuo tempo prezioso. Nella Wikipedia spagnola questa voce è intitolata seguendo la grafia castigliana, ma sfortunatamente in Italia ci piace essere più esterofili.--151.44.219.37 (msg) 08:46, 2 gen 2021 (CET)
- Non si tratta di esterofilia. Le lingue sono in rapporto reciproco. Naturalmente, esistono casi di esterofilia, ma bidet non è un prestito di lusso. Né l'atteggiamento esterofilo è di per sé più stupido del purismo: è una lotta tra titani.
- @Daniele. "una voce non può avere due titoli e due incipit": non mi pare che sia questo lo status quo. Di quale problema tecnico stiamo parlando? Questo è proprio un caso in cui non è preferibile una forma o l'altra. Se oggi avessimo il titolo bidè (un redirect funzionante) e si proponesse di rivoltare tutto, mi opporrei altrettanto fermamente. Stiamo perdendo tempo appresso ad un gigantesco non-problema. pequod Ƿƿ 15:44, 2 gen 2021 (CET)
- Bidet
Garzanti, Hoepli e Repubblica lo danno come italiano. Su Bing bidet in pagine italiane è 7 volte più frequente di bidè. Direi che non c'è storia.--Pierpao (listening) 17:06, 2 gen 2021 (CET)
- Bidet
Favorevole a spostare a Bidè (mantenendo nell'incipit della voce l'indicazione che esiste anche la forma Bidet).[@ Pierpao] Sei pregato di non dare informazioni sbagliate: anche Garzanti riporta solo Bidè. Faccio nuovamente notare che su Wikipedia in lingua spagnola la voce è intitolata “Bidé”. Forse in Spagna leggono i dizionari.--151.15.124.45 (msg) 18:10, 2 gen 2021 (CET)
- f.c. @ip 151 ecc.: mentre in Spagna leggono i dizionari, tu sei pregato di leggere Wikipedia:Niente attacchi personali. Sulla tendenza ad adattare nelle diverse lingue ci sarebbe da discutere, ma ti lascio comodo con le tue certezze. pequod Ƿƿ 19:47, 2 gen 2021 (CET)
- Sicuramente sono contrario nel modo più assoluto a modificare, manualmente o addirittura via bot, le grafie in altre pagine, visto che le due forme sono ugualmente accettate, quindi lo spostamento della voce non causerebbe molto lavoro, visto che non vanno modificati i link in entrata. Detto questo, Bidé mi sembra ancora meno comune di Gilé, non trovo motivi validi per cambiare il titolo della voce. Anche cercando nell'archivio di Repubblica, ci sono 600 bidet e 25 Bidé e 100 Bidè. Se il titolo fosse già Bidé non lo cambierei, ma nemmeno lo cambierei ora. --Emanuele676 (msg) 18:45, 2 gen 2021 (CET)
- Aggiungo anche Ngram Viewer --Emanuele676 (msg) 18:48, 2 gen 2021 (CET)
- Come Pequod76 e Emanuele676, neanch'io cambierei il titolo a prescindere che fosse attualmente bidè o bidet, non essendoci una forma che sia utilizzata in italiano molto di più rispetto all'altra. Anche se il rapporto tra le fonti non è esattamente 50 a 50, il discorso non cambia. Diverso sarebbe stato se il 90% delle fonti utilizzava esclusivamente una forma.
- Anziché concentrarci sul titolo da adottare, dunque, penso sia più proficuo migliorare la voce anzitutto ampliandola con ulteriori informazioni: non è concepibile che su un oggetto che (spero) utilizziamo tutti i giorni e sul quale ci sarebbe tanto da dire, abbiamo una voce che non supera i 10 000 byte. --Daniele Pugliesi (msg) 19:36, 2 gen 2021 (CET)
- confl. L'esempio di gilet è molto indovinato. Ho già menzionato la nozione di prestito integrale (cioè non adattato) e prestito integrato (cioè adattato). Sia bidè sia bidet (come gilet, embargo, golpe o computer) sono parole della lingua italiana a tutti gli effetti. Pensare che bidè sia una parola "più" italiana è semplicemente un errore. L'analisi che sta a monte della proposta appare sbagliata. pequod Ƿƿ 19:47, 2 gen 2021 (CET)
- Aggiungo anche Ngram Viewer --Emanuele676 (msg) 18:48, 2 gen 2021 (CET)
Mantenere Bidet. Usare Bidè, tirando le fonti per i capelli, sarebbe un inutile forzatura.--151.46.68.176 (msg) 00:51, 3 gen 2021 (CET)
- Favorevole allo spostamento. Se i vari vocabolari danno come forma principale bidè (a cui "bidet" è un rimando), allora che si usi bidè. È stato semplicemente un errore usare bidet alla creazione della pagina. Questo non perché "uno sia più italiano dell'altro" ma perché è appunto riportato dalle fonti di cui sopra. Il numero dei risultati in Google, secondo me, non conta molto, bisognerebbe anche guardare alla qualità delle fonti e non solo alla quantità, altrimenti, guardando i risultati su Google sdoganeremo presto cose tipo "scendo il cane".--Giammarco Ferrari (msg) 18:30, 3 gen 2021 (CET)
- Come Pequod76, manteniamo lo status quo. --GC85 (msg) 20:17, 3 gen 2021 (CET)
- Nulla vieta che in futuro "scendo il cane" diventi italiano standard, fortunatamente al momento non lo è.
- La ratio della ricerca su Google è quella di individuare le forme in uso, tuttavia Google include modelli linguistici poco adatti a un'enciclopedia.
- Un modello linguistico più adatto è quello dato dai libri: romanzi, saggi, manuali, etc. cercando su Google Books in italiano bidet vince su bidè.
- Una nota interessante, anche nella legislazione nazionale il bidet vince sul bidè.
- In entrambi i casi non riesco a trovare particolari caratterizzazioni temporali, anche se la forma adattata sembra essere più recente.
- In sintesi, entrambe le forme sono d'uso in italiano, ma quella prevalente è "bidet".
- --Vito (msg) 02:31, 4 gen 2021 (CET)
- [@ Giammarco Ferrari] Il Gabrielli riporta bidet: https://dizionari.repubblica.it/Italiano/B/bidet.html. E per bidè dà "adattamento da bidet" (https://dizionari.repubblica.it/Italiano/B/bide.html). E' ovvio che la forma bidet, non adattata, abbia preceduto la forma adattata. Per questo, come appare, essa è ancora prevalente nelle fonti. Mie opinioni: la lingua italiana accoglie frequentemente prestiti senza adattarli e questa tendenza "naturale" si è amplificata con la maggiore diffusione della conoscenza delle lingue straniere tra gli italofoni. Ecco perché abbiamo abbandonato "Nuova York" per "New York". Nelle voci di wp è perfettamente legittimo scrivere bidè o bidet. Per il titolo, a naso direi che bidet è la variante colta, con bidè che fa il paio con l'inesistente tualèt. I processi linguistici, specie quelli relativi ai prestiti e agli adattamenti, sono complessi e impredicibili, e soprattutto ci vuole tempo, molto tempo, per vederli stabilizzati. pequod Ƿƿ 15:42, 4 gen 2021 (CET)
- Come Pequod76, manteniamo lo status quo. --GC85 (msg) 20:17, 3 gen 2021 (CET)
- Contrario In italiano è notevolmente più utilizzato "bidet". --C. crispus 🎄⛄ 19:59, 4 gen 2021 (CET)
- Contrario allo spostamento: bidé è solo un adattamento fonetico di bidet, che è il termine preesistente e comunque più utilizzato sia nella letteratura tecnica (edilizia) e recepito anche a livello di testi di legge. Il fatto che non tutti i dizionari della lingua italiana non riportino il termine con la grafia francese non è motivo IMO sufficiente per giustificare uno spostamento né tantomeno sostituzioni massive. Restiamo con lo status quo.--L736El'adminalcolico 17:05, 5 gen 2021 (CET)
- Commento: Qualunque sia la decisione spero sia già sufficientemente chiaro che la discussione verte esclusivamente al titolo della voce. Che non venga in mente all'IP (o a chiunque altro) di effettuare nuovamente operazioni già vietate ai bot, ossia sostituzioni in massa del termine o di redirect. --Titore (msg) 01:06, 8 gen 2021 (CET)
- Contrario allo spostamento per quanto espresso dagli altri. A latere, Per quanto mi risulta "bidè" è un'invenzione fascista, come "tassì", "brioscia", "peralzarsi", "polibibita" e via dicendo. Alcune di queste mostruosità sono sopravvissute, ed è giusto dar loro spazio. La maggior parte invece meriterebbe solo un appunto nella sezione "Storia" delle relative voci, nemmeno nell'incipit come facciamo ora, in maniera un po' ridicola. --Phyrexian ɸ 16:24, 13 gen 2021 (CET)
- [@ Phyrexian], il fatto che "bidè" sia un termine fascista, oltre a non avere alcuna rilevanza con la scelta del titolo della pagina, non mi pare sia neppure vero: ho letto più volte liste di termini italianizzati dal fascismo, e non ricordo di aver mai visto "bidè", anche perché i bidè hanno cominciato a diffondersi solo dopo la caduta del fascismo, perciò avrebbe anche poco senso (ricordiamoci che all'epoca molte persone non avevano neppure il gabinetto in casa, figuriamoci il bidè).
- Personalmente sono Favorevole a spostare la pagina a "bidè", perché mi pare la dizione più diffusa, mentre "bidet" mi sembra più un'ortografia usata per fare sfoggio (mi ricorda quella volta in cui ho visto che una persona aveva scritto ragout al posto di ragù, nonostante in francese il termine ragoût abbia, tra l'altro, un significato un po' diverso). --WGC (msg) 18:22, 6 nov 2023 (CET)
Collegamenti esterni modificati
modificaGentili utenti,
ho appena modificato 1 collegamento/i esterno/i sulla pagina Bidet. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:
- Aggiunta del link all'archivio https://web.archive.org/web/20120610190118/http://clio-cr.clionautes.org/spip.php?article2517 per http://clio-cr.clionautes.org/spip.php?article2517
Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot
Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 05:27, 20 lug 2018 (CEST)
Collegamenti esterni modificati
modificaGentili utenti,
ho appena modificato 1 collegamento/i esterno/i sulla pagina Bidet. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:
- Aggiunta del link all'archivio https://web.archive.org/web/20171021163712/http://www.castelvecchieditore.com/storia-del-bidet/ per http://www.castelvecchieditore.com/storia-del-bidet/
Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot
Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 09:10, 19 nov 2018 (CET)
Il portale Medicina va citato?
modificaTrattandosi di uno strumento per l'"igiene personale", quindi per la salute, ha senso secondo voi aggiungere in basso alla voce, assieme ai portali ingegneria, design e architettura, anche il portale "medicina"? --Daniele Pugliesi (msg) 16:35, 1 gen 2021 (CET)
- Secondo me no. Non è uno strumento medico. --Agilix (msg) 16:42, 1 gen 2021 (CET)
- Favorevole : l'oggetto riguarda strettamente l'igiene personale, precisamente l'uso quotidiano del bidet è una profilassi indiretta utile al mantenimento della buona salute personale.
- ASTIO discussioni 16:57, 1 gen 2021 (CET)
- Favorevole non è uno strumento medico strettamente collocato alla medicina , ma ricordo (posso anche sbagliare) di leggi italiane che se manca un bidet in un abitazione , essa viene abilitata all'uso abitativo ma contrassegnata non a norma igienico sanitaria , quindi il nesso c'è ed è evidente . Il buon ladrone (msg) 17:03, 1 gen 2021 (CET)
- Favorevole, come per acqua corrente. pequod Ƿƿ 15:46, 2 gen 2021 (CET)
- Spero che per i lettori sia chiaro questo nesso con la medicina. Aggiungo il link al portale. Per motivi analoghi (ma non identici) lo aggiungo anche nella voce Water. --Daniele Pugliesi (msg) 16:49, 2 gen 2021 (CET)
- Bisognerebbe che la voce parlasse di questo aspetto. pequod Ƿƿ 18:57, 2 gen 2021 (CET)
- Concordo. Ho segnalato al progetto Medicina. --Daniele Pugliesi (msg) 20:30, 4 gen 2021 (CET)
- Bisognerebbe che la voce parlasse di questo aspetto. pequod Ƿƿ 18:57, 2 gen 2021 (CET)
- Spero che per i lettori sia chiaro questo nesso con la medicina. Aggiungo il link al portale. Per motivi analoghi (ma non identici) lo aggiungo anche nella voce Water. --Daniele Pugliesi (msg) 16:49, 2 gen 2021 (CET)
- Favorevole, come per acqua corrente. pequod Ƿƿ 15:46, 2 gen 2021 (CET)
- Favorevole non è uno strumento medico strettamente collocato alla medicina , ma ricordo (posso anche sbagliare) di leggi italiane che se manca un bidet in un abitazione , essa viene abilitata all'uso abitativo ma contrassegnata non a norma igienico sanitaria , quindi il nesso c'è ed è evidente . Il buon ladrone (msg) 17:03, 1 gen 2021 (CET)
Ho aggiunto quel poco di sanitario che menziona la voce in inglese. --Gambo7(discussioni) 20:58, 4 gen 2021 (CET)
Collegamenti esterni interrotti
modificaUna procedura automatica ha modificato uno o più collegamenti esterni ritenuti interrotti:
- Aggiunta del link all'archivio https://web.archive.org/web/20170605141600/http://www.cany1.fr/histoBIDET.htm per http://www.cany1.fr/histoBIDET.htm
In caso di problemi vedere le FAQ.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 13:26, 28 feb 2021 (CET)
Bidet in Nord America e Regno Unito
modificaIo siccome sono un uomo in grado di capire come funziona il mondo, concordo con Enryonthecloud (msg), anche in alcune case e alberghi negli Stati Uniti e Regno Unito ce l'hanno e altre no. Ma in realtà non sono proprio rari, in alcune aziende di bagni, come l'American Standard! la Victorian Plumbing ecc. li vendono anche loro e alcuni hanno feedback positivi, e il fatto per cui in alcune case inglesi ce l'abbiano e altre no, dipende in realtà dallo spazio disponibile. Certi siti su internet infatti sparano sporche bugie su cui l'igiene intima si fa con la carta igienica. Spero che sia la verità quella che ho detto. --RBNB1589 (msg) 16:05, 10 mar 2021 (CET)