Discussioni progetto:Coordinamento/Connettività

Ultimo commento: 1 ora fa, lasciato da Agilix in merito all'argomento Confidenza
Il titolo di questa pagina non è corretto per via delle caratteristiche del software MediaWiki. Il titolo corretto è Orfanotrofio.
Benvenuto all’Orfanotrofio

Questa è la pagina di discussione del Progetto:Connettività.

È un luogo d’incontro e di discussione per gli utenti interessati al tema della connettività tra le pagine di Wikipedia, che comprende la ricerca di wikilink per le pagine orfane e per le voci isolate, nonché la cura dei redirect e delle pagine di disambiguazione.

Per argomenti di carattere generale è preferibile rivolgersi al Bar.

Clicca qui per inserire una nuova domanda o osservazione

Brioscia

modifica
Brioscia è sinonimo di brioche nel centrosud (secondo me prevalente). Propongo... —super nablaZzz 05:16, 3 nov 2024 (CET)Rispondi

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Brioche#Brioscia, Brioche, Francia, Italia, tuppo sì-no, gelato sì-no....

– Il cambusiere pequodø 12:02, 2 gen 2025 (CET)Rispondi

Afgano

modifica

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Afgano.

– Il cambusiere --Flazaza🎧Squawk IDENT 10:51, 1 gen 2025 (CET)Rispondi

Gujarātī

modifica
Scusate se sono un po' monotono... ---Utente:super nabla

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Gujarātī.

– Il cambusiere --Flazaza🎧Squawk IDENT 10:58, 1 gen 2025 (CET)Rispondi

Rinvii da emoji

modifica

Cosa ne pensa la comunità dei rinvii dalle emoji? Esempio: 🥻Sari (indumento). enwiki ce l'ha tutti (vedi en:🥻) e secondo me è utile per il lettore, dato che le emoji sono oramai utilizzatissime, anche in contesti ufficiali (vedi, p.es., canale X della Farnesina: [1]) e sono portate come prove anche nei tribunali [2]. Vedi anche questa PDC del 2019 in cui si è deciso per il mantenimento. Io sono   Fortemente favorevole ai rinvii, da mantenere però orfani.—super nabla 22:04, 2 dic 2024 (CET)Rispondi

Quelli già esistenti possiamo tenerli senza problemi, ma non so quanto sia il caso di mettersi a crearli a tappeto, se questa era l'idea. --Syrio posso aiutare? 12:23, 3 dic 2024 (CET)Rispondi
(Ero) Sono tendenzialmente contrario ai redirect da icone/emoji per due motivi: primo perché il rinvio rischia di essere arbitrario (perché l'emoji dell'esempio qui sopra punta a sari (indumento) e non, magari, a kebaya), secondo perché siamo un'enciclopedia e ci si aspetta che gli input siano parole e che ci si sforzi di comporre parole come chiave di ricerca. Questo ci differenzia da un motore di ricerca. Di conseguenza ero sono anche ovviamente contrario alla creazione a nastro di millemila redirect a partire da icone/emoji --Flazaza🎧Squawk IDENT 14:05, 3 dic 2024 (CET)Rispondi
  Contrario Concordo con Flazaza qui sopra, in particolare sul secondo motivo esposto. --Smatteo499 Scrivimi!⭐⭐ 14:59, 3 dic 2024 (CET)Rispondi
Ok. Io non vedo grandi rischi. Esempio: se per si è indecisi tra →ombrello e →pioggia si guarda la documentazione Unicode [3]. È la stessa cosa che si fa in questo progetto quando si decide se c'è prevalenza di un significato o di un altro, e penso che non sia nemmeno troppo difficile stabilire la prevalenza di significato. Sulla creazione a nastro: è un argomento che ho visto portare anche altre volte da chi si oppone alla creazione dei rinvii, e non lo capisco fino in fondo. Non è che se diventa lecito creare un tipo di rinvii, allora poi uno smette di contribuire "normalmente" per dedicare tutta l'attività di WP solo a quello. Se mai se ne crea uno qua uno là; o se si volesse proprio crearli tutti tutti, si chiede a un bot. Un rinvio non è né piú né meno di un rinvio Σ, И, =, : sono tutti caratteri singoli. Quello che voglio dire è che non vedo nessun rischio particolare (se non forse quello di dedicarsi ad un'attività a bassa priorità per il progetto) mentre mi sembra ci siano alcuni vantaggi (di piccola o media importanza) per la connettività. Grazie dello scambio di pareri. :D —super nabla 21:09, 3 dic 2024 (CET)Rispondi
[↓↑ fuori crono]Chiarisco, anche se pensavo di essere stato chiaro ma forse sono stato frainteso da [@ super nabla]: non sono contrario alla creazione di redirect a tappeto, ove servano, ma ero sono contrario ai redirect da emoji quindi, ovviamente e di conseguenza, [ero] contrario alla creazione a nastro di redirect da emoji --Flazaza🎧Squawk IDENT 19:11, 4 dic 2024 (CET)Rispondi
Io sono scettico, non per la funzionalità ma perché non voglio incentivare l'utilizzo di emoji nelle discussioni. Le pagine di discussione devono essere funzionali allo scopo primario. Facciamo già uso di "faccine" con i caratteri e qualche emoticon ogni tanto viene usata, ma IMO preferirei evitare che l'uso di emoji diventi un'abitudine quotidiana. --Torque (scrivimi!) 10:35, 4 dic 2024 (CET)Rispondi
Anch'io sono scettico, però oggettivamente ha un qualche senso crearli, solo però se abbiamo un riferimento univoco a disposizione. Non si tratta di incentivare, ma di informare. Cmq non mi sembra una cosa eccezionalmente importante. :) --pequodø 11:14, 4 dic 2024 (CET)Rispondi
Rispondendo agli spunti interessanti di [@ Flazaza, Pequod76]: in effetti un riferimento univoco c'è: il manuale di Unicode, che permette di risolvere tutti i dubbi: facilissimo (mi pare che enwiki faccia così). Però, come in altri casi, viene da chiedersi: WP deve seguire il significato «ufficiale» di un lemma oppure guardare all'uso effettivo che ne viene fatto? E allora lì la faccenda si complica, ma forse si fa anche piú interessante. Esempio: 🚩 ufficialmente vuol dire «Bandierina rossa», un concetto strettamente correlato al golf (per enwiki en:🚩en:flag); però, l'unico contesto "reale" in cui io l'ho vista usare veramente è dagli indú per esprimere la loro fede (il color zafferano è nazionalista in India: File:Flag_of_the_Maratha_Empire.svg). Idem per 🔱 («tridente») usato per esternare la propria devozione a Siva; mi vengono in mente altri esempi. Se decidessimo di usare questi caratteri come rinvii e non dedicargli una voce a sé, per me sarebbe da usare il significato «ufficiale».—super nabla 12:58, 4 dic 2024 (CET)Rispondi
quoto con torque sull'evitare le emoji. chiaramente quelli che ci sono si possono lasciare ma quoto sul non farne di nuovi (men che meno a tappeto).
segnalo comunque che su wikidata esiste la apposita proprietà carattere Unicode (P487) (poi è ovvio che in caso di dubbi si guarda la documentazione unicode) --GioviPen GP msg 18:36, 4 dic 2024 (CET)Rispondi

Io non sono scettico, sono del tutto contrario. A che pro creare una sequela di redirect del genere? Tanto per restare all'esempio di partenza, siamo davvero convinti che qualcuno cerchi sari (indumento) inserendo nella casella di ricerca la relativa emoji (che peraltro va cercata scrollando l'elenco oppure cercata a sua volta scrivendo sari)? È vero che un redirect non fa danno ma, francamente, mi sembra che il bilancio tra sforzo e utilità sia ampiamente in perdita. E il tutto senza contare quanto scrive Torque poco sopra, ovvero la possibilità di incentivarne l'uso in contesti che non sono il loro--Ombra 19:53, 4 dic 2024 (CET)Rispondi

Sicuramente possono entrare query dai motori di ricerca, quindi credo sia utile avere questi rimandi. Tuttavia mi limiterei ai casi utili agli italofoni, ignorando come vengono usati in India. --Sailko 20:02, 4 dic 2024 (CET)Rispondi
[@ ombra] alcune considerazioni. (1) Circa un quarto (23%) percento dei fruitori di itwiki sono robot [4] e, 2° me, noi sappiamo poco/nulla di quali query interessano a queste categorie di utenti (sono entity linker? crawler di motori di ricerca o per LLM? Allora gl'interessano anche le emoji); (2) ci sono anche altri metodi d'inserimento oltre a quelli che menzioni tu. P.es. potrei inserire un carattere nella casella di ricerca usando il suo codice Unicode (da Windows p.es. anche col supporto dell'app nativa «Mappa caratteri» o equivalenti in altri sist. op.). (3) se mai è de-incentivare, visto che così è piú facile tracciare i link in ingresso e immettiamo anche {{r da grafia errata}} per l'orfanizzazione.—super nabla 08:50, 5 dic 2024 (CET)Rispondi

[ Rientro] Dell'interpretazione dei vari simboli in determinati contesti non credo ci debba interessare; il tridente è un tridente, e la melanzana è una melanzana; piuttosto eventualmente è da considerare il fatto che non siamo il wikizionario, potrebbero esserci emoji prive di una corrispondente voce enciclopedica (poi la fobia dell'uso delle emoji in discussioni sinceramente non la capisco, ma in ogni caso non è legata alla discussione in oggetto)--Syrio posso aiutare? 09:59, 5 dic 2024 (CET)Rispondi

  Contrario Le emoji hanno troppe sfumature di significato. Ad esempio 🤡 indica un clown, ma spesso viene usata come insulto, pertanto non può essere circoscritta. Discorso diverso lo si potrebbe fare per quelle emoji enciclopediche in quanto hanno una loro dimensione, ovvero quelle contenute in Categoria:Emoji. Sinceramente mi sembra un po' inutile dare validità alle emoji come redirect, ma in questo caso se ne può parlare, o almeno così credo.--AnticoMu90 (msg) 12:44, 5 dic 2024 (CET)Rispondi
🤡 viene usato come insulto perché anche "pagliaccio" viene usato come insulto, è la stessa cosa. --Syrio posso aiutare? 16:04, 5 dic 2024 (CET)Rispondi
Un pagliaccio è un pagliaccio ok, ma non sto insultando Pennywhise se dico che è un pagliaccio. Oltretutto si possono citare anche la melanzana, la pesca e la cacca, che alludono tutti a significati volgari oltre che a quello che rappresentano. 💪 Può indicare un "mi faccio crescere i muscoli" oppure "sono determinato". 🤳 "Mi faccio un selfie" oppure "uso il cellulare". Lo stesso vale per tutte le altre. Non focalizziamoci su un solo esempio (che magari non è il migliore).--AnticoMu90 (msg) 17:09, 5 dic 2024 (CET)Rispondi
Se non erro le emoji hanno una codifica ufficiale di unicode, ed essa specifica cosa sia ogni emoji. Quindi, indipendentemente dall'uso che se ne può voler fare, c'è un significato univoco ed ufficiale --Gambo7(discussioni) 20:02, 5 dic 2024 (CET)Rispondi
Dopo aver letto i successivi contributi, ho cambiato idea. È questo il bello della comunità wikipediana, che i commenti non sono mai sterili e i discorsi sempre costruttivi. In particolare ho rivalutato la necessità di "accontentare" i motori di ricerca che privilegiano in cima ai risultati quelli provenienti da Wikipedia e la "curiosità" di quanti, avendo ricevuto in un messaggio o essendo incappati in una emoji ad esempio di una bandiera o di uno strano oggetto, ne vogliano conoscere il significato.
Tuttavia, non credendo che qualcuno possa incollare l'emoji di una melanzana nella casella wiki di ricerca per conoscere la biologia della Solanum melongena o la bandiera 🇳🇪 per conoscere la popolazione del Niger, credo che tutte le emoji, tramite redirect, debbano puntare alla sezione corrispondente di una pagina riepilogativa nella quale ciascuna emoji troverebbe il suo significato "grezzo" + le informazioni tecniche (codice unicode) e nella quale, nel caso voglia, l'utente troverebbe i rimandi per successivi approfondimenti sociali (link a Melanzana (emoji)) o culturali (link a Niger).
--Flazaza🎧Squawk IDENT 09:32, 6 dic 2024 (CET)Rispondi
Questa è in effetti un'ottima idea. --Syrio posso aiutare? 15:16, 6 dic 2024 (CET)Rispondi
Anche secondo me. Prima ignoravo l'esistenza di un codice che effettivamente dà un solo significato ufficiale alle emoji. In tal caso cambio idea.--AnticoMu90 (msg) 15:24, 6 dic 2024 (CET)Rispondi
@Flazaza@Syrio@AnticoMu90 Vogliamo fare una richiesta ai bot per i rinvii delle bandiere? Secondo voi, in questa discussione si è accumulato sufficiente WP:consenso, p.es., per le bandiere? Pingate altri intervenuti, se lo ritenete necessario.—super nabla 11:56, 15 dic 2024 (CET)Rispondi
+1 intanto per le bandiere. Basta decidere se far puntare il rinvio ai singoli stati o collettivamente a Emoji flag sequence. --Flazaza🎧Squawk IDENT 17:22, 17 dic 2024 (CET)Rispondi
Per me vanno bene entrambe, ma mi sembra piú utile/informativo rinviare agli Stati @Flazaza. Anche rinviare a Emoji flag sequence mi andrebbe bene: questa è la soluzioen adottata da dewiki. Il consenso mi sembra sufficiente. 2° me sarebbe meglio rinviare alle voci sulle bandiere (come en:🇦🇹 e come de:🇦🇹), però mi va bene anche rinviare a Emoji flag sequence.—super nabla 18:42, 3 gen 2025 (CET)Rispondi
[@ super nabla] Il problema delle emoji è proprio questo. Cosa sta cercando un utente se incolla un'emoji nella casella di ricerca? Non sapendolo, la soluzione migliore sarebbe di indirizzarlo sempre alla tabella riassuntiva con i significati ufficiali. Nel caso delle bandiere, il discorso non cambia. Penso che chi incolla una bandiera nella casella di ricerca non lo faccia per conoscere la storia di uno Stato o della sua bandiera, ma solamente quale Stato la bandiera rappresenti e il più delle volte questa informazione gli è sufficiente. Quindi, anche in questo caso, la soluzione più semplice e neutrale a mio avviso sarebbe quella di rinviarlo alla tabella riassuntiva. Lì potrà trovare i collegamenti che lo porteranno, a seconda delle esigenze, allo Stato, o alla storia della Bandiera. Comunque non mi disturba troppo un'eventuale decisione diversa. Aspetterei qualche altra opinione per sicurezza, ma se non arrivano, ti lascio libero di agire come meglio credi. In caso ti serva una mano per l'inserimento manuale, basta chiedere --Flazaza🎧Squawk IDENT 19:33, 5 gen 2025 (CET)Rispondi
Ok, @Flazaza. Direi che va bene come suggerisci tu. Quindi tutte le bandiere rinvierebbero su Emoji flag sequence. Si può fare con un bot (anche col mio, se mi autorizzano).

Granarolo

modifica
Credo che Granarolo debba puntare all'azienda. --Utente:AnticoMu90

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Granarolo.

– Il cambusiere --Flazaza🎧Squawk IDENT 11:02, 1 gen 2025 (CET)Rispondi

Cristo si è fermato a Eboli

modifica
Credo che il romanzo sia ancora oggi molto noto e prevalente (del film non si sente mai parlare, per quanto fatto da un grande regista), mi pare che sia un caso da nota disambigua. Procedo? --Utente:Sailko

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Cristo si è fermato a Eboli#Cambusada.

– Il cambusiere --Flazaza🎧Squawk IDENT 12:58, 1 gen 2025 (CET)Rispondi

Janet Agren o Janet Ågren?

modifica

L'utente @Blackcat ha chiesto di spostare la voce Janet Agren a Janet Ågren. Ho annullato la richiesta per aprire una discussione e vedere prima se c'è o meno il consenso allo spostamento. Io sono   Fortemente contrario/a allo spostamento, in quanto la forma Janet Agren è quella consolidata e con cui è maggiormente conosciuta ovunque, vedi tutti i portali tematici (fatta eccezione per il solo Rotten Tomatoes) presenti nei collegamenti esterni. È come un nome d'arte, ha sempre utilizzato questo in tutti i film in cui ha recitato. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 09:17, 11 dic 2024 (CET)Rispondi

Le fonti librarie (quindi le più autorevoli) parlano chiaro, pur avendo fatto la ricerca con la Å, inoltre per sicurezza anche il controllo delle teche RAI dà lo stesso risultato il nome d'arte è Agren, e in voce c'è già Janet Ågren nel nome anagrafico, quindi pure io non sono d'accordo con lo spostamento --I Need Fresh Blood msg V"V 10:43, 11 dic 2024 (CET)Rispondi
  Contrario anche io per gli stessi motivi --Woiehfweufh (msg) 13:10, 11 dic 2024 (CET)Rispondi

[ Rientro] Non è che perché i giornalisti italiani sono ignoranti di lingue straniere allora ci dobbiamo tenere le grafie errate (e Agren è grafia errata, non pseudonimo), eh. -- Blackcat   13:56, 11 dic 2024 (CET)Rispondi

@Blackcat scusa, ma che cosa c'entrano i giornalisti italiani? La tua argomentazione è fallace, perché qui stiamo parlando del nome che appare costantemente, lungo tutta la sua carriera cinematografica, sviluppatasi praticamente interamente in Italia, nei titoli di testa e di coda dei film, sulla copertina del suo 45 giri e praticamente su tutte le fonti cartacee. È un nome che lei stessa ha scelto di usare e che per tutta la sua carriera ha usato ovunque. I "giornalisti italiani" hanno preso il nome da queste fonti e così l'hanno scritto almeno dal 1968, anno del suo primo film. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 14:28, 11 dic 2024 (CET)Rispondi
Non è uno pseudonimo, è una grafia errata. -- Blackcat   14:41, 11 dic 2024 (CET)Rispondi
Ok, è una grafia errata, è chiaro. Lei è svedese e non ancora ventenne è arrivata in Italia dove nessuna macchina da scrivere e forse nemmeno le tipografie avevano la "Å" tra i caratteri in uso e in realtà probabilmente solo un manipolo di italiani sapeva che cavolo fosse quel pallino sopra la "A". E lei, probabilmente, si è adattata, anche a sentirsi chiamare Agren all'italiana con una pronuncia bel lontana da quella reale. Un po' come ha fatto Falcao quand'è arrivato alla Roma. Direi che non è uno scandalo lasciare il titolo della voce nella grafia con cui compare come attrice, visto che è il motivo per cui è su 'pedia. L'incipit è peraltro chiarissimo. Forse manca il redirect con la "Å". --Amarvudol (msg) 15:18, 11 dic 2024 (CET)Rispondi
[@ Amarvudol] non so se ti rendi conto che stai dando ragione alla mia tesi, visto che il lemma da te citato è Paulo Roberto Falcão. A quel punto scriviamo "Farcao" perché a Roma lo chiamavano così, seguendo il tuo ragionamento. -- Blackcat   15:37, 11 dic 2024 (CET)Rispondi
(f.c.) [@ Blackcat] Per Falcão mi riferivo alla pronuncia, a Roma l'hanno sempre scritto giusto :-) --Amarvudol (msg) 21:10, 11 dic 2024 (CET)Rispondi
  Favorevole La grafia originaria, quando scritta in alfabeto latino, va rispettata. Caso analogo a Filippa Lagerbäck, in Italia da decenni, che ha il cognome con il diacritico corretto. --Endryu7(scrivi) 15:49, 11 dic 2024 (CET)Rispondi
Il redirect c'è già, per me è già a posto così. --Geoide (msg) 15:31, 11 dic 2024 (CET)Rispondi
Quando il nome è in alfabeto latino e ha un diacritico, tale diacritico va rispettato (per fare un esempio, abbiamo la pagina Recep Tayyip Erdoğan, nonostante in Italia scrivano praticamente tutti "Erdogan" senza diacritico, come si evince anche dalle note). --WGC (msg) 18:23, 11 dic 2024 (CET)Rispondi
@Endryu7 e @WGC : anche quando contravviene WP:TITOLO#Scelta del titolo della voce ? --Meridiana solare (msg) 01:33, 12 dic 2024 (CET)Rispondi
[@ Meridiana solare] non contravviene nulla, perché presume che Agren sia il nome UNIVERSALMENTE noto. Invece è solo un errore di grafia tipicamente italiota, visto che su wiki in svedese è Janet Ågren. Se gli svedesi avessero scritto che era Agren, pseudonimo di Ågren, sarebbe ok. Ma questa è Wikipedia in Italiano, non la wikipedia su come la intendono gli italiani. -- Blackcat   11:53, 12 dic 2024 (CET)Rispondi
@Meridiana solare come da WP:TITOLO "I nomi stranieri relativi a lingue scritte con l'alfabeto latino esteso devono essere resi con la massima precisione possibile anche se contengono lettere non presenti nell'alfabeto italiano o segni diacritici non raggiungibili con facilità da una comune tastiera italiana" --Endryu7(scrivi) 19:04, 12 dic 2024 (CET)Rispondi
Le argomentazioni di Blackcat non mi convincono del tutto perché noi dobbiamo guardare alle fonti in italiano; non mi convince citare WP:TITOLI, perché è la linea guida 2° me con piú eccezioni di tutta WP. Considerando anche che i film che faceva non erano cosí tanto «culturali» e che è famosa solo per la sua carriera in Italia, una grafia popolare/imprecisa e poco cólta mi sembra del tutto giustificabile.   Neutrale o al massimo un po' favorevole alla 'Å'. M2c.—super nabla 19:12, 12 dic 2024 (CET)Rispondi
Non mi pare che Falcão sia mai stato scritto giusto dal Messaggero. L'alternativa (ormai rara) alla Å nelle lingue nordiche è Aa, se fosse stata indicata come Janet Aagren avrei pensato a una scelta, ma così pare solo un'approssimazione. In generale non capisco perché dovremmo adagiarci su un uso forzato dalla tastiera italiana delle macchine per scrivere, cioè dipendere dal caso (non dico dall'ignoranza, non è detto). Personaggi e luoghi di molti secoli fa in italiano sono stati tramandati senza i diacritici corretti delle rispettive lingue, qui scrivevano La Coruna e Corcuvion, ma non è che per questo rinunciamo al diacritico corretto: appena possibile le fonti attente, comprese le terziarie (come noi), anzi soprattutto queste, hanno recuperato la grafia corretta. Il fatto che abbia operato in Italia mi suona sempre un po' di appropriazione indebita, non che di argomento debole, quasi di scusa. Buffo: ci sono utenti iperperfezionisti che annacquano gli incipit in filze di varianti mostrificando la sintassi, e poi su un titolo che si raggiunge lo stesso e si legge bene lo stesso desta scandalo un anellino. Quello non è un nome d'arte, è il suo vero nome (atroce l'output attuale del {{bio}}), è svedese, e in svedese si chiama Janet Ågren --actor𝄡musicus 𝆓 espr. 21:36, 12 dic 2024 (CET)Rispondi
Vada per l'anellino. Ripeto che IMHO non sarebbe scandaloso non metterlo, ma trovo convincente quello che dice Actormusicus. E poi Falcao senza senza tilde nun se pò vedé! :-) --Amarvudol (msg) 07:05, 13 dic 2024 (CET)Rispondi
Anch'io penso che sia improprio rinunciare alla grafia corretta, pur comprendendo il ragionamento che sta alle spalle. --pequodø 01:13, 14 dic 2024 (CET)Rispondi
@Blackcat invece Ågren con il diacritico è UNIVERSALMENTE noto?
@Endryu7 le linee guida vanno però viste complessivamente, tenendo conto soprattutto dei loro principi base: quella linea guida parte da WP:TITOLO#Scelta del titolo della voce, quindi anche il pezzo che dici si riferisce al titolo scelto in base alla dizione più diffusa, è esso che deve essere scritto corretto anche se contengono lettere e diacritici particolari, per cui nel caso dell'esempio della linea guida dobbiamo scrivere correttamente "Parmigianino", non "Girolamo Francesco Maria Mazzola"; nel caso in questione dobbiamo scrivere correttamente "Janet Agren", non "Janet Ågren" anzi "Lena Janet Yvonne Ågren". --Meridiana solare (msg) 09:06, 16 dic 2024 (CET)Rispondi
@Meridiana solare Sarei d'accordo se stessimo parlando di uno pseudonimo (come Parmigianino). Qui invece si tratta di imperizia tipografica dell'epoca, che non era in grado o semplicemente non si curava di diacritici. --Endryu7(scrivi) 09:09, 16 dic 2024 (CET)Rispondi
@Endryu7 ma al pari di tanti errori, non possiamo che prenderne atto. Non sta a noi... "inventare la macchina del tempo" e tornare indietro a correggere. --Meridiana solare (msg) 09:42, 16 dic 2024 (CET)Rispondi
Questa è una motivazione senza senso. Il diacritico c'era allora come ora. Che poi le pubblicaziono italiane lo ignorassero non fa certo testo. Siamo in presenza della stessa piaga che ancora oggi spinge giornalisti a scrivere Wojtyla invece che Wojtyła. --Endryu7(scrivi) 10:27, 16 dic 2024 (CET)Rispondi
[@ Meridiana solare] sì, universalmente, l'Italia non è il centro del mondo. Anche basta difendere frutti di ignoranza giornalistica spacciati per pseudonimi. -- Blackcat   10:46, 16 dic 2024 (CET)Rispondi
WP deve in generale trovare un equilibrio tra la precisione e il pop. Il fatto che la Nostra abbia potuto accettare una approssimazione del cognome non porta ad uno pseudonimo. Storpiarle il cognome è troppo pop e poco equilibrato. Si menzioni la cosa, ma non esageriamo. --pequodø 11:10, 16 dic 2024 (CET)Rispondi
  Contrario allo spostamento. C'è un errore, dal punto di vista grammaticale, ed è vero. Ma a mio parere è come se uno volesse cambiare il titolo di una canzone, che so, da Ho rimasto a "Sono rimasto" perché la prima forma è un errore. Quando lei ha inciso il 45 giri era da anni in Italia, ed esistevano i mezzi tipografici per scriverlo correttamente, visto che il disco è del 1984, come si può vedere qui, quindi se non lo ha fatto è perché ha evidentemente scelto lei di essere conosciuta come Agren.--Bieco blu (msg) 17:39, 22 dic 2024 (CET)Rispondi
Dubito che sia stata lei in persona a scrivere il proprio nome sul disco... non possiamo certo considerare qualcosa del genere come un'evidenza. --WGC (msg) 00:00, 23 dic 2024 (CET)Rispondi
L'interessata può anche aver accettato, per motivi commerciali, di fare a meno della grafia corretta nelle locandine o nei 45 giri, ma questo fatto non profila l'adozione di uno pseudonimo e non c'è alcuna ragione per incaponirsi ad attribuirle (in un'enciclopedia) un nome che non è il suo. Il paragone con la canzone Ho rimasto è improprio: quello sarebbe il titolo vero e proprio della canzone, mentre il cognome con la grafia errata non è il cognome di nessuno. La versione senza Å può comunque rimanere un redirect e il redirect rifletterebbe (com'è giusto che sia) questa passata pratica, comunque perfettamente comprensibile.
Quanto al discorso "dobbiamo guardare alle fonti in italiano", se questo è in generale vero, non ha molto senso per i nomi propri di persona. A parte noi, solo nl e no.wiki scelgono il titolo senza diacritico. La versione con il diacritico è certamente corretta, per cui davvero non si capisce questa sorta di perfezionismo dell'imperfezione. --pequodø 00:54, 23 dic 2024 (CET)Rispondi

[ Rientro]Secondo me il già citato sopra WP:TITOLO dice tutto: "I nomi stranieri relativi a lingue scritte con l'alfabeto latino esteso devono essere resi con la massima precisione possibile anche se contengono lettere non presenti nell'alfabeto italiano o segni diacritici non raggiungibili con facilità da una comune tastiera italiana"--Antenor81 (msg) 09:08, 23 dic 2024 (CET)Rispondi

@Antenor81 e @Endryu Il problema è però da quale "nome straniero" (da quando poi i nomi sono stranieri? Semmai sono le lingue. Inoltre "straniero" è poco adatto a un'enciclopedia che non è Wikipedia dell'Italia bensì in lingua italiana). Ricomincio, scusate: il problema però è da quale nome partire con la " con la massima precisione possibile anche se..." . Nel caso in cui il titolo da usare fosse Janet Agren (perché le linee guide vanno considerate nella loro interezza, anche Wikipedia:Titolo della voce#Scelta del titolo della voce), è esso che va reso con la massima precisione possibile. La parte che citi tu (che, lo indico per comodità visto che non è già stato fatto, viene da Wikipedia:Titolo della voce#Nomi stranieri) viene da una sezione seguente, che è solo un ulteriore precisazione che integra la regola generale, non la deroga anzi ribalta.
Endryu, non capisco perché ciò dovrebbe valere solo per gli pseudonomi (vedi anche esempi che faccio più sotto), ciò che conta è la dizione più diffusa, per qualunque motivo lo sia
@Blackcat esistono altre fonti in lingua italiana (visto che come tu dici è Wikipedia in italiano, Wikipedia in svedese è un altro conto; altrimenti i nomi in giapponese dovremmo scriverli con in kanji come Wikipedia in giapponese... ; e Wikipedia:Titolo della voce#Scelta del titolo della voce dice esplicitamente di riferirsi a " quel che la maggior parte della popolazione italofona ") , dicevo fonti in lingua italiana che non siano "italiote" e quindi che mostrino che sia prevalente la grafia con il diacritico e non quello che tu definisci "un errore di grafia tipicamente italiota" ? Perché a questo punto non sarebbero un errore anche Elisabetta II del Regno Unito e Carlo III del Regno Unito, mentre i figli hanno il nome e grafia originale William, principe del Galles e Henry, duca di Sussex: dipende da cosa sia più diffuso in lingua italiana. Anche Carlo Magno è Carlo Magno (dove "Magno" è un "errore" dei cronisti / storici, visto che non faceva parte del nome?) e Gaio Giulio Cesare al limite è da discutere se in italiano non sia più diffuso "Caio" (per quanto "scorretto" in latino) ma di certo non "Gaius Iulius Caesar" o magari con la "Æ" del dittongo latino, ah no quella è la scrittura solo medioevale. Come vedi le questioni sono molteplici, la linea guida fornisce un metodo non sempre facilissimo ma almeno chiaro. Usare il metodo di etichettare qualcosa come "errore" è molto più complesso e soprattutto a rischio di essere arbitrario (quello che è un errore per alcuni non lo è per altri e viceversa). --Meridiana solare (msg) 12:13, 25 dic 2024 (CET)Rispondi
Il criterio "ciò che conta è la dizione più diffusa" va preso con le molle (vedi le numerose eccezioni che il criterio incontra). La verità è che nella scelta del titolo bisogna contemperare il principio della riconoscibilità da parte del lettore e quello della correttezza e della precisione. Dice bene quindi Meridiana quando dice che bisogna evitare estremismi. Il fatto che la grafia di questo nome sia stata semplificata non deriva da un errore, magari incosciente. Probabilmente nei contratti di ingaggio avranno scritto Ågren, ma hanno semplificato nelle locandine e copertine per ragioni commerciali. Secondo alcuni, questo profilerebbe quasi l'acquisizione di un nuovo nome, un nome diverso, da considerare alla stregua di uno pseudonimo. In quel caso, non avremmo dubbi. Infatti, la differenza tra Arouet e Voltaire rinvia ad una volontà specifica. Nel caso di Ågren invece questa volontà specifica da parte dell'interessata non può essere ravvisata e cmq la differenza è minima (quindi invocare la riconoscibilità è alquanto pretestuoso). Non è uno pseudonimo, non è un nuovo nome, è lo stesso nome, privato (per ragioni totalmente estranee alle NOSTRE ragioni) di un diacritico. --pequodø 12:58, 25 dic 2024 (CET)Rispondi
I nomi stranieri si traslitterano. Punto. Si fa sempre, anche per quelli stranoti e non c’è ragione di fare eccezione. Tutte queste obiezioni derivano solo da un bias di vicinanza. @Pequod76 quando è arrivata si stampava a caratteri mobili e macchine da scrivere. Nessuno avrebbe fuso un carattere per un pallino che magari sarebbe sarebbe stato interpretato come un marchio sessuale al pubblico di quei film. --Pierpao (listening) 13:41, 25 dic 2024 (CET)Rispondi
Ha senso parlare di traslitterazione solo in presenza di due sistemi di scrittura alfabetici diversi. Forse il termine è pertinente in rapporto al singolo carattere (Å = Aa). Puoi esplicitare per quale titolo opti? Io l'ho capito (spero), ma è bene essere chiari. --pequodø 14:06, 25 dic 2024 (CET)Rispondi
Sì intendevo in senso lato. Ovviamente con il carattere originale svedese. --Pierpao (listening) 14:30, 25 dic 2024 (CET)Rispondi
Falso: i nomi scritti in alfabeti latini vengono riportati con i caratteri diacritici corretti, come da linee guida. Es. Björk, Filippa Lagerbäck, Iñaki Godoy. --Endryu7msg 15:41, 25 dic 2024 (CET)Rispondi
Perché chi ha detto il
contrario? --Pierpao (listening) 18:19, 25 dic 2024 (CET)Rispondi

[ Rientro] [@ Meridiana solare], non mi interessano nulla le fonti in lingua italiana. Se il nome vuole il diacritico, l'errore non è una fonte. Non è che il mondo gira intorno alla pigrizia dei giornalisti italiani. Le fonti inaffidabili non si prendono in considerazione, semplice. -- 19:39, 25 dic 2024 (CET)Rispondi

Continuo a non capire cosa c'entrino i giornalisti. Inaffidabili, perché? In generale o perché riportano un nome che a priori si considera sbagliato? (Che sarebbe come considerare inaffidabile a propri tutte le fonti che scrivono "Elisabetta II del Regno Unito"...) --Meridiana solare (msg) 23:39, 25 dic 2024 (CET)Rispondi
Elisabetta II è una traduzione. Agren non è una traduzione, ma bensì uno spelling sbagliato di Ågren. Stesso discorso di quando i giornali si ostinano a scrivere Wojtyla invece di Wojtyła: è semplicemente errato e pigro. --Endryu7msg 09:39, 26 dic 2024 (CET)Rispondi

[@ Meridiana solare], 'scolta, ti inviterei a fare commenti ed esempi pertinenti, perché si rasenta l'incomunicabilità volontaria: stai confondendo esonimi attestati come i nomi dei sovrani del Regno Unito fino all'attuale con grafie errate. Agren non è e non sarà mai un esonimo, è un errore o un difetto, punto. Quindi stiamo sul pezzo. -- Blackcat   11:17, 26 dic 2024 (CET)Rispondi

@Blackcat Io non ho confuso e non ho fatto non pertinenti (e t'invito io a non attribuirmi intenzioni non esistenti; se ha te è evidentemente sfuggito il senso e l'intenzione del mio intervento sei ibero di chiedere delucidazioni, ma non di attribuirmi intenti malevoli), ho solo fatto un esempio di come non sempre e a prescindere il nome "originale" sia quello da usare e gli adattamenti / traduzioni / altro / ecc. (i motivi per cui i nomi siano diversi dall'originale sono molteplici, in alcuni casi persino sì dei veri e propri errori di copisti medioevali o per un caso ben più recente UFO Robot Goldrake) siano "a priori" errori. Errori che tu non hai spiegato che siano tali, quando può benissimo essere la forma maggiormente usata in lingua italiana.
Anche Wikipedia:Titolo della voce#Nomi stranieri all'inizio di tale sezione dice chiaramente che essa si applica "a meno che non esista e sia consolidata nell'uso e nelle fonti in lingua italiana una forma italianizzata o comunque alternativa (esempi: Pechino, Maometto, Odino, Statua della Libertà)." Ovviamente l alinea guida fa volutamente, per maggiore comprensibilità, esempi con termini ben più noti del caso di cui stiamo parlando. Purtroppo nessuno di tali esempi ha lettere dell' "con l'alfabeto latino esteso" (2 dei 4 hanno un nome in lingua originale con alfabeto che non è proprio latino, forse il norreno visto che nella voce Odino leggo "(in norreno Óðinn, in proto-germanico: *Wōdanaz) ") ma il senso è chiaro, anche alla luce del ben più fondamentale Wikipedia:Titolo della voce#Scelta del titolo della voce.
@Pequod76 il criterio va sì preso con le molle e ha numerose eccezioni, ma il caso di cui stiamo parlando "con l'alfabeto latino esteso" non prevede un'eccezione anzi -come ho appena scritto- viene subito dopo un paragrafo in cui si dice di seguire il criterio generale. Indica come scrivere nel caso in cui vi siano lettere dell'alfabeto latino esteso, non dice che se ve ne siano vanno usate per forza anche in deroga e contrasto con il criterio generale.
P.S. A proposito, ma questa discussione non sarebbe stata meglio in Discussioni Wikipedia:Titolo della voce, così magari si poteva discutere anche di migliorane i punti critici (poco chiari, troppe eccezioni, ecc.). --Meridiana solare (msg) 13:56, 30 dic 2024 (CET)Rispondi
Tutto questo impegno per evitare (nella misura di un pallino) che una persona sia indicata col proprio nome è sconcertante. Ne possiamo parlare in eterno e non saremmo d'accordo. Però una scelta sicuramente corretta c'è, scegliere il suo nome. (!) --pequodø 16:16, 30 dic 2024 (CET)Rispondi

[@ Meridiana solare] Infatti hai fatto esempi non pertinenti. Esattamente come, appunto Atlas Ufo Robot è un errore. Janet Agren senza diacritico è un errore. E le fonti italiane non rilevano, primo per ignoranza, secondo per oggettiva mancanza dei diacritici. Fine della discussione, per me si può già spostare perché i pareri più qualificati sono già stati espressi in favore della forma originale. [@ Pequod76], infatti per me si può procedere, un consenso qualificato esiste. -- --Blackcat   20:53, 30 dic 2024 (CET)Rispondi

Sensibile

modifica

Il concetto musicale è nettamente prevalente rispetto a Sensibile (disambigua)? Ho dato un'occhiata ai puntano qui, e il rischio di wikilink errati è alto. Non sarebbe meglio una paritaria? --Agilix (msg) 18:55, 19 dic 2024 (CET)Rispondi

+1 Sí per la paritaria. Sicuramente anche la sensibilità dei batteri a un antibiotico è molto rilevante: Antibiogramma [5].—super nabla 19:33, 19 dic 2024 (CET)Rispondi
-1 Nessuna delle altre voci ha titolo "Sensibile". Questo termine, come sostantivo, che io sappia si usa solo col significato musicale: in tutti gli altri casi è aggettivo, e come tale non può essere un titolo. Come prassi generale, visto che di regola la disambiguazione riguarda voci omografe, esorterei i partecipanti al progetto, in casi come questo (si presentano sovente), a portare motivazioni non solo relative alla prevalenza di un significato, ma anche sulla necessità di disambiguare fra voci non omografe (o meglio, fra una voce e i redirect di altre voci con titoli diversi). È giusto evitare il rischio di wikilink sbagliati, ma i wikilink corretti non devono mai puntare a una pagina di disambiguazione: quindi spostare il titolo a una disambigua non è un modo appropriato di correggerli. --Guido (msg) 09:40, 22 dic 2024 (CET)Rispondi
@Guido Magnano capisco il tuo punto di vista, ma il senso è fornire un aiuto a chi fa le ricerche in Wikipedia. Chi digita "sensibile" sta cercando il concetto della teoria musicale? Secondo me nella maggior parte dei casi no, e dovremmo prenderne atto. Con una disambigua paritaria sarebbe più facile indirizzare le ricerche verso il significato corretto. --Agilix (msg) 19:10, 22 dic 2024 (CET)Rispondi
Il Dizionario di filosofia dell'Abbagnano registra "Sensibile" con il significato di 'ciò che può essere percepito dai sensi' o di 'chi è capace di sentire'. Nel primo significato, il sensibile è l'oggetto precipuo della conoscenza sensibile (quella esperita attraverso i sensi) e quest'ultima è tipicamente opposta alla conoscenza soprasensibile. Ovviamente diversi57 significati sono connessi alla disamb Sensibilità. Bisognerebbe vagliare attentamente "Sensibile (disambigua)": molte occorrenze sono definite o introdotte in modo raffazzonato.
Il significato filosofico imho giustifica la paritaria. --pequodø 20:50, 22 dic 2024 (CET)Rispondi
Sì, se esistesse la voce Sensibile (filosofia): ma non esiste. In compenso esistono altre voci, il cui titolo inizia con la parola "sensibile" e che non sono elencate nella disambigua: le si trova facilmente scrivendo "sensibile" nella casella di ricerca. Da questa constatazione la domanda: in che senso la pagina di disambigua "offre un aiuto a chi fa le ricerche su Wikipedia"? --Guido (msg) 17:08, 25 dic 2024 (CET)Rispondi
@Guido Magnano Il fatto che il lemma filosofico non esista ancora non è dirimente. Se lo riteniamo un significato rilevante in rapporto al lemma musicale, allora dovremo optare per la paritaria. Io non l'ho ancora aggiunto giusto perché questa disamb è redatta molto male, come ho già avuto modo di dire, e prima di procedere volevo vedere se da questa presente discussione nascesse qualcosa. Forse la voce protagonista del pasticcio è Sensibilità (sentimento), malconcia a partire dal disambiguante e, ahinoi, presentata anche in Sensibile (disambigua). Ad ogni modo, forse Sensibile (filosofia) potrebbe essere un redirect a Esperienza sensibile.
In compenso esistono altre voci: per esempio? Ho usato la casella, ma non mi è apparso nulla che debba stare in una disamb "Sensibile". Sia come sia, se tu trovi che ci sono occorrenze pertinenti, segnalale qui e ne discutiamo.
Quanto al discorso del fornire aiuto: se è vero che, in linea generale, non ci sono voci che abbiano per titolo un aggettivo, è altrettanto vero che gli aggettivi possono figurare come redirect (ad esempio, Inergativo). Quindi non è assurdo presentare definizioni di aggettivi nella disamb (anche se la cosa è certamente controversa e non so se sia mai stata discussa a fondo; quel che è certo è che lo si fa spesso). Dopodiché questa disamb è scritta in modo molto raffazzonato. Io direi che prima di discutere di prevalenza dovremmo provare a ripensarne e verificarne il contenuto.
In particolare, non mi convincono queste occorrenze, che andrebbero forse rimosse:
  • Sensibile – attinente agli organi di senso [sarebbe semmai sensoriale]
  • Sensibile – ricettivo alle sensazioni e all'ambiente [perché linka a 'Sensibilità (sentimento)', una voce che è uno strazio]
  • Sensibile – facoltà di percepire attraverso sensori [qui che un aggettivo sia definito una facoltà, francamente...]
Per il resto, c'è la disamb correlata 'Sensibilità'. E poi si potrebbe usare come criterio di inserire nella disamb 'Sensibile' solo voci o redirect che abbiano effettivamente per titolo 'Sensibile qualcosa'. --pequodø 18:08, 25 dic 2024 (CET)Rispondi
Intervengo ulteriormente, non perché penso che questo caso meriti lunghe discussioni ma perché penso che ragionare sui casi concreti chiarisca meglio i principi generali.
Terrei distinte due questioni: fra le voci Sensibile (teoria musicale) e Sensibile (filosofia) secondo me la prevalenza d'uso sarebbe per la prima, ma non netta: quindi sarebbe senz'altro giustificata la paritaria. D'altra parte, esiste la voce Esperienza sensibile, che tratta (maluccio) sostanzialmente quell'argomento, ma non è omografa quindi non necessiterebbe di disambiguazione.
Questione completamente diversa, a mio parere, è che si debba fare una disambigua fra titoli non omografi "per aiutare le ricerche". In che senso? Supponiamo che uno trovi scritto, ad esempio, che un certo batterio è "sensibile agli antibiotici", e voglia capire che cosa significa. Se digita "sensibile" nella casella di ricerca di WP trova elencate, nella finestra popup, le voci seguenti (con le diciture che riporto):
Mettiamo che l'attuale voce Sensibile sia spostata a Sensibile (teoria musicale) e Sensibile diventi una pagina di disambiguazione. Chi sta facendo una ricerca, non trovando in questo elenco nulla che riguardi la sensibilità agli antibiotici, dovrà sapere che cosa significa "pagina di disambiguazione di un progetto Wikimedia" e andare alla pagina di disambigua, in cui (se fosse fatta bene) dovrebbe trovare quello che cerca (ma al momento la voce Antibiogramma citata da Super nabla non la trova neppure lì, e nemmeno nella disambigua Sensibilità).
Ora, non sarebbe meglio che le voci potenzialmente rilevanti figurassero nel popup di ricerca? Non dovremmo chiederci come viene costruito quest'ultimo (io nemmeno capisco come mai compaia il romanzo di Jane Austen, per dire)? Perchè se funzionasse in modo efficiente questo sistema, che è automatizzato e ha precisamente lo scopo di aiutare la ricerca, potremmo tranquillamente limitare l'uso delle pagine di disambiguazione (uso diventato abnorme, secondo me) alle situazioni per cui è nato, e cioè elencare i titoli omografi.
Considerazione finale: se cerchiamo di adeguarci a modalità di consultazione che oggi funzionano infinitamente meglio usando ChatGPT & c., ci troveremo presto nelle condizioni di chi nel XXI secolo volesse realizzare un'enciclopedia cartacea. Wikipedia non deve cercare di competere né con Google né con la IA generativa, perché sarebbe inevitabilmente perdente. --Guido (msg) 21:54, 28 dic 2024 (CET)Rispondi
[@ Guido Magnano] il romanzo della Austen è in lista per via del rinvio Sensibile amoreRagione e sentimento. In generale, digitando «sensibile» nella barra, i risultati sono questi: speciale:prefissi/sensibile. Nota che «antibiogramma» al momento non è in elenco: occorrerebbe creare un rinvio sensibile (medicina)antibiogramma o qualcosa del genere. Le pagine di disambiguazione, 2° me, non sostituiscono la barra di ricerca e viceversa e hanno scopi parzialmente diversi.—super nabla 06:59, 29 dic 2024 (CET)Rispondi

Senegambia

modifica

Credo che la voce sulla regione geografica (appena editata) debba essere considerata prevalente rispetto a quella sullo stato, esistito per soli 7 anni. Propongo quindi di invertire la prevalenza. Avviso i progetti geografia e storia. --Agilix (msg) 13:08, 20 dic 2024 (CET)Rispondi

In realtà io non vedrei bisogno di disambiguazione: la regione geografica dovrebbe essere alla voce Senegambia, mentre lo stato sotto Confederazione del Senegambia, in analogia a Transcaucasia e Repubblica Socialista Federativa Sovietica Transcaucasica. --Endryu7(scrivi) 12:13, 21 dic 2024 (CET)Rispondi
Sì, concordo. --Agilix (msg) 12:26, 21 dic 2024 (CET)Rispondi
Se c'è ambiguità (e c'è), allora c'è bisogno di disambiguazione. Io metterei una nota disamb alla regione graografica. --pequodø 13:47, 21 dic 2024 (CET)Rispondi
Sono d'accordo con Endryu, ma con un {{nd}} nel nuovo Senegambia. --torqua parliamone 13:55, 21 dic 2024 (CET)Rispondi
@Jtorquy Cosa intendi con "nuovo"? Io sposterei la regione geografica al titolo non disambiguato e lì metterei una nota disambigua a Confederazione del Senegambia. --Meridiana solare (msg) 15:38, 22 dic 2024 (CET)Rispondi
@Meridiana solare Esattamente quello che intendi tu, nuovo rispetto ad adesso. --torqua parliamone 19:36, 22 dic 2024 (CET)Rispondi
  Fatto, segnalo che ben 40 link in entrata si riferivano già alla regione del Senegambia ma puntavano alla confederazione --actor𝄡musicus 𝆓 espr. 14:39, 31 dic 2024 (CET)Rispondi

Kong

modifica

L'azienda di abbigliamento Kong è nettamente prevalente rispetto a Kong (disambigua)? I significati sono molteplici, in particolare penso al popolare gioco Donkey Kong, per cui farei una paritaria. --Agilix (msg) 09:03, 22 dic 2024 (CET)Rispondi

idem --Pierpao (listening) 14:57, 22 dic 2024 (CET)Rispondi
Non vedo prevalenze. In ogni caso, sicuramente l'azienda italiana *non* è nettamente prevalente.—super nabla 20:05, 22 dic 2024 (CET)Rispondi
quoto per paritaria --GioviPen GP msg 15:07, 23 dic 2024 (CET)Rispondi
Paritaria. --pequodø 15:43, 23 dic 2024 (CET)Rispondi
Paritaria. Aggiungo, a supporto, che nei film del Monsterverse, il gorillone è chiamato solo "Kong" nel titolo. Appena posso aggiungo il lemma nella disambigua --Flazaza🎧Squawk IDENT 18:09, 23 dic 2024 (CET) PS Aggiunto. --Flazaza🎧Squawk IDENT 07:52, 25 dic 2024 (CET)Rispondi
  Fatto. --Agilix (msg) 09:25, 1 gen 2025 (CET)Rispondi

Basettoni

modifica

Non so se considerare giusta la situazione di Basettoni, che punta a Commissario Basettoni anziché alle Basette(comunemente dette "basettoni"). --AnticoMu90 (msg) 19:40, 22 dic 2024 (CET)Rispondi

Paritaria. Il personaggio è molto noto, ma una paritaria mi pare la scelta piú prudente, perché il termine è registrato come comune (CO) nei dizionari. [6]super nabla 20:04, 22 dic 2024 (CET)Rispondi
Io Basettoni l'ho sempre sentito riferire al commissario.--Bieco blu (msg) 20:05, 22 dic 2024 (CET)Rispondi
Allora il solo Commissario è un WP:IR puro e vi spiego perché. Perché negli anni 70-80 c'è stata una moda molto più prevalente d'un fumetto e di esempi c'è ne sono tanti tra cui Elvis Presley , The Blues Brothers (gruppo musicale) ecc...ecc... --Il buon ladrone (msg) 20:58, 22 dic 2024 (CET)Rispondi
Imho redirect alle basette, con nota disamb. --pequodø 21:45, 22 dic 2024 (CET)Rispondi
Anche io la penso come Pequod o al limite Nabla. Anche se forse è meglio dare la prevalenza all'acconciatura.--AnticoMu90 (msg) 10:06, 23 dic 2024 (CET)Rispondi
quoto con @Bieco blu. ok paritaria. non sono d'accordo sul "comunemente" delle basette/basettoni --GioviPen GP msg 15:06, 23 dic 2024 (CET)Rispondi
Ma se lo stesso commissario si chiama così perché ha le basette! :D --pequodø 15:42, 23 dic 2024 (CET)Rispondi
Ho cambiato idea. Anche per me prevalenza alle basette, perché è un significato piú rilevante in quanto piú universale (vedi per esempio questo ministro del Nepal di fine '800); inoltre come già detto il termine è registrato come «comune».—super nabla 23:38, 23 dic 2024 (CET)Rispondi
@Il buon ladrone, @Super nablaMa il termine per la barba non è appunto "basette"? Mentre "Basettoni" è un accrescitivo scherzoso che io ho sentito solo come nome (o soprannome) del commissario di polizia della Disney. --Meridiana solare (msg) 10:59, 24 dic 2024 (CET)Rispondi
[@ Meridiana solare] barba e basette (basettoni) sono due cose distinte e separate. Poi ci sono fonti che ne deducano che sia d'uso scherzoso? Io propendo per la paritaria comunque perché non nego che il fumetto è molto legato al temine --Il buon ladrone (msg) 11:03, 24 dic 2024 (CET)Rispondi
@Il buon ladrone Ho scritto "barba" per far capire a quale significato mi riferissi, avrei potuto scrivere "peli del viso" come c'è scritto nella voce Basette (che comunque non sono formate da una parte della barba che viene appositamente lasciata non rasata a differenza delle zone circostanti, un po' come pe ri baffi o per il pizzetto? Perché non sarebbe barba?). Il punto è che non ho mai sentito chiamare le basette come basettoni (mentre nel primo messaggio viene scritto che sono comunemente chiamate così). --Meridiana solare (msg) 11:21, 24 dic 2024 (CET)Rispondi
Aggiungo: forse "Basettoni" può si venire usato in alcuni casi (ma non "comunemente dette...") in cui le basette siano particolarmente grandi, come un normale accrescitivo. Ma non creiamo redirect (o disambiguazioni) da accrescitivi, altrimenti dovremmo avere anche da "casona" a "casa", da "cagnone" a "cane", ecc. --Meridiana solare (msg) 11:28, 24 dic 2024 (CET)Rispondi
Però [@ Meridiana solare] la Treccani la cita così (https://www.treccani.it/vocabolario/ricerca/basettoni/Sinonimi_e_Contrari/) e resto del parere che la paritaria è la via più giusta --Il buon ladrone (msg) 13:13, 24 dic 2024 (CET)Rispondi
[@ meridiana solare] Non penso sia scherzoso: è solo accrescitivo, registrato in molti dizionari. [7][8][9] Ho paura che l'importanza del Commissario Basettoni sia un localismo italiano (WP:L). P.es., n Nepal conoscono i basettoni almeno dall'800 (vedi foto di prima), ma non sono sicuro che in Nepal conoscano il commissario Basettoni; così anche in molti Paesi non occidentali.—super nabla 18:17, 25 dic 2024 (CET)Rispondi
@Il buon ladrone e @Super nabla : "scherzoso" perché come molte cose nelle storie Disney sono scherzose e spesso caricaturali e non di rado i nomi dei personaggi derivano da tali aspetti (es. Ciccio , Archimede Pitagorico, Dinamite Bla, Pico De Paperis, ecc. ma anche lo stesso Ispettore Manetta collega del Commissario) --Meridiana solare (msg) 23:33, 25 dic 2024 (CET)Rispondi

[ Rientro]Ho reso Basettoni paritaria.--AnticoMu90 (msg) 14:31, 29 dic 2024 (CET)Rispondi

Rinvii da scritture non latine

modifica

Che ne dite dei rinvii {{r dal nome originale}} (quindi orfani) del tipo काजोलKajol? Oppure Κυριάκος ΜητσοτάκηςKyriakos Mītsotakīs? A me sembrano utili anche ai fini della connettività e danno non lo fanno. Magari se un greco o un indiano digita il nome di una biografia, lo trova. Non so, che ne pensate? In enwiki ci sono ma forse non ci sono nelle altre edizioni linguistiche; vedi: en:Κυριάκος Μητσοτάκης.—super nabla 02:15, 23 dic 2024 (CET)Rispondi

  Contrario Nessun italoparlante cercherebbe termini su WP digitando in alfabeto non latino (un greco o un indiano possono invece cercare nella WP nella loro lingua ed usare il menù a sinistra per raggiungere l'elemento corrispondente su it.wiki). Peggio ancora, si favorirebbe la proliferazione nelle voci di wikilink con parole non translitterate: 习近平 ha incontrato a नई दिल्ली il primo ministro नरेन्द्र मोदी. --Endryu7msg 09:10, 23 dic 2024 (CET)Rispondi
Semi OT, ma voci come Г oppure بھارت. quindi dovrebbero avere un redirect (capire quale...)? Anche voci la cui iniziale è in un altro alfabeto tipo Κata Τon Daimona Εaytoy (Do What Thou Wilt) (la K iniziale in realtà è lettera greca maiuscola Kappa, codice unicode 922) dovrebbero avere un redirect? --ValterVB (msg) 11:40, 23 dic 2024 (CET)Rispondi
@ValterVB sono d'accordo: Г dovrebbe essere trattato come l'equivalente greco, che è sotto la voce Gamma (lettera). Per il بھارت. basterebbe l'unione con .in, dove già sono riportati tutti i ccTLD dell'India. --Endryu7msg 11:45, 23 dic 2024 (CET)Rispondi
Se qualcuno li vuole creare imho ci sta: non sono redirect errati o fuorvianti. Bisogna però controllare che non ci siano linee guida contrarie a questo uso. Bisogna anche verificare che davvero il tmp in questione preveda l'orfanizzazione, perché il man non menziona la cosa. Il tmp non compare in wp:RDMO. In generale, la discussione che ha dato vita al tmp non ha ben definito il suo uso nel man. Vedo peraltro che era inteso originariamente per biografie, ma poi l'uso concreto ha preso a comprendere anche toponimi... La questione dei caratteri non latini e delle traslitterazioni era stato accennato.
Imho questa non è la sede corretta per continuare la discussione, che andrebbe aperta in Discussioni template:Redirect dal nome originale e segnalata al bar generalista e nella talk di wp:redirect. L'obbiettivo dev'essere quello di definire adeguatamente i limiti d'uso del tmp. --pequodø 15:40, 23 dic 2024 (CET)Rispondi
Per chi vuole dare un'occhiata ad alcune incongruenze in Utente:ValterVB/Sandbox/Alfabeto non latino c'è un elenco di voci la cui lettera iniziale non rientra nell'alfabeto latino (in realtà ho elencato solo quelle dopo la Z) se avete il rilevatore di redirect aiuta. --ValterVB (msg) 18:36, 23 dic 2024 (CET)Rispondi
@ValterVB Utilissimo per valutare la situazione! Qualche commento:
  • Le voci di lettere singole non hanno un titolo uniforme, alcune hanno come titolo il nome della lettera (Theta, con redirect da Θ) altre sono intitolate con il carattere (Ճ) senza redirect. Bisognerebbe uniformare un po' la convenzione tra i vari alfabeti.
  • Per le voci chimiche/geologiche/astronomiche ha senso avere titolo/redirect con iniziale non latina, qui non vedo problemi di sorta.
  • Alcune voci sono errate: il titolo Ёlki-palki! è traslitterato dal cirillico, ma invece di usare la Ë latina si è usata la Ё cirillica (visivamente uguali), come accade per Κata Τon Daimona Εaytoy (Do What Thou Wilt)
  • Per le rimanenti voci in lista (dalla n.1170 in poi e la manciata di redirect cirillici/greci, es. Мастер и Маргарита Master i Margarita, 光仁天皇, Φίλιππος Β' ο Μακεδών) non vedo alcuna utilità nell'aiuto alla ricerca e a mio avviso sarebbero da eliminare. Anche il famosissimo acronimo cirillico СССР è, per praticità di ricerca, sotto CCCP (in lettere latine).
--Endryu7msg 19:08, 23 dic 2024 (CET)Rispondi
Visto che l'argomento è molto vario e può interessare varie tipologie di utenti, ho segnalato la discussione al Bar generale. --Meridiana solare (msg) 11:49, 25 dic 2024 (CET)Rispondi
In effetti, i titoli delle voci sulle lettere cirilliche sono un problema in quanto non raggiungibili dalla casella di ricerca.--Mauro Tozzi (msg) 20:49, 25 dic 2024 (CET)Rispondi
Segnalo discusione (vagamente?) correlata: #Rinvii da emoji --Meridiana solare (msg) 23:08, 25 dic 2024 (CET)Rispondi
+1 Il no sinceramente non lo capisco, manco fosse un'eresia. Potrebbe anche darsi che qualcuno cerchi un lemma senza conoscerne l'esatta traslitterazione, un italofono dico, mentre solo un matto scriverebbe 习近平 ha incontrato a नई दिल्ली il primo ministro नरेन्द्र मोदी. La prima volta. La seconda non ci sarebbe --actor𝄡musicus 𝆓 espr. 11:45, 28 dic 2024 (CET)Rispondi
Concordo con ultimo commento, non capisco perché vietarli a priori, ma sarebbe d'uopo una valutazione caso per caso sulla loro utilità; non vedo contingentati motivi ostativi, se non usare più buon senso e pragmatismo del solito, senza iniziare bombardamenti con creazione di massa di redirect. Più che alfabeto latino, direi alfabeto romano-latino. Capita spesso che si copi-incolli sulla barra di ricerca di Google, tipo una parola in "nordico-germanico" che ha caratteri non presenti nell'alfabeto latino-romano-italiano, accompagnato da "wiki"; se esiste il redirect facilita l'uscita tra i primi risultati dei link nella it.wiki anziché nelle altre (a me capita nel 50% dei casi che esce qualche altra wiki nonostante ci sia anche su it.wiki). 91.80.65.182 (msg) 20:47, 30 dic 2024 (CET)Rispondi
Non stiamo parlando di questo. Per i caratteri speciali dell'alfabeto latino, già è prassi la creazione di redirect: es. Oresund -> Øresund. Qui si discute delle lingue che non sono scritte con alfabeto latino. --Endryu7msg 20:50, 30 dic 2024 (CET)Rispondi

Gino La Monica o Luigi La Monica

modifica

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Gino La Monica#Gino_La_Monica_o_Luigi_La_Monica.
– Il cambusiere  L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 10:13, 14 gen 2025 (CET)Rispondi

Marker per archiviazione

modifica

Segnalo. --pequodø 14:13, 27 dic 2024 (CET)Rispondi

Per favore, intervenite lì per dare consenso all'utilizzo di un nuovo bot per l'archiviazione della presente talk. Grazie. --pequodø 01:11, 29 dic 2024 (CET)Rispondi

Karl Henrici

modifica

Salve, segnalo che Karl Henrici andrebbe spostata poiché esiste un omonimo, la cui pagina ancora non è presente in it.wiki (elemento wikidata: d:Q103790). Il pittore sarebbe meglio spostarlo al nome completo Johann Josef Karl Henrici (con inversione di redirect) oppure a Karl Henrici (pittore)? Di conseguenza, l'architetto "prenderebbe il posto" di Karl Henrici o Karl Henrici (architetto). Grazie, --Cavedagna (msg) 19:26, 28 dic 2024 (CET)Rispondi

Io imposterei una paritaria, con "(architetto)" e "(pittore)". Pazienza che diventi una paritaria con due occorrenze, di cui una rossa. L'alternativa sarebbe una nota disamb a voce non ancora esistente. --pequodø 01:25, 29 dic 2024 (CET)Rispondi
@Cavedagna ma anche nel caso in cui venisse spostata al nome completo Johann Josef Karl Henrici , per il nome Karl Henrici servirebbe comunque una disambiguazione. --Mezze stagioni (msg) 12:05, 29 dic 2024 (CET)Rispondi
Ho sistemato così: "Karl Henrici" redirect a Henrici, integrata con l'architetto (Karl Henrici (architetto)). I link verso Karl Henrici (pittore) sono a posto. --pequodø 18:00, 29 dic 2024 (CET)Rispondi
Grazie @Pequod76! --Cavedagna (msg) 18:21, 5 gen 2025 (CET)Rispondi

Gamba (disambigua)

modifica

Due domande su Gamba (disambigua): 1) sono necessari i significati 2 e 3? Se la definizione anatomica è la 1, dobbiamo proprio specificare gli altri significati "nel senso comune"? Ricordiamoci sempre che siamo un'enciclopedia. 2) perchè gambe punta alla disambigua invece che a gamba? --Agilix (msg) 20:35, 28 dic 2024 (CET)Rispondi

Non trovo necessari i due significati e direi che delle due voci una è di troppo :). --Geoide (msg) 00:21, 29 dic 2024 (CET)Rispondi
Ho risolto il punto 2): https://it.wiki.x.io/w/index.php?title=Gambe&diff=prev&oldid=142773790
Anche secondo me i significati 2 e 3 di cui al punto 1) vanno rimossi. --pequodø 01:21, 29 dic 2024 (CET)Rispondi
in assenza di altri pareri ho tolto i significati "nel senso comune". Se ci sono obiezioni si fa presto a correggere. --Agilix (msg) 11:33, 4 gen 2025 (CET)Rispondi
Hai fatto bene --actor𝄡musicus 𝆓 espr. 18:41, 8 gen 2025 (CET)Rispondi

Qualcosa tra X e Y

modifica

Va bene se per i titoli del tipo «Qualcosa tra X e Y» creo i seguenti tre rinvii?

  • Qualcosa tra Y e X
  • Qualcosa fra X e Y
  • Qualcosa fra Y e X

Esempio: Confine tra il Messico e gli Stati Uniti d'America, Confine tra gli Stati Uniti d'America e il Messico, Confine fra il Messico e gli Stati Uniti d'America, Confine fra gli Stati Uniti d'America e il Messico.—super nabla 07:14, 29 dic 2024 (CET)Rispondi

Per "fra" c'è Wikipedia:Titolo della voce#Uso della preposizione tra --Mezze stagioni (msg) 11:33, 29 dic 2024 (CET)Rispondi
@Mezze stagioni, sí, quelli con «fra» sarebbero solo rinvii, non il titolo principale.—super nabla 11:40, 29 dic 2024 (CET)Rispondi
Non sapevo che ci fosse questa preferenza. Strano, in generale si considera una variante stilistica, e in genere il principio vale anche per i titoli (si vedano le eufonie). Buono a sapersi.
Nel merito, per me vanno creati tutti i redirect, anche se in realtà per le voci sui confini vedo un problema di stile e di sintesi probabilmente prodotto ab origine. Non c'è nessun bisogno di usare gli articoli :-) --actor𝄡musicus 𝆓 espr. 10:54, 30 dic 2024 (CET)Rispondi

Material

modifica

Al momento è stata data la prevalenza al gruppo statunitense Material. Esiste però anche The Material, altro gruppo musicale dello stesso paese. Se posso, renderei Material (disambigua) paritaria, spostando Material a Material (gruppo musicale anni 1970). --AnticoMu90 (msg) 14:22, 29 dic 2024 (CET)Rispondi

Ho reso Material paritaria, spostando il gruppo degli anni settanta a Material (gruppo musicale).--AnticoMu90 (msg) 13:49, 8 gen 2025 (CET)Rispondi

Relazioni bilaterali tra X e Y

modifica

Secondo me, sarebbe cosa buona e giusta creare questi rinvii:

  • Relazioni bilaterali tra X e Y (titolo principale)
  • Relazioni bilaterali tra Y e X (rinvio)
  • Relazioni bilaterali fra X e Y (rinvio)
  • Relazioni bilaterali fra Y e X (rinvio)
  • Relazioni bilaterali tra la X e la Y (rinvio)
  • Relazioni bilaterali tra la Y e la X (rinvio)
  • Relazioni bilaterali fra la X e la Y (rinvio)
  • Relazioni bilaterali fra la Y e la X (rinvio)
  • Relazioni tra X e Y (rinvio)
  • Relazioni tra Y e X (rinvio)
  • Relazioni fra X e Y (rinvio)
  • Relazioni fra Y e X (rinvio)
  • Relazioni tra la X e la Y (rinvio)
  • Relazioni tra la Y e la X (rinvio)
  • Relazioni fra la X e la Y (rinvio)
  • Relazioni fra la Y e la X (rinvio)

Vedi: speciale:prefissi/relazioni bilaterali tra. Possiamo chiedere a un bot?—super nabla 12:13, 30 dic 2024 (CET)Rispondi

Analogamente per speciale:prefissi/Confine trasuper nabla 06:23, 31 dic 2024 (CET)Rispondi
Immagino che la questione sia stata già posta, ma perché i confini hanno gli articoli? Non sarebbe meglio senza come le relazioni bilaterali? Mi riferisco ai titoli principali, non ai redirect.--ArtAttack (msg) 12:59, 31 dic 2024 (CET)Rispondi
+1 Come ArtAttack e Actor: l'articolo non è necessario per i confini.—super nabla 13:21, 31 dic 2024 (CET)Rispondi
Sì, infatti l'avevo detto sopra --actor𝄡musicus 𝆓 espr. 14:04, 31 dic 2024 (CET)Rispondi
Intanto per la creazione dei rinvii ho chiesto ai bot.—super nabla 14:59, 31 dic 2024 (CET)Rispondi

[ Rientro]

[ Rientro] Sto pensando che se intendiamo rimuovbere l'articolo dai titoli dei confini (mi sembra ci sia consenso) è bene farlo prima di creare altri rinvii: se lo facciamo dopo aver crdato rinvii, ci saranno rinvii doppi da sistemare. Ho messo uno {{sposta}} simbolico in Confine tra Andorra e la Francia, ma sono da spostare tutti e ho smesso momentaneamente di creare rinvii per i confini.—super nabla 10:53, 4 gen 2025 (CET)Rispondi

Мастер и Маргарита Master i Margarita

modifica

Il titolo Мастер и Маргарита Master i Margarita è accettabile come {{r dal nome originale}}? Secondo me, no. Sarebbero accettabili Мастер и Маргарита e Master i Margarita.—super nabla 06:24, 31 dic 2024 (CET)Rispondi

Concordo, quello è un non titolo, che nessuno scriverebbe in quel modo accoppiando grafia originale e trascrizione, senza neppure dei segni di parentesi (forma che sarebbe poco sensata lo stesso). Ma perché si è proceduto a creare un simile redirect tramite bot? mi fa pensare che ne sono stati creati molti altri --actor𝄡musicus 𝆓 espr. 14:03, 31 dic 2024 (CET)Rispondi
In realtà a uno sguardo veloce dei contributi del bot sembrerebbe di no: [10].—super nabla 14:55, 31 dic 2024 (CET)Rispondi
Concordo, redirect senza capo né coda. Perdonatemi se l'ho cancellato all'istante ma mi faceva sanguinare gli occhi--Ombra 16:05, 31 dic 2024 (CET)Rispondi
Hai fatto bene. Secondo me si tratta di un errore del bot. Vediamo se Basilicofresco ci sa dire. ;) --pequodø 18:46, 31 dic 2024 (CET)Rispondi
Hai fatto bene sì. Ho verificato e in giugno 2018, quando è stato creato quel redirect, nella voce il bot aveva trovato titoloorig = Мастер и Маргарита ''Master i Margarita'' e lo aveva preso per buono. Ora se facessi rigirare quello script non dovrebbe succedere perché c'è titoloorig = Мастер и Маргарита [[traslitterazione|trasl.]]: Master i Margarita e il bot sa bene che non lo può prendere in toto per creare un redirect. Mi spiace, ma qualche refuso quando si fanno queste cose può capitare. Magari ci metto qualche controllo in più per filtrare e fare a mano casi sospetti come questo dove ci sono due alfabeti mischiati. -- Basilicofresco (msg) 09:54, 3 gen 2025 (CET)Rispondi
Ok, @Basilicofresco. Non so se fai ancora quest'attività. So che alcuni wikipediani hanno un'opinione negativa di Wikidata, ma secondo me invece sarebbe una buon'idea usare i valor di d:p:P1476 per i titoli originali. Secondo me il valore su Wikidata è piú pulito di quelli nei sinottici.—super nabla 15:32, 3 gen 2025 (CET)Rispondi

Rapporti tra la 'ndrangheta e la massoneria italiana

modifica

Secondo voi è giusto il rinvio Rapporti tra 'Ndrangheta e massoneriaRapporti tra la 'ndrangheta e la massoneria italiana? Ho rinviato io cosí, ma ora ho un dubbio. Quell'«italiana» potrebbe far pensare che il primo titolo è piú generale del secondo (ma d'altra parte la 'Ndrangheta è una mafia italiana).—super nabla 06:35, 31 dic 2024 (CET)Rispondi

La 'ndrangheta é diffusa in tutti i continenti e ovviamente non ha rapporti solo con la massoneria italiana. --Pierpao (listening) 08:30, 31 dic 2024 (CET)Rispondi
A me non sembra necessario specificare, comunque un redirect non fa male, può aiutare in eventuali ricerche google. --Sailko 08:31, 31 dic 2024 (CET)Rispondi
@Sailko sí, ma il rinvio dove dovbrebbe puntare secondo te? Va bene com'è ora?—super nabla 13:22, 31 dic 2024 (CET)Rispondi

Hans Jenny

modifica

Al momento Hans Jenny (cimatica) è una voce con titolo errato. Tra le attività di Hans Jenny, nel template bio vengono riportate "medico" e "naturalista", però il suo lavoro non mi sembra rientrare in queste due attività. Quale termine andrebbe messo secondo voi come disambiguante? --Mrcesare (msg) 11:53, 1 gen 2025 (CET)Rispondi

@Mrcesare il titolo non mi sembra errato: qual è secondo te l'errore?—super nabla 09:28, 2 gen 2025 (CET)Rispondi
@Super nabla Di solito per i biografati il disambiguante dovrebbe dare un'informazione sull'attività svolta dal biografato e non un'indicazione su ciò per cui è noto. È per questo motivo, ad esempio, che usiamo "(tennista)" e non "(tennis)", "(calciatore)" e non "(calcio)", "(semiologo)" e non "(semiotica)"... Ritengo che il disambiguante attuale sia un retaggio della traduzione-abbozzo del lontano 2007, probabilmente da en.wiki. Le altre edizioni linguistiche non aiutano molto, dato che l'unica a essere dotata di disambiguante è de.wiki che utilizza "(Mediziner)", quindi "medico". In questa potrebbe essere utile fare un'eccezione per mantenere il più possibile l'informazione all'interno del disambiguante che altrimenti verrebbe persa. Aspettiamo comunque altri pareri. --Mrcesare (msg) 10:16, 2 gen 2025 (CET)Rispondi
io userei (medico). Comunque mi pare di capire che abbia svolto tale professione, anche se è enciclopedico per altro. --Agilix (msg) 10:49, 2 gen 2025 (CET)Rispondi
Se non è enciclopedico come medico, non vedo perché usare "(medico)". Visto che è rilevante per la pseudoscienza, perché non "(pseudoscienziato)"? --Mezze stagioni (msg) 13:40, 2 gen 2025 (CET)Rispondi
Potremmo usare "(antroposofo)" visto che è inserito nella Categoria:Antroposofi svizzeri. Ho rimosso l'attività "naturalista" dal template:bio dato che dalla voce non risulta nulla in merito. --ArtAttack (msg) 15:20, 2 gen 2025 (CET)Rispondi
@ArtAttack +1. --pequodø 23:42, 2 gen 2025 (CET)Rispondi
  Fatto, caso di troppo consenso :-) (uno spostamento intermedio o magari iniziale con cancellazione del redirect errato non avrebbe fatto una lira di danno) --actor𝄡musicus 𝆓 espr. 10:05, 3 gen 2025 (CET)Rispondi

Ifa e Ife

modifica

la struttura dei funghi Ifa è prevalente nelle disambigue IFA e IFE? Se lo è bisogna spostare a Ifa (disambigua) e Ife (disambigua). Sennò bisogna disambiguare la struttura e spostare le disambigue al carattere minuscolo. Che facciamo? --Agilix (msg) 14:32, 1 gen 2025 (CET)Rispondi

Io sono d'accordo nel mantenere la prevalenza di significato alle ife fungine. --Endryu7msg 15:48, 1 gen 2025 (CET)Rispondi
Ifa sì, Ife no, la città nigeriana era la capitale di un regno importante e centro artistico di importanza internazionale. --Sailko 17:32, 1 gen 2025 (CET)Rispondi
mi trovo d'accordo con Sailko. --Agilix (msg) 17:44, 1 gen 2025 (CET)Rispondi

Jeep e fuoristrada

modifica

Nella disamb Jeep non ci va un riferimento ai fuoristrada? --pequodø 01:12, 2 gen 2025 (CET)Rispondi

(De Mauro).—super nabla 09:30, 2 gen 2025 (CET)Rispondi
Se non erro "Jeep" è la marca, anche se a volte viene usato per indicare un qualunque prodotto (anche di altre marche) di quel tipo. Altri esempi: Scotch per il nastro adesivo (in teoria solo della 3M, "un Hag" per un caffè decaffeinato, ecc. Si tende alla volgarizzazione del marchio , ovviamente contrastata dalle aziende, che invece hanno tutto l'interesse a mantenere il marchio e distinguere i propri prodotti da quelli della concorrenza. --Mezze stagioni (msg) 13:39, 2 gen 2025 (CET)Rispondi
@Mezze stagioni La storia raccontata in voce sembra dire il contrario. Il nome "Jeep" poté essere registrato solo ad un certo punto della storia commerciale di questo manufatto, iniziata peraltro come commessa pubblica. --pequodø 23:59, 2 gen 2025 (CET)Rispondi

Altre due voci con il titolo in Giapponese

modifica

Come per il caso precedente, le pagine "Dai-Nippon Teikoku Rikugun Kōkū Hombu" e "Dai-Nippon Teikoku Kaigun Kōkū Hombu" dovrebbero essere spostate rispettivamente a: "Aeronautica militare dell'esercito imperiale giapponese" e "Aeronautica navale della marina imperiale giapponese". Questo perché bisogna utilizzare il titolo in italiano e non in giapponese. --Woiehfweufh (msg) 12:38, 2 gen 2025 (CET)Rispondi

Concordo --actor𝄡musicus 𝆓 espr. 09:55, 3 gen 2025 (CET)Rispondi
+1 Va bene, ma il titolo attuale resta come rinvio (forse con template {{r dal nome originale}}).—super nabla 14:55, 3 gen 2025 (CET)Rispondi
  Fatto. --Smatteo499 Scrivimi!⭐⭐ 16:20, 6 gen 2025 (CET)Rispondi
In realtà non è corretto dire che esiste un'aeronautica militare dell'esercito o della marina, esisteva già la dicitura "servizio aeronautico" se proprio vigliamo tradurre in italiano (IMO RO tanto quanto, ma un po' meno, che il titolo in lingua originale traslitterata, e dato che in it.wiki non si tengono i titoli in inglese, come da fonti prevalenti, ma se n'era già ampiamente discusso al tempo). un'aeronautica militare è una forza armata, mentre queste erano una branca di una forza armata. PS: chiedere nel progetto di competenza non sarebbe stato male, spostamenti "a "a me pare vada bene così" è quanto di poco wikipediano io conosca.--Threecharlie (msg) 13:44, 7 gen 2025 (CET)Rispondi
Grazie del chiarimento @Threecharlie. Ma in che senso il titolo in lingua originale è una RO? Non seguo.—super nabla 09:18, 8 gen 2025 (CET)Rispondi
[@ Super nabla] anni fa il progetto aviazione, e anche guerra, ha dovuto affrontare un dilemma che si riflette in quello più generalista "termine più conosciuto (e più semplice da comprendere) vs termine più corretto"; relativamente a un periodo storico o una forza armata gli storici della guerra non possono non tener conto che parlare di un esercito, ad esempio, francese è troppo generalista, perché legato appunto a vicende storiche diverse, diversi governi, alle volte diverse gerarchie militari con diversi gradi militari e, ovviamente, diverse divise e mostrine, per non parlare di reparti che, avendo una denominazione spesso in base al numero ordinale, riprendevano più o meno la stessa dicitura ma in epoche diverse. A quel tempo si dibatteva anche della necessità che da una parte voleva la fonte riportata filologicamente, e dall'altra la possibilità di capire al volo di cosa si stesse parlando, ma per molti anni la bibliografia di settore prevalente è stata quella in lingua inglese e comunque in it.wiki la terminologia in lingua inglese non era accettabile, anche perché si rischiava di veder proliferare fonti, o meglio, terminologie in lingua straniera perché le fonti erano appunto in lingua straniera. Preclusa quindi l'opzione di tenere una, ad esempio, Polish Air Force (termine accettato a livello internazionale in quanto la lingua franca dell'aviazione a livello mondiale è l'inglese) e dovendo trovare una quadra in quanto aeronautica militare polacca era 1) era una RO perché non risultavano fonti predominanti e di settore che la citassero in lingua italiana (nemmeno i testi di storia dell'aviazione in italiano dove gli stessi storici italiani, quindi non semplice traduzione di testi in inglese, preferiscono l'inglese) e 2) perché l'aviazione militare polacca ha avuto storie diverse, nel periodo della prima guerra mondiale, in quello interbellico, in quello della seconda guerra mondiale, in quello dei reparti polacchi integrati nella RAF, in quello postbellico pre e post Patto di Varsavia. Ora, ben consapevole che qui su it.wiki non si ragiona per osmosi, se ad esempio nel progetto calcio si sono insultati nel tempo per determinare la tradizione sportiva di una società che, dal punto di vista giudico, era cessata ma che, per altri motivi, rimaneva sempre un simbolo (IMHO con molti distinguo) di una città (e per le realtà più piccole hai voglia a trovare le fonti terze...) nel caso della roba di "guerra" le fonti terze c'erano eccome. Dopo diversi mesi di discussione si decise allora che per identificare in maniera inequivocabile una forza armata la si indicasse con la sua denominazione storica in lingua originale, traslitterata alla bisogna (come in altri ambiti si traslittera alla bisogna) e arrivando al dunque, dato che nessun testo rilevante avrebbe mai citato la divisione aerea della marina imperiale giapponese con "Aeronautica militare della marina imperiale giapponese" (perché, mi ripeto, per uno storico della guerra è un erroraccio) si decise la linea "incomprensibile ai più ma formalmente corretta" della traslitterazione dalla lingua originale. E che qui stiamo parlando pure di un'aviazione militare notissima a livello mediatico per tutta la cinematografia di settore, pensa a un'aviazione militare meno conosciuta ai più, come quello di un attuale stato arabo (e sempre grazie a [@ Cloj] per il supporto), o quella cinese, chi già si batteva negli anni trenta contro gli espansionismi territoriali giapponesi. Morale... qui su it.wiki alla fine ci sono delle convenzioni, che sono frutto di discussioni tra wikipediani, che alle volte seguono le fonti in maniera filologica ma alle volte se ne discostano per favorire la comprensibilità ai più, cosa che non discuto tanto meno nel mio compito di admin che è quello di tutelare il Progetto (e e non il mio POV (che per fortuna spessissimo non va in contrasto), tuttavia non si può negare, e credo sia necessario sempre ricordare, che alle volte le convenzioni, raggiunte con il sacrosanto consenso, sono comunque delle RO perché non trovano riscontro nella bibliografia. Scusa il pippone :-)--Threecharlie (msg) 22:01, 8 gen 2025 (CET)Rispondi
Grazie, @Threecharlie per il commento molto molto lungo e approfondito che hai lasciato. Ho capito e mi sembra una convenzione ben ragionata. Ok, sono d'accordo. Solo sull'ultimissima frase: una RO (ricerca originale) non è sicuramente; il nome originale non può essere mai una RO, secondo me, per definizione: è anzi il nome in un certo senso piú «corretto» e legittimo. Comunque mi trovo con quanto dici.—super nabla 14:09, 9 gen 2025 (CET)Rispondi

Astinenza

modifica

La voce Astinenza parla quasi esclusivamente dell'astinenza come pratica auto-imposta (per motivi religiosi, ecc.).

Ho messo una Nota disambigua verso Crisi d'astinenza (titolo non così adatto, si dovrebbe trattare l'astinenza da sostanza, non solo il fatto che sia una "crisi"). Non sarebbe meglio una paritaria? --Mezze stagioni (msg) 13:43, 2 gen 2025 (CET)Rispondi

Sì, dal titolo io pensavo trattasse la patologia... anche se ad onor del vero, l'astinenza è la semplice astensione o sospensione da una sostanza, mentre ciò che descriviamo è la sindrome che ne consegue; ma riconosco che nel linguaggio quotidiano se ne utilizzi la metonimia. --Gambo7(discussioni) 19:25, 2 gen 2025 (CET)Rispondi

Ambasciate in Italia

modifica

segnalo discussione. --valepert 16:43, 2 gen 2025 (CET)Rispondi

Allegra compagnia

modifica

Segnalo questa discussione. --AnticoMu90 (msg) 07:24, 3 gen 2025 (CET)Rispondi

Risolto. --pequodø 13:14, 4 gen 2025 (CET)Rispondi

Vampiro

modifica

Forse sparo una fesseria ma siamo davvero sicuri che chi cerca il Vampiro non sta cercando una delle varie specie di pipistrello vampiro elencate in Vampiro (disambigua)? --AnticoMu90 (msg) 07:26, 3 gen 2025 (CET)Rispondi

E va be', nel caso c'è la nota disamb. --pequodø 09:53, 3 gen 2025 (CET)Rispondi
Può anche cercarlo, ma è decisamente significato più noto e quindi significato nettamente prevalente quello della mitologia / folklore.. --Meridiana solare (msg) 10:20, 4 gen 2025 (CET)Rispondi

Uccisione di

modifica

Ho intenzione di creare i rinvii «Uccisione di» per le voci in speciale:prefissi/assassinio di, speciale:prefissi/omicidio di. Ci sono contrari?—super nabla 18:37, 3 gen 2025 (CET)Rispondi

Non vedo utilità in ciò, il lettore cerca per prima cosa il nome della vittima: bisognerebbe invece creare, dove non ancora presenti, i redirect dal nome semplice della vittima (nel caso in cui questa non sia di per sè enciclopedica: es. Marta Russo -> Omicidio di Marta Russo). --Endryu7msg 19:27, 3 gen 2025 (CET)Rispondi
Non c'era già discussione in #Omicidio di ..., Assassinio di ... ? Dove non mi pare di vedere consenso. --Meridiana solare (msg) 10:22, 4 gen 2025 (CET)Rispondi
l'osservazione di Endryu mi sembra corretta. --Agilix (msg) 11:30, 4 gen 2025 (CET)Rispondi
Be', l'utilità c'è, ma mediterei sull'opportunità di affidare ai bot questo genere di operazioni. Che poi si possano fare altre operazioni (del genere Omicidio di Marta Russo) è indubbio, ma non c'entra.
Meridiana, quel thread ha un topic diverso. --pequodø 13:13, 4 gen 2025 (CET)Rispondi
Mi sembrano comunque correlati, non so se si utile disperdere. C'è chi proponeva tra quelle 2 di utilizzare quello più usato dalle fonti, non è che introducendo un terzo candidato la sostanza cambi molto. --Meridiana solare (msg) 13:34, 4 gen 2025 (CET)Rispondi
Certo che sono correlati, ma sono diversi. Disperdere? Be', forse a chi ha aperto i due thread sono venuti in mente in due momenti diversi. Qui sta proponendo non un terzo candidato, ma dei redirect. --pequodø 18:56, 5 gen 2025 (CET)Rispondi
Solo io vedo un problema di neutralità e comunque di proprietà lessicale?
  • L'uccisione è generalmente l'atto di togliere la vita, non necessariamente a un uomo e non necessariamente in modo illegittimo (l'uccisione per legittima difesa non è omicidio).
  • L'omicidio è specificamente l'uccisione di un uomo, sempre illegittima ma non necessariamente volontaria e non connotata.
  • L'assassinio è un omicidio non solo sempre volontario ma anche connotato come atto spregevole.
Ora capisco che nel caso degli omicidi dei potenti le fonti parlino spesso di assassinio, e Wikipedia lo conferma tendenzialmente nei suoi 23 assassinii e 169 omicidi (ancorché questi ultimi siano spesso volontari e a volte efferati). Con qualche eccezione (esempio, esempio, esempio) giustificata non so da che cosa.
Io sarei cauto e in ogni caso non andrei di bot: assassinio di Marta Russo ad esempio è del tutto impraticabile per via delle modalità del delitto (colposo). Siamo sicuri che in tutte le altre voci assassinio e omicidio siano equivalenti? Non userei mai poi uccisione, perché davvero semanticamente non ci siamo --actor𝄡musicus 𝆓 espr. 17:44, 8 gen 2025 (CET)Rispondi

Stati Uniti (d'America)

modifica

Per le relazioni e i confini, è meglio «Stati Uniti» (Relazioni bilaterali tra Stati Uniti e Unione europea) oppure «Stati Uniti d'America» (Confine tra il Messico e gli Stati Uniti d'America)? Suggerisco di uniformare.—super nabla 11:14, 4 gen 2025 (CET)Rispondi

Lo standard è sempre di usare il nome completo, quindi anche "d'America". --Superchilum(scrivimi) 11:19, 4 gen 2025 (CET)Rispondi
Come Superchilum. --Agilix (msg) 11:34, 4 gen 2025 (CET)Rispondi
  Fattosuper nabla 13:47, 12 gen 2025 (CET)Rispondi

Steve Austin

modifica

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Steve Austin#Prevalenza_Steve_Austin.
– Il cambusiere  L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 11:05, 8 gen 2025 (CET)Rispondi

Sherbro

modifica

Abbiamo l'isola di Sherbro e il popolo Sherbro. Non ho idea della diffusione dei due termini al di fuori dell'ambito specialistico, ma nel dubbio farei una paritaria. La disambigua è Sherbro (disambigua). --Agilix (msg) 11:37, 4 gen 2025 (CET)Rispondi

  Favorevole alla paritaria. --cadiprati ••• 11:41, 4 gen 2025 (CET)Rispondi
+1 Anche secondo me.—super nabla 12:07, 4 gen 2025 (CET)Rispondi
Paritaria. --pequodø 13:09, 4 gen 2025 (CET)Rispondi
  Fatto da me e Mastrocom. --Smatteo499 Scrivimi!⭐⭐ 13:57, 6 gen 2025 (CET)Rispondi

Nomi alternativi Paesi

modifica

(correlato a #Relazioni bilaterali tra X e Y)

Per alcuni Paesi c'è da tenere conto che esistono nomi alternativi da cui è utile creare rinvii (questi rinvii sono, 2° me, creabili da bot). 2° me, può essere un buon compromesso di connettività tenere conto del secondo e del terzo nome piú attestato, qualora esistenti. Al momento avrei individuato questi: secondo voi, c'è qualcosa da aggiungere o magari da togliere alla lista?

    'Afghanistan' : ['Afganistan'],
    'Canada' : ['Canadà'],
    'Corea del Nord' : ['Nord Corea'],
    'Corea del Sud' : ['Sud Corea'],
    'Ecuador' : ['Equador'],
    'Iraq' : ['Irak', 'Irac'],
    'Jugoslavia' : ['Iugoslavia'],
    'Kenya' : ['Kenia', 'Chenia'],
    'Kirghizistan' : ['Kirghisistan'],
    'Kosovo' : ['Cossovo', 'Kossovo'],
    'Kurdistan iracheno' : ['Curdistan iracheno', 'Kurdistan irakeno'],
    'Malaysia' : ['Malaisia'],
    'Pakistan' : ['Pachistan'],
    'Repubblica Ceca' : ['Cechia'],
    "Stati Uniti d'America" : ['USA', 'Stati Uniti'],
    'Sudan del Sud' : ['Sud Sudan', 'Sudan meridionale'],
    'Thailandia' : ['Tailandia'],
    'Unione europea' : ['UE'],
    'Uzbekistan' : ['Usbechistan'],

--—super nabla 15:01, 4 gen 2025 (CET)Rispondi

Questi redirect sono già tutti esistenti, tranne quelli del Kurdistan per cui c'è Kurdistan (disambigua), visti i numerosi significati. --Endryu7msg 16:04, 4 gen 2025 (CET)Rispondi
Mi riferisco in particolare a rinvii del tipo Relazioni bilaterali tra Armenia e PachistanRelazioni bilaterali tra Armenia e Pakistan.—super nabla 16:07, 4 gen 2025 (CET)Rispondi
Sicuramente non creerei migliaia e migliaia di redirect con un bot. Va bene il redirect dai nomi minoritari al nome principale delle nazioni, ma non è necessaria la creazione a tappeto di redirect a qualsiasi cosa possa avere uno spelling differente correlato a queste nazioni. Alcuni redirect possono aver senso (es. Stati Uniti d'America/USA o Repubblica Ceca/Cechia), altri sono spelling così rari che non occorrono in nessuna voce oltre quella cui si reindirizza (es. Usbechistan). Si dovrebbe valutare caso per caso. --Endryu7msg 16:26, 4 gen 2025 (CET)Rispondi
La quantità di titoli non è per nulla correlata alla loro enciclopedicità: va valutato quali sono questi titoli, non quanti sono (anche perché un migliaio può essere sia un numero alto sia molto basso per WP, che vanta attualmente 1 900 536 voci). La valutazione caso per caso va fatta qui e ora: è questo lo scopo per cui è stata aperta questa sezione: io la mia valutazione l'ho già fatta e chi interviene può fare la sua. Quanto a me, l'unico alias su cui ho dubbi è Irac ma considero gli altri in elenco utili. 2° me, se un rinvio non è utile non lo si crea; ma se c'è un dubbio di utilità e il titolo non è fuorviante, è senz'altro molto meglio crearlo (ché non c'è nessuno svantaggio) anziché non crearlo: porta connettività non solo di chi cerca ma anche di chi scrive, PageRank ecc. Parliamo di pochi Paesi e di meno di un paio di alias in media per ciascuno.—super nabla 17:42, 4 gen 2025 (CET)Rispondi
Di quelli elencati per me hanno senso solo quelli relativi a USA, UE, Cechia, Sud Sudan. Gli altri sono spelling veramente rari, o non usati in locuzioni (es. si dice Storia della Corea del Sud, non Storia del Sud Corea). --Endryu7msg 19:23, 5 gen 2025 (CET)Rispondi

[ Rientro] Bene, grazie dell'intervento [@ endryu7]. Anche se tu per primo hai riconosciuto che ci sono vedute un po' diverse (eufemismo!), vediamo un po' se si riesce a dialogare su questa sezione. Oltre a quelli che citi tu, a me sembrano assolutamente imprescindibili questi:

  • Nord Corea. Attestatissimo ovunque (al femminile, però, non al maschile come citi tu). Vedi Google Notizie. C'è Repubblica, Messaggero, Sole24Ore e moltissimi altri.
  • Iugoslavia. Grafia moderna (nell'italiano dell'800 si usava la 'J', oggi non si usa piú anche se è rimasta come retaggio in alcune parole). Titolo di Treccani, sapere e siti governativi. Per me dovrebb'essere addirittura il titolo principale e i rinvii dovrebbero essere da «Jugoslavia», non com'è adesso.
  • Irak. Grafia usata dal Sole24Ore (qui un documento dell'ordine dei giornalista che ne raccomanda l'uso rispetto a Iraq). Attestato anche in Euronews, 2
  • Stati Uniti. Attestatissimo.

Meno importante di questi ma molto attestato anche

Gli altri alias sono a mio avviso di minore importanza ma autorevolmente attestati in dizionari ecc. Non sto a fare una disamina di tutti; Canadà per esempio è modellato sul nome francese e attestato in DiPI e Crusca. Non credo che i rinvii da questi nomi siano migliaia, in ogni caso. Fammi sapere cosa ne pensi.—super nabla 16:57, 8 gen 2025 (CET)Rispondi

@Super nabla In quanto agli Stati Uniti, ovviamente sono d'accordo: per brevità ho nominato solo USA, UE, Cechia, Sud Sudan, ma m'intendevo d'accordo su tutti i redirect proposti per queste nazioni (anzi, Cechia per me dovrebbe essere il lemma principale, ma non voglio riaprire il vaso di Pandora).
Per le Coree, certamente sono molto usati i termini Nord Corea e Sud Corea, ma qui la mia obiezione è sintattica, nell'uso nelle locuzioni: Storia del/della Sud Corea per qualche motivo non mi suona corretto quanto Storia del Sud Italia. Mi dà lo stesso effetto sgrammaticato di un'ipotetica Storia del/della Sud Francia. Non so se esistano regole sintattiche della lingua italiana in merito.
Per la Jugoslavia/Kurdistan non creerei nessun redirect in quanto stati sovrani non (più) esistenti. Se proprio si deve, accetterei un redirect da Iugoslavia (ma anche uno da Yugoslavia), mantenendo i lemmi principali con la J originale serbocroata. Il Kurdistan non è mai stato uno stato riconosciuto quindi esula dalla discussione.
Gli altri mi sembrano molto strizzare l'occhio a spelling del secolo scorso, quando la K veniva sistematicamente sostituita (Pachistan, Chenia, Cossovo) o Canadà era ancora pronunciato alla francese. Sebbene alcuni usino ancora queste grafie, fortunatamente sono in via di estinzione (es. Pachistan, Chenia) e a mio avviso non necessitano di redirect visto lo scarsissimo uso da parte di chi ricerca i termini. --Endryu7msg 17:53, 8 gen 2025 (CET)Rispondi
Prima di fare molte di queste modifiche, dovresti prima aprire due discussioni per modificare Aiuto:Esonimi italiani e Wikipedia:Titolo della voce. Ad esempio, nel caso specifico di Jugoslavia, se ne è discusso qui. --Skyfall (msg) 19:13, 8 gen 2025 (CET)Rispondi
@Skyfall quello mi sembra però un thread differente perché se non sbaglio su parla del titolo principale da dare alla voce, non di rinvii.—super nabla 19:44, 8 gen 2025 (CET)Rispondi
Sopra, è scritto "Per me dovrebb'essere addirittura il titolo principale e i rinvii dovrebbero essere da «Jugoslavia», non com'è adesso.", dimenticando che sia Jugoslavia che Iugoslavia sono esonimi usati dalla popolazione italofona non coincidenti con endonimi, quindi vige la regola Aiuto:Esonimi italiani, per cui ha prevalenza il termine più utilizzato tra la popolazione italofona quindi, come facevo notare col mio intervento nella pagina di discussione della voce il 00:13, 18 giu 2018 (CEST), l'endonimo esonimo più diffuso è Jugoslavia. --Skyfall (msg) 19:53, 8 gen 2025 (CET)Rispondi
sí, comunque qui si parla solo di rinvii, non della prevalenza. Se fosse prevalente (come ipotizzavo io, ma tu dici di no) tanto meglio, ma il rinvio è corretto anche se il lemma è minoritario. Per discutere del titolo principale andrebbe aperto un altro thread, qui sarebbe OT.—super nabla 19:59, 8 gen 2025 (CET)Rispondi

Kissi

modifica

il popolo Kissi è nettamente prevalente in Kissi (disambigua)? Non conosco la popolarità dei due calciatori, ma comunque vedrei più opportuna la paritaria. --Agilix (msg) 14:34, 6 gen 2025 (CET)Rispondi

  Favorevole, i calciatori non sono conosciuti parecchio, quindi per me la paritaria è la soluzione più corretta. --Smatteo499 Scrivimi!⭐⭐ 14:38, 6 gen 2025 (CET)Rispondi
Farei una paritaria.--AnticoMu90 (msg) 20:34, 6 gen 2025 (CET)Rispondi
I due calciatori sembrano proprio sconosciuti e se fosse solo per questi lascerei la netta prevalenza al popolo. La paritaria potrebbe essere giustificata da Lingua Kissi che oggi è un link rosso ma esiste su una decina di wiki, vedi en:Kissi language. --ArtAttack (msg) 12:48, 7 gen 2025 (CET)Rispondi
Sono   Favorevole per dare la prevalenza al popolo. --Woiehfweufh (msg) 18:42, 7 gen 2025 (CET)Rispondi

Cantor

modifica

Non dovrebbe essere Georg Cantor il significato nettamente prevalente tra quelli presenti in Cantor? --AnticoMu90 (msg) 20:31, 6 gen 2025 (CET)Rispondi

Forse sì, il matematico è di primaria importanza e tra le altre biografie non sembrano esserci personaggi di pari livello. --ArtAttack (msg) 14:07, 7 gen 2025 (CET)Rispondi
Nettamente prevalente Georg. --Arres (msg) 14:34, 7 gen 2025 (CET)Rispondi
  Fatto--AnticoMu90 (msg) 11:37, 13 gen 2025 (CET)Rispondi

Alfonso Corradi

modifica

Tra Alfonso Corradi e Alfonso Corradi (medico), uno dei due è prevalentemente? IMHO no, farei una paritaria. --Smatteo499 Scrivimi!⭐⭐ 20:57, 6 gen 2025 (CET)Rispondi

Aspetterei un attimo, perchè dalla voce del medico fresca di stampa al momento non si evince l'enclopedicità, perciò potrebbe essere una disambiguazione inutile. --Agilix (msg) 07:10, 7 gen 2025 (CET)Rispondi
Per carità potrebbe essere non enciclopedico, ma ha una voce sul dizionario biografico della Treccani, di sicuro è uno stub e dovrebbe essere proprio ampliato:).--Geoide (msg) 20:31, 7 gen 2025 (CET)Rispondi
Ehm, sì, direi che se ce l'ha DBI possiamo averlo pacificamente anche noi --actor𝄡musicus 𝆓 espr. 18:36, 8 gen 2025 (CET)Rispondi
Nulla osta da parte mia, ma ricordo che l'enciclopedicità della voce deve trasparire dalla voce stessa, non dai collegamenti esterni. Comunque per quel che pertiene a questo progetto direi che possiamo procedere con la disambiguazione paritaria. --Agilix (msg) 18:41, 8 gen 2025 (CET)Rispondi
Bene, allora se tra qualche giorno non ci sono altri pareri procedo :)   In corso... --Smatteo499 Scrivimi!⭐⭐ 18:43, 8 gen 2025 (CET)Rispondi

[ Rientro] Ho ampliato la voce --Gambo7(discussioni) 20:04, 8 gen 2025 (CET)Rispondi

Certo che la rilevanza deve trasparire dalla voce, però buon senso consiglia di privilegiare la trasformazione in stub accettabile, operazione solo un po' più costosa dell'uso di un avviso. Grazie comunque a Gambo a questo punto il problema è risolto. Ok anche da me per la paritaria --actor𝄡musicus 𝆓 espr. 21:19, 8 gen 2025 (CET)Rispondi
  Fatto --Smatteo499 Scrivimi!⭐⭐ 14:35, 10 gen 2025 (CET)Rispondi

Dida

modifica
l'ex portiere del Milan Dida è nettamente prevalente rispetto a Edvaldo Alves de Santa Rosa, detto Dida, campione del mondo nel 1958? Agilix (msg) 20:09, 7 gen 2025 (CET)Rispondi

cb La discussione prosegue nella pagina Dida (calciatore 1934).

– Il cambusiere --Agilix (msg) 11:14, 16 gen 2025 (CET)Rispondi

Trauma center

modifica

La priorità non andrebbe al Trauma center (ospedale) vero e proprio? --Gambo7(discussioni) 09:18, 8 gen 2025 (CET)Rispondi

Imho sì. --Agilix (msg) 09:52, 8 gen 2025 (CET)Rispondi
  Incerto ma penso tu abbia ragione, @Gambo7. Siamo sicuri che sia prevalente l'inglese nordamericano trauma center? È da investigare se è prevalente l'inglese europeo trauma centre (cfr. p.es. [11]).—super nabla 09:53, 8 gen 2025 (CET)Rispondi
[@ Super nabla] in questo caso non è rilevante cosa sia prevalente, perchè la voce è comunque al titolo italiano Centro traumi. La disambigua invece va bene con quel titolo perchè si tratta di titoli di opere, che vanno presi come sono. Nulla poi vieta di creare anche il redirect trauma centre. --Agilix (msg) 09:58, 8 gen 2025 (CET)Rispondi
@Agilix ok, penso tu abbia ragione. Se mai il termine britannico è da mettere in incipit a centro traumi.—super nabla 10:00, 8 gen 2025 (CET)Rispondi
Non l'ho esplicitato, ma "trauma center" (con prevalenza della versione americana, d'altronde gran parte dell'emergenza extraospedaliera è codificata dal mondo nordamericano) viene comunemente usato in luogo della locuzione italiana:
--Gambo7(discussioni) 13:37, 8 gen 2025 (CET)Rispondi
PS il fatto che la voce abbia titolo italiano non esclude che il redirect principale possa andare all'ospedale, aggiungendo una {{Nota disambigua}} verso Trauma center (disambigua) --Gambo7(discussioni) 13:42, 8 gen 2025 (CET)Rispondi

Ferrovie statali europee

modifica

Stavo provando a risistemare il Template:Compagnie ferroviarie nazionali d'Europa, ma al momento c'è confusione sulle aziende riportate nel template (e anche nelle rispettive voci in alcuni casi). A causa dell'unbundling, le storiche aziende integrate statali sono ora scisse in più compagnie più o meno privatizzate e indipendenti. Si potrebbero quindi elencare:

1) Le aziende statali che possiedono l'infrastruttura ferroviaria (es. per l'Italia Rete Ferroviaria Italiana, per la Grecia Organismos Sidirodromon Ellados, per l'Estonia Eesti Raudtee etc.)

2) Le aziende statali che gestiscono il servizio passeggeri (es. per l'Italia Trenitalia, per la Grecia Hellenic Train, per l'Estonia Elron etc.)

3) Altre proposte

Quale di queste opzioni sarebbe preferibile? Io propendo per la n. 2. --Endryu7msg 11:11, 8 gen 2025 (CET)Rispondi

[@ Endryu7] Scusa, ho visto il rimando dal progetto Trasporti, che mi pare effettivamente quello competente per il quesito; quello che non capisco invece è cosa c'entri questo di progetto con la questione del template. --Pil56 (msg) 18:01, 8 gen 2025 (CET)Rispondi
@Pil56 Il quesito mi sembrava più una questione di connettività di voci tramite template, più che puramente di trasporti. Ero indeciso su dove aprire la discussione, ho quindi optato per qui con una segnalazione all'altro progetto. --Endryu7msg 18:13, 8 gen 2025 (CET)Rispondi
Posto che personalmente non uso molto i template di navigazione, se si optasse per la prima soluzione, bisognerebbe denominarlo in qualcosa come "Gestori delle infrastrutture ferroviarie in Europa", mentre per la seconda andrebbe ridenominato in qualcosa come "Società di servizi di trasporto ferroviario passeggeri in Europa". Poi, appunto, non siamo più nel Novecento. Non tutte le nazioni hanno l'azienda statale: nel frattempo, sono nate, e prosperano, numerose imprese regionali/locali ed esistono anche imprese private, per cui i due template rischiano di diventare poco pratici, perché elencano troppe voci. --Moliva (msg) 20:51, 10 gen 2025 (CET)Rispondi
@Moliva In realtà, dopo aver aperto questa discussione, mi sono accorto che l'opzione 1) esiste già, ed è questa mostruosità, geograficamente incompleta e non aggiornata: Template:Società gestori dell'infrastruttura ferroviaria. Forse sarebbe più utile la creazione di una voce Lista di operatori ferroviari passeggeri in Europa sulla falsariga di List of European railways (che però è totalmente da rivedere in quanto senza fonti e piena di errori)? --Endryu7msg 21:06, 10 gen 2025 (CET)Rispondi
Fate vobis. Io sinceramente trovo questi template poco pratici, anche se fossero solo a livello nazionale. --Moliva (msg) 21:13, 10 gen 2025 (CET)Rispondi

Senza una donna

modifica

Segnalo discussione sulla prevalenza del lemma in oggetto. --Agilix (msg) 13:16, 8 gen 2025 (CET)Rispondi

Legittima difesa

modifica

Mi avvedo giusto adesso che legittima difesa è una disambigua che include

  1. l'istituto nei suoi tratti comuni a ogni ordinamento e specifici di ciascuno (anche se ne sono elencati pochi)
  2. l'istituto nell'ordinamento italiano
  3. l'istituto nel diritto internazionale (che è tutt'altra cosa)
  4. un film
  5. un altro film.

Siamo sicuri che l'accezione 1 non sia da ritenere prevalente? una sola delle 38 voci collegate tramite interwiki è disambiguata nel titolo, quella olandese; ma noodweer ha anche il significato meteorologico di clima estremo per via dell'omografia di due sostantivi (weer = clima ~ ingl. weather e weer = difesa ~ ted. Wehr) --actor𝄡musicus 𝆓 espr. 17:59, 8 gen 2025 (CET)Rispondi

decisamente d'accordo. I significati 2 e 3 sono approfondimenti, ma il significato principale è il primo. --Agilix (msg) 18:34, 8 gen 2025 (CET)Rispondi
Prevalenza alla voce generale di diritto penale --Gambo7(discussioni) 18:59, 8 gen 2025 (CET)Rispondi

Canton/Guangzhou

modifica
Discussione iniziata qui, ma spostata al progetto

Creata nel 2005 quale Canton, nel 2006 passata a Guangzhou, nel 2008 rispostata a Canton, nel 2019 e nel 2021 interventi per ririspostarla a Guangzhou. E nel 2025 passo di qui a chiedere pareri perché oggi come oggi forse Guangzhou è affermata abbastanza per ririspostare?--2A01:827:81C:AE01:B0F5:D5C3:E776:196C (msg) 15:57, 9 gen 2025 (CET)Rispondi

non è un tema di connettività, il luogo giusto per discuterne è la talk della voce o semmai dp:Geografia. Comunque dipende dalle fonti in italiano, nella talk della voce finora ho visto solo opinioni personali, che non fanno testo. Io direi di aprire un thread al progetto Geografia e consultare qualche fonte. --Agilix (msg) 17:03, 9 gen 2025 (CET)Rispondi
Aperta discussione al Progetto:Geografia. (che non credo di riuscire a linkare perché con la app "Classic mode for Wikipedia" l'aggiunta automatica nell'indirizzo di &useskin=vector sembra slallare i wikilink).--2A01:827:81C:AE01:B0F5:D5C3:E776:196C (msg) 17:51, 9 gen 2025 (CET)Rispondi
Ottimo. Il link è dp:geografia#Canton/Guangzhou. --Agilix (msg) 17:58, 9 gen 2025 (CET)Rispondi
Uhm, vediamo. La facilità di «Canton» per il lettore è rafforzata dall'associazione semantica con la lingua cantonese, che è molto rilevante; Guǎngzhōu (io, personalmente eviterei in tutti i modi Guangzhou e sono fortemente contrario ad WP:TITOLI#Dal cinese, ma rispetto la comunità) è, come si dice in apertura, un termine molto attestato e rilevante (pīnyīn). Forse tra i due mi sembra piú utile/attestato/riconoscibile Canton, che non a caso è il titolo di Treccani, e il primo in Sapere.it. Quindi penso sia un po' migliore mantenere il titolo attuale al momento. Fatemi sapere che ne pensate.—super nabla 18:02, 9 gen 2025 (CET)Rispondi
@Super nabla però non duplichiamo le discussioni, se siamo d'accordo che non è un tema di connettività è meglio intervenire al progetto Geografia. --Agilix (msg) 18:07, 9 gen 2025 (CET)Rispondi

La discussione è trasferita al progetto Discussioni_progetto:Geografia#Canton/Guangzhou. Seguire il link.—super nabla 18:11, 9 gen 2025 (CET)Rispondi

WP:ENCICLOPEDIA

modifica

Vorrei proporre di orfanizzare e cancellare i rinvii

Secondo me, sono entrambi molto imprevedibili e confusionari (e quindi non utili: WP:C9). Senza passare il cursore sopra, riuscite a prevedere su quale pagina di servizio atterranno? (Notare che atterrano su pagine molto diverse anche fra loro, nonostante il titolo molto simile/correlato). Entrambi sono facili da orfanizzare perché poco wikilinkati. A conferma della loro ambiguità semantica, c'è un {{nd}} (a mio avviso, poco conforme) piazzato nella destinazione di WP:ENCICLOPEDIA.—super nabla 17:03, 9 gen 2025 (CET)Rispondi

poco conforme a cosa? non ci sono regole per i redirect delle pagine di aiuto. Per favore non burocratizziamoci, WP:ENCICLOPEDIA è stato creato di fatto due anni fa e serve. E andava discusso in coordinamento. --Pierpao (listening) 17:14, 9 gen 2025 (CET)Rispondi
[@ pierpao], non avevo notato che l'autore eri tu. XD Intesi: ho capito che non sei d'accordo. Su WP:wikipedia hai qualcosa da dire?—super nabla 02:37, 12 gen 2025 (CET)Rispondi

Roquefort

modifica

Non so quanto siano famosi i comuni francesi raccolti in Roquefort. So invece per certo che Roquefort (formaggio) è piuttosto conosciuto in Italia. Qualcosa mi dice che è nettamente prevalente. --AnticoMu90 (msg) 15:58, 10 gen 2025 (CET)Rispondi

+1 Quanto sia conosciuto in Italia non ha per noi importanza (WP:L#Italocentrismo), però penso anch'io che il formaggio sia piú conosciuto a livello mondiale.—super nabla 16:16, 10 gen 2025 (CET)Rispondi
Non capisco cosa c'entra l'italocentrismo. In questo progetto ci basiamo su quanti italofoni conoscono determinati significati.--AnticoMu90 (msg) 17:38, 10 gen 2025 (CET)Rispondi
Scusami, antico, se rispondo solo ora. Per come interpreto io WP:L, noi dobbiamo ragionare sempre in ottica globale; nel caso di questo progetto, si deve decidere quale significato è prevalente a livello mondiale: WP:L spiega che noi non siamo incentrati sui Paesi italofoni e che non c'è differenza di contenuti tra le varie edizioni linguistiche. L'Italia quindi non ha nessun privilegio su itwiki rispetto a quanti ne abbia il Paraguay, la Costa d'Avorio o il Nepal. Questo è quello che capisco io.—super nabla 01:43, 12 gen 2025 (CET)Rispondi
  Fatto--AnticoMu90 (msg) 09:39, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
Lo scopo è anche quello di favorire i collegamenti e le ricerche (sia interne che da motori esterni, come google). Quindi si è corretto non incorrere a localismi, ma non siamo nemmeno troppo vincolati a quello che viene scelto nelle altre edizioni e non va interpretato come "la maggioranza". --Torque (scrivimi!) 12:59, 16 gen 2025 (CET)Rispondi

Spostare: confine tra ... senz'articoli

modifica

Qualcuna/o mi aiuta a spostare le voci in «nascondi redirect» di speciale:prefissi/confine tra?

L'obiettivo è rimuovere gli articoli, come da consenso in #Relazioni bilaterali tra X e Y. Esempio: Confine tra Andorra e la FranciaConfine tra Andorra e Francia. Grazie.—super nabla 19:55, 10 gen 2025 (CET)Rispondi

Non si può fare via bot? --ArtAttack (msg) 20:21, 10 gen 2025 (CET)Rispondi
Magari sí, ma non col mio.—super nabla 20:55, 10 gen 2025 (CET)Rispondi
Lo posso fare io ma per gli incipit? --ValterVB (msg) 09:57, 11 gen 2025 (CET)Rispondi
Spostamenti fatti. --ValterVB (msg) 10:19, 11 gen 2025 (CET)Rispondi
Grazie, [@ ValterVB]! Per me, a posto cosí.   Fattosuper nabla 02:37, 12 gen 2025 (CET)Rispondi

Melodrama

modifica

Rimanda a Melologo; forse l'album di Lorde e il singolo di Mango figlia giustificano una paritaria? --2A01:827:81C:AE01:D1F4:1598:B55C:79C2 (msg) 20:37, 10 gen 2025 (CET)Rispondi

Per me no. Angelina Mango è nota solo in Italia e il singolo secondo me non passerà alla storia; su Lorde ho in effetti qqualche dubbio in piú, ma l'album non mi sembra cosí rilevante come il nome inglese del genere musicale.—super nabla 21:00, 10 gen 2025 (CET).Rispondi

impastare

modifica

Abbiamo Impastare (gatti) ma non Impastare... Però c'è Impasto --Gambo7(discussioni) 12:56, 11 gen 2025 (CET)Rispondi

Per me quel redirect si può cancellare, tanto più che è già orfano. Di norma non abbiamo redirect da verbi, correggetemi se sbaglio. --Agilix (msg) 13:04, 11 gen 2025 (CET)Rispondi
Come Agilix.—super nabla 02:37, 12 gen 2025 (CET)Rispondi

Bot per nuova metodo di archiviazione

modifica

Il bot SpBot è stato approvato, c'è da impostare i parametri di archiviazione mediante il template,in D:Template:Autoarchive_resolved_section potete trovare la spiegazione dei parametri. Il nome degli archivi non potrà essere un numero progressivo come adesso, quindi consiglierei un'archiviazione per anno/mese. Lascerei 7 giorni come periodo fra quando si applica il template di chiusura della discussione e quando archiviare effettivamente la discussione, in questa maniera si ha un settimana per eventualmente ripensarci. Decidere se la data da prendere in considerazione è quella dell'ultimo intervento o quella indicata nel template.
[@ SpBot, Euku] we can change the name of "Template:Section_resolved"? --ValterVB (msg) 22:16, 11 gen 2025 (CET)Rispondi

Yes :) --Euku (msg) 22:52, 11 gen 2025 (CET)Rispondi
@Pierpao Stai facendo tu qualcosa per questo? --ValterVB (msg) 10:54, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
@ValterVB Quindi il titolo degli archivi dovrà essere del tipo Discussioni progetto:Coordinamento/Connettività/2024/Dicembre? --pequodø 10:59, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
In realtà potrebbe anche essere Discussioni progetto:Coordinamento/Connettività/2024-12, comunque legato alla data I parametri sono questi: anno, mese, giorno, settimana, trimestre o semestre e si possono mischiare come si vuole. Si potrebbe impostare così:
{{Autoarchive resolved section
|age=7
|archive='((FULLPAGENAME))/Connettività/((year))-((month:##))'
|level=2
}}
--ValterVB (msg) 11:21, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
E come ci rapportiamo ai vecchi archivi? Iniziamo un nuovo format e basta? A naso non vedo problemi. Gennaio 2025 può essere un giusto inizio. --pequodø 12:40, 16 gen 2025 (CET)Rispondi

[ Rientro] Scusate se entro solo adesso a gamba tesa nella discussione, ma vorrei capire una cosa: il nuovo metodo di archiviazione opera in parallelo con il vecchio o lo sostituisce? Perchè nel secondo caso rischiamo di trovarci le discussioni non risolte che non vengono mai archiviate. Leggo nelle istruzioni che i due metodi di archiviazione possono operare in parallelo, è così? --Agilix (msg) 12:50, 16 gen 2025 (CET)Rispondi

@Agilix sono di fatto come due utenti (anche se non umani) che operano indipendentemente l'uno dall'altro. Ognuno archivia per i suoi motivi, senza sostanzialmente sincronizzarsi con l'altro.—super nabla 12:58, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
Agilix, giusta osservazione. Penso anch'io che i due metodi debbano coesistere. --pequodø 13:01, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
Certo come avevo detto l’idea è usare quello automatico per alleggerire la pagina e potere allungare i tempi di quello cronologico per avere più tempo nelle discussioni lunghe. --Pierpao (listening) 15:08, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
In realtà il BOT nuovo può agire anche come il vecchio. Impostando timeout=21 archivia le discussioni non marcate più vecchie di 21 giorni, proprio come fa il Bot attuale. L'archivio sarà in funzione della data dell'ultimo commento, quindi si può usare un BOT solo. --ValterVB (msg) 15:34, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
Mi sembra sensato pingare i manovratori del bot tradizionale (utente:ItwikiBot), cioè [@ .avgas, Valerio Bozzolan, Incola, Sakretsu], magari anche per avere una mano ad attivare il nuovo bot. --pequodø 15:45, 16 gen 2025 (CET)Rispondi

[ Rientro] ora dovrebbero esserci tutti i file necessari. Ho scritto all'operatore del BOT (Discussioni utente:Euku) di controllare e che mi dica come tradurre il nome del template. Vediamo che ci dice. --ValterVB (msg) 18:31, 16 gen 2025 (CET)Rispondi

@ValterVB t:sezione risolta e poi gli comunichiamo una serie di redirect sensati. Per es. t:sezr e t:archivio ok? --pequodø 19:11, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
@Pequod76 No, perché a quanto pare il bot non accetta redirect; vedi: Discussioni utente:Euku.—super nabla 19:51, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
@Super nabla Ok, grazie. :) @ValterVB Se c'è bisogno di traduzioni, io ci sono, eh? Apriamo un thread nella talk del template? (anglismi)... --pequodø 20:03, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
Il template da mettere per archiviare la discussione è {{Sezione risolta|--~~~~}} e mostra il messaggio che vedete in {{Sezione risolta/standard module}}, cambiate se non piace. Il messaggio d'errore lo trovate all'interno di {{Sezione risolta}}. Il template (non visibile) da mettere a inizio pagina si chiama {{Autoarchive resolved section}} lo vogliamo tradurre o lo teniamo così? Le traduzioni che mancano ve le segnalo domani ma dovrebbero essere queste. --ValterVB (msg) 22:29, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
E se usassimo il template:risolto --Pierpao (listening) 09:31, 17 gen 2025 (CET)Rispondi

[ Rientro] Possiamo decidere se è meglio "Sezione risolta" o "Risolto"? Per quando riguarda il template di inizio pagina, non avendo ricevuto feedback direi di lasciarlo com'è, non tradotto. --ValterVB (msg) 19:18, 17 gen 2025 (CET)Rispondi

Secondo me, è meglio tradurre anche l'altro per sicurezza ora che non è transincluso e abbiamo la possibilità di farlo, per non vincolarci per il futuro; mi sembra ancora piú importante tradurre i parametri, per renderlo accessibile e conforme agli altri template. Per me andrebbe bene anche T:autoarchiviazione sezioni risolte o simili. Non ne faccio certo una guerra di religione, comunque. Tra i due nomi, T:risolto, mi sembra migliore.—super nabla 19:26, 17 gen 2025 (CET)Rispondi
Se qualcuno può dare un'occhiata alla traduzione dei messaggi, li trovate in Utente:ValterVB/Sandbox/SpBot archive, la parte in alto è l'originale, la parte in basso è quella con le traduzioni, io le ho fatte tutte tranne la terza, modificate/correggete pure anche quelle che ho già fatto se non vanno bene. --ValterVB (msg) 20:42, 17 gen 2025 (CET)Rispondi
I parametri del template come li traduciamo? Sono age, archive, overview, latest archive, show, level, timecompare, timeout Vedere Template:Autoarchive_resolved_section/man#Parametriper una spiegazione dei parametri. --ValterVB (msg) 20:48, 17 gen 2025 (CET)Rispondi
@ValterVB@Pierpao Eviterei di nominare il tmp "risolto", perché c'è en:Template:Resolved. Penso sia meglio un titolo specificamente legato alla sfera dell'archiviazione, quindi propongo {{archivia}} (un imperativo per il bot). Senza contare che "risolto" non è l'unica soluzione possibile per un thread da archiviare (potrebbe essere impossibile risolvere la questione, anche se ovviamente capisco che cosa si intendeva con questo nome).
Ho fatto qualche edit sul man (https://it.wiki.x.io/w/index.php?title=Template:Autoarchive_resolved_section/man&diff=143161435&oldid=143160298). Per le traduzioni dei nomi parametri ho alcune incertezze. Scrivo qui quello che mi sembra già fattibile:
age = giorni
archive = archivio
overview = panoramica
latest archive = archivio corrente
show = mostra
level = livello
timecompare = ?
timeout = timeout
Controllate che il senso sia rispettato. In particolare non sono sicuro della funzione "overview", quindi mi sono limitato ad una traduzione letterale; per "timecompare" non ho capito, anche qui, a che serva il parametro e non saprei proprio che traduzione proporre, ma anche le altre traduzioni proposte sono da verificare.
Per conoscenza @Super nabla. --pequodø 01:07, 19 gen 2025 (CET)Rispondi
Per quanto riguarda Utente:ValterVB/Sandbox/SpBot archive, ci sono due stringhe su cui vi chiedo: la prima va tradotta?
The bot-run at ~~~~~ was not successful, because the template {self.archiveTemplateName} contains incorrect parameters
La botolata [...] 01:22, 19 gen 2025 (CET) non ha avuto successo perché il template {self.archiveTemplateName} contiene parametri scorretti.
Oppure:
La botolata [...] 01:22, 19 gen 2025 (CET) non ha avuto successo perché alcuni parametri del template {self.archiveTemplateName} sono stati valorizzati in modo scorretto.
Dipende dal senso reale della frase.
Ho messo "[...]" perché la sequenza ~~~~~ produce ora e data, e non so come introdurla in italiano: se è l'una e qualcosa, non va bene delle. Non so se fa troppo schifo La botolata operata in ora e data 01:22, 19 gen 2025 (CET) non ha avuto successo ecc.
Altra stringa:
self.archiveOverallSummary = "archive {numberOfSectionsRemovedFromOriginStr}: {distributionComment}{firstNewSectionInArchiveSummary}{lastEditComment}"
Quell'archive va tradotto? Sarebbe un imperativo? Boh! :D
--pequodø 01:22, 19 gen 2025 (CET)Rispondi

Woke

modifica

Woke è un redirect all'imperatore giapponese Kenzō. Ma il significato nettamente prevalente non dovrebbe essere piuttosto Woke (ideologia)? --AnticoMu90 (msg) 11:33, 13 gen 2025 (CET)Rispondi

+1 Anche se un po' a malincuore, perché forse l'imperatore giapponese sarebbe piú interessante.super nabla 12:28, 13 gen 2025 (CET)Rispondi
+1. --Agilix (msg) 13:06, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
  Fatto--AnticoMu90 (msg) 11:09, 17 gen 2025 (CET)Rispondi
  Fatto, spostamento effettuato. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 11:48, 17 gen 2025 (CET)Rispondi

Hail to the King e The Stage

modifica

Ho creato di recente le disambigue Hail to the King e The Stage. Tuttavia, come si può vedere qui e qui, sebbene abbia disorfanizzato i termini (erano tutti collegati a un template), sono ancora visibili. Per quanto altro tempo bisogna aspettare prima che spariscano da quegli elenchi? Va avanti così da giorni. --AnticoMu90 (msg) 15:45, 13 gen 2025 (CET)Rispondi

@AnticoMu90 la cache è un po' pigra :-) ho fatto un null edit su tutte, quello che è rimasto è da disorfanizzare se serve. --ValterVB (msg) 12:39, 14 gen 2025 (CET)Rispondi
Grazie, erano rimaste poche voci da correggere.--AnticoMu90 (msg) 12:41, 14 gen 2025 (CET)Rispondi

Raster

modifica

Segnalo questa discussione. --AnticoMu90 (msg) 13:11, 14 gen 2025 (CET)Rispondi

Nome di persona come disambiguante: completo o solo cognome?

modifica

Segnalo. --pequodø 13:17, 14 gen 2025 (CET)Rispondi

Cats

modifica

Da quanto mi sembra di capire, Cats (musical) è il significato nettamente prevalente tra quelli raccolti in Cats. --AnticoMu90 (msg) 13:43, 14 gen 2025 (CET)Rispondi

Ok --Sailko 15:43, 14 gen 2025 (CET)Rispondi
Ok. --Agilix (msg) 14:08, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
Direi di sì. Non mi sembra che i due film attentino alla netta prevalenza di questo iperfamoso musical. --pequodø 16:07, 18 gen 2025 (CET)Rispondi

Filip Jørgensen

modifica

Al momento abbiamo Filip Jørgensen, calciatore danese con cittadinanza svedese, e Filip Jørgensen (calciatore 2002), calciatore norvegese. Non mi sembra ci sia una netta prevalenza di un biografato sull'altro, però nasce un problema sul disambiguante, dato che entrambi i calciatori sono nati nel 2002. La linea guida in questi casi vorrebbe come ulteriore parametro l'anno di morte, ma lunga vita a questi giovani ragazzi. Come si può risolvere la situazione?

P.S. Prima di inviare il messaggio ho notato che c'è un po' di confusione sul cognome del calciatore svedese, che su alcune wiki è chiamato "Jörgensen" mentre su alcuni siti "Jørgensen". --Mrcesare (msg) 22:52, 14 gen 2025 (CET)Rispondi

Partiamo con le cose semplici, ovvero la grafia del cognome del primo. Sono giuste entrambe, semplicemente dipende dal paese: è Jørgensen per i danesi ma Jörgensen per gli svedesi. Dal momento che il calciatore pare aver scelto di rappresentare la Danimarca, io darei priorità alla grafia danese (con redirect dalla forma svedese). Riguardo al resto, sono d'accordo con te. Sebbene la carriera del danese/svedese sia già ora più rilevante di quella dell'omonimo norvegese – e probabilmente finiranno per divergere sempre di più – al momento, una netta prevalenza non c'è. IMHO vanno perciò disambiguati entrambi con la data di nascita --Ombra 14:06, 15 gen 2025 (CET)Rispondi
Mi sembra più semplice usare i disambiguanti "calciatore svedese" (o "danese") e "calciatore norvegese". --pequodø 14:19, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
@Pequod76 la linea guida sulle biografie privilegia la disambiguazione per anno di nascita, in subordine all'attività. --Agilix (msg) 14:38, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
Casi particolari possono accettare soluzioni particolari, anche io sono per la soluzione indicata da Pequod. --ValterVB (msg) 15:37, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
@Agilix Ma scusa, se l'attività e l'anno di nascita non sono sufficienti, a che serve evocare la linea guida? Semmai, abbiamo un caso in cui indicare una nuova previsione, cioè l'uso (in subordine) della nazionalità. Solo se questa fosse insufficiente, allora sarebbe il caso di adottare il giorno e il mese di nascita (o altro, non so cosa al momento). Ma in prima battuta è evidente che la nazionalità è un dato maggiormente distintivo! La linea guida va integrata, non invocata per rigettare soluzioni che essa non ha saputo prevedere! --pequodø 15:41, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
chiedo venia... avevo letto in fretta e non avevo visto che i calciatori sono entrambi del 2002. A questo punto io disambiguerei comunque con giorno e mese, mi sembra più coerente piuttosto che usare la nazionalità, tanto più che quella del primo è incerta: mettiamo danese o svedese? --Agilix (msg) 15:52, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
La coerenza? Ma che c'è di incoerente nel dire che uno è danese e l'altro norvegese? Cioè, dovremmo mantenere coerenza rispetto ad una convenzione, bellissima, per carità, ma che si è dimostrata manchevole? E che coerenza c'è tra l'attività, come primo disambiguante, e l'anno? Non c'è alcun rapporto! Dovremmo ottenere Filip Jørgensen (calciatore 27 maggio 2002) (una roba che è ancora meno in italiano di "(calciatore 2002)")? Perché rinunciare ad una stringa perfettamente intellegibile e perfettamente distintiva come "calciatore danese"? Quanto al problema "danese o svedese", per il titolo si scelga la nazionalità attuale, semplicemente, e l'altra la si usi per un redirect. Ma questo è un problema specifico: il caso ci ha indicato con chiarezza che ci serve integrare la convenzione e aprire una discussione più generale. La verità è che tale convenzione nasce errata, perché aveva assai più senso ab ovo prevedere la nazionalità prima dell'anno come disambiguante e usare l'anno in subordine (il principio infatti è disambiguare per soggetto, quando possibile, quindi "Tizio Kaio (filosofo tedesco)"). Faccio peraltro notare che per i gruppi musicali si usa appunto la nazionalità, con disambiguanti nitidi (Illusion (gruppo musicale britannico), Spyro Gyra (gruppo musicale statunitense), Kaleidoscope (gruppo musicale statunitense), Kaleidoscope (gruppo musicale britannico) ecc.). Attività e nazionalità, come nel Bio: tutto molto semplice, lineare e... coerente. ;-) --pequodø 16:16, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
Concordo nel caso specifico con un indispettito [@ Pequod76] XP però allo stesso tempo faccio sommessamente notare che si tratta, appunto, di un caso specifico. La stragrande maggioranza delle omonimie da disambiguare riguarda, ovviamente, biografati con la medesima nazionalità :) --Ombra 16:39, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
Hai ragione! --pequodø 16:41, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
No, no, non sono indispettito. È tutta retorica. :D --pequodø 16:42, 16 gen 2025 (CET)Rispondi

Dahomey

modifica

Ha senso che Dahomey punti all'attuale Repubblica del Benin, in presenza degli altri significati in Dahomey (disambigua)? A me pare che l'uso del termine per riferirsi allo stato moderno sia abbastanza desueto, e che con esso ci si possa più spesso riferire alla Colonia del Dahomey o al Regno di Dahomey. Segnalo ai progetti geografia e storia. --Agilix (msg) 07:50, 16 gen 2025 (CET)Rispondi

Paritaria.--AnticoMu90 (msg) 09:28, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
Sposterei la disambigua nel namespace principale, non ho mai sentito o letto di nessuno che chiami (ancora) il Benin come "Dahomei" --Moxmarco (scrivimi) 09:40, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
Paritaria. --pequodø 12:58, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
Per me che non ho vissuto il cambio di nome, Dahomey inequivocabilmente è il nome del regno. Mai sentito nessuno chiamare il Benin così (o il Benin in generale xD). --torqua parliamone 19:07, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
Lette le voci, pure io ho una leggera preferenza per reindirizzare Dahomey al Regno di Dahomey dato che ha ispirato le successive entità (la cui esistenza, peraltro, è stata relativamente breve se paragonata a quella del regno). In subordine, ok la paritaria. Di sicuro, l'attuale redirect, basata su una prevalenza... anacronistica, è da rivedere --Ombra 20:29, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
In effetti avete ragione, mi dichiaro favorevole anch'io alla prevalenza del regno. --Agilix (msg) 11:32, 17 gen 2025 (CET)Rispondi

Straordinario

modifica

Ho bisogno di un suggerimento. Ho appena creato la voce sul Lavoro straordinario, che è anche conosciuto come "Straordinario lavorativo". Pensate che meriti la netta prevalenza rispetto al dimenticato singolo Straordinario, oppure è meglio mettere una nota disambigua in cima alla voce di quest'ultimo? --AnticoMu90 (msg) 12:37, 16 gen 2025 (CET)Rispondi

Io farei "Straordinario" redirect a "Lavoro straordinario" con nota disamb al singolo. Provvedo intanto a spostare il singolo, che certamente non è il significato nettamente prevalente. --pequodø 12:47, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
Anche secondo me netta prevalenza del significato relativo al lavoro. --ArtAttack (msg) 12:49, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
Mi sono permesso di boldeggiare. Straordinario è ora redirect alla voce sul lavoro. Ho sistemato i link al singolo tramite bot. --pequodø 12:57, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
Ti ringrazio Pequod, ma avrei aspettato almeno qualche giorno prima di procedere.--AnticoMu90 (msg) 13:00, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
In realtà il significato prevalente sarebbe il generico "fuori dall'ordinario", ma dal momento che non siamo un dizionario, direi che tra i significati enciclopedici al momento va bene la netta prevalenza al lavoro. --Agilix (msg) 14:11, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
@AnticoMu90 Ho ritenuto di boldeggiare perché il singolo andava comunque spostato, mentre per l'attribuzione di netta prevalenza, se ci sono obbiezioni, tornare indietro costa un secondo. Francamente non vedo come un singolo pop possa attentare al significato "lavorativo", con tutta la sua evidente importanza. wp:bold rimane una policy fondamentale di questo progetto. ;) --pequodø 14:15, 16 gen 2025 (CET)Rispondi

Franz Ferdinand

modifica

Lasciamo la prevalenza ai Franz Ferdinand, oppure l'arciduca austriaco la cui morte contribuì a far scoppiare la prima guerra mondiale non giustifica tale situazione? --AnticoMu90 (msg) 13:49, 16 gen 2025 (CET)Rispondi

La band è abbastanza nota anche se non notissima, ma in effetti anche l'arciduca lo è. Io direi che la paritaria è la scelta più prudente. --Agilix (msg) 14:03, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
IMHO prevalenza al gruppo. L'arciduca dell'attentato di Sarajevo, su tutti i libri (scolastici) di storia italiani e nel comune parlato degli italofoni ma anche degli storici è Francesco Ferdinando [12], non Franz Ferdinand. --Flazaza🎧Squawk IDENT 14:15, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
Stavo per scrivere quanto detto da Flazaza. Il gruppo, peraltro, è molto noto. --pequodø 14:16, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
Non direi proprio che il gruppo (che onestamente non conosco) sia più noto dell'arciduca, che è spesso chiamato Franz Ferdinand anche dalla storiografia italiana. Non è il caso di fare riferimento solo ai testi delle scuole medie --Moxmarco (scrivimi) 16:43, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
  Incerto Mi chiedo se dare tutta quest'importanza al gruppo sia un recentismo eccessivo.—super nabla 18:10, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
@Moxmarco No, va be', l'arciduca o il gruppo sono ciascuno più noto a seconda della tribù di riferimento. :D Il punto è capire se l'arciduca è indicato in italiano anche come "Franz Ferdinand". Dando un'occhiata su buks ho visto che effettivamente è così. Però è un uso minoritario rispetto all'italiano "Francesco Ferdinando" (libri di scuola media o universitari, fa lo stesso: Treccani, Rumiz, sapere.it). Analogamente a Franz Joseph (Francesco Giuseppe o Cecco Beppe). Ad ogni modo, la paritaria ci sta.
@Super nabla Stiamo parlando di un gruppo di indubbio successo, in attività da più di 20 anni. Basta leggere l'incipit della voce Franz Ferdinand (a questo punto da spostare). Si fossero chiamati "Francesco Ferdinando" se ne poteva parlare, ma questa è la wp in italiano. L'ambiguità è palese. --pequodø 18:13, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
@Pequod76 è appunto quello che dicevo. Non mi pare che il gruppo sia prioritario rispetto all' arciduca, quindi anche per me serve fare un paritario --Moxmarco (scrivimi) 19:34, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
Ok, allora bisogna spostare a Franz Ferdinand (gruppo musicale). Posso dare una mano con il bot per aggiustare i link, che saranno molti. --pequodø 19:48, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
Onestamente, chi in Italia, a parte in Sud Tirolo, chiamerebbe l'Arciduca "Franz Ferdinand"? Qui le mie fonti --Flazaza🎧Squawk IDENT 20:43, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
Anche io sinceramente sono perplesso all'idea di fare una paritaria, però non la depreco come possibilità. È comunque una soluzione prudente.--AnticoMu90 (msg) 21:26, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
Visto che in italiano l'arciduca non si dice Franz Ferdinand, bastava una nota disambigua senza complicare le cose. --Sailko 22:04, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
Veramente ci sono anche un loro album e un'imbarcazione. La disambigua era obbligatoria.--AnticoMu90 (msg) 22:13, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
Ho controllato e ho constatato che la forma Franz Ferdinand per l'arciduca in fonti autorevoli è abbastanza diffusa. La paritaria ci sta. --pequodø 22:49, 16 gen 2025 (CET)Rispondi
Per me va tenuto al titolo non disambiguato il gruppo --actor𝄡musicus 𝆓 espr. 13:00, 18 gen 2025 (CET)Rispondi

Fallah o fellah

modifica

Fallah andrebbe spostata a fellah invertendo il redirect che attualmente punta a Fulani. Una rapida ricerca online non presenta riscontri rilevanti per la prevalenza in italiano del primo termine. Tuttaviam l'Olivetti e il dizionario edito da Le Monnier usano anche l'adattamento italianizzato fellà, di cui ignoro la diffusione. Credo che per ora basti spostare a fellah, ma scrivo qui per ulteriori opinioni. --torqua parliamone 19:40, 16 gen 2025 (CET)Rispondi

A quanto ne so l'arabo si trascrive con tre sole vocali, a i u, dato che confonde i suoni a/e e o/u, da cui ad es. le varianti Muhammad e Mohammed, con quest'ultima che rispecchia meglio la pronuncia. Ora per i nomi arabi, propri e comuni adottiamo una traslitterazione scientifica, ma immagino che la linea guida sarà violata innumerevoli volte, tante quanti sono i prestiti arabi non adattati che ci ritroviamo in italiano. Dal mio punto di vista sarebbe il caso di uniformare tutti alle norme di traslitterazione (quindi fallāḥ) a prescindere dal fatto che si trovano accolti nei dizionari, stando che Wikipedia non è un dizionario. Ma tant'è, per via della famigerata dizione più diffusa siamo un dizionario anche noi :-) --actor𝄡musicus 𝆓 espr. 12:55, 18 gen 2025 (CET)Rispondi
A quanto mi risulta, per l'arabo su it.wiki si ricorre alla traslitterazione scientifica. Ho effettuato negli ultimi mesi degli spostamenti proprio alla luce di questa previsione. Fanno eccezioni solo "italianizzazioni" compiute (Solimano, Maometto ecc.). --pequodø 16:04, 18 gen 2025 (CET)Rispondi
Mi trovate d'accordo per lo spostamento a fallāḥ, farò attenzione anche io alle prossime traslitterazioni errate che mi troverò davanti ^^ Quindi, fellah resterebbe invariato (anche se credo che i Fulani siano noti con questo termine di conseguenza essendo un popolo nomade anche agricoltore; in ogni caso, non c'è fonte in voce per questo uso del temine); fellà invece lo rendiamo redirect? --torqua parliamone 20:16, 18 gen 2025 (CET)Rispondi

Cambio denominazione Universiadi

modifica

Una settimana fa, nel progetto sport, ho sollevato la questione sul cambio ufficiale di denominazione dei Giochi mondiali universitari, ma non ho ricevuto nessun feedback. Qualcuno ha opinioni in merito? --Enoigid (msg) 10:52, 17 gen 2025 (CET)Rispondi

Kenzo/Kenzō

modifica

Abbiamo il marchio di moda Kenzo, l'imperatore Kenzō e la disambigua Kenzō (disambigua). La situazione mi sembra un po' incasinata. Non si dovrebbe fare una paritaria chiamata Kenzo? --AnticoMu90 (msg) 11:12, 17 gen 2025 (CET)Rispondi

Sì, a rigor di logica dovrebbe stare tutto sotto Kenzo; però attenzione che ō si traslittera ou quindi casomai bisogna creare anche Kenzou (disambigua) --Gambo7(discussioni) 19:18, 18 gen 2025 (CET)Rispondi

Confidenza

modifica

Segnalo questa discussione. --AnticoMu90 (msg) 12:46, 17 gen 2025 (CET)Rispondi

A me sembra che la confidenza (significato comune) sia cosa diversa da amicizia e fiducia, comunque vediamo cosa dicono nel progetto:psicologia in merito a un'eventuale attinenza con queste voci. Parlando invece di connettività c'è Intervallo di confidenza, a cui ci si può riferire anche solo con "confidenza", e a cui allo stato darei la netta prevalenza spostando il film a Confidenza (film). --ArtAttack (msg) 13:14, 17 gen 2025 (CET)Rispondi
treccani indica come primo significato "fiducia", ma specifica "non comune". Quindi il link diretto no, ma per me si può fare una disambigua includendo fiducia, intervallo di confidenza e il film. --Agilix (msg) 15:41, 17 gen 2025 (CET)Rispondi
E se traducessimo en:Confidence dando a quello la prevalenza? Non ci avevo pensato.--AnticoMu90 (msg) 16:28, 17 gen 2025 (CET)Rispondi
per me no, in inglese è un termine comune, ma in italiano in questo senso è abbastanza raro e si sovrappone a fiducia o fiducia in sé stessi --Agilix (msg) 16:41, 17 gen 2025 (CET)Rispondi
Agilix... In tutta CONFIDENZA (mi è riuscita malissimo XD), il termine è comunissimo! Per quanto mi riguarda è stra mega prevalente rispetto agli altri significati (un film poco noto e un concetto fisico che conoscono solo gli addetti ai lavori).--AnticoMu90 (msg) 16:46, 17 gen 2025 (CET)Rispondi
Il significato in statistica è di primaria importanza ed è usato in tutte le scienze. Relativamente ai vari significati comuni vedo un po' di confusione. Il significato di "confidenza" come "fiducia" (quello indicato con n. 1 in Treccani) è solo uno dei vari significati comuni e non è quello più importante. La voce di en.wiki en:Confidence sembra avere dei problemi (RO e fonti) e non è detto che corrisponda all'italiano "confidenza". Potrebbe essere un falso amico, wordreference lo assimila a "Trust" e non lo traduce con "confidenza" ma con "fiducia". Mettendo da parte il linguaggio comune bisognerebbe capire se questi termini hanno un significato preciso nelle scienze umane. --ArtAttack (msg) 21:48, 17 gen 2025 (CET)Rispondi
confidence e fiducia, la confidenza è un'altra cosa, a parte questo dubito che l'italofono medio possa conoscere il significato scientifico, non avendo una voce sulla confidenza psicologica, farei una paritaria. --Pierpao (listening) 23:15, 17 gen 2025 (CET)Rispondi
"Confidenza" è da wp:WND. Confidence in inglese è un falso amico, perché significa fiducia in qualcun altro, fiducia in sé stessi, sicurezza. Confidenza, in italiano, è *molto faticosamente* un sinonimo di fiducia, ma non al punto da rendere desiderabile un redirect e tanto meno una paritaria. Il significato enciclopedico è quello statistico e per rendersene conto basta fare un salto su Treccani, dove non esiste alcuna definizione enciclopedica di "confidenza". --pequodø 00:22, 18 gen 2025 (CET)Rispondi
Ciò non toglie che la confidenza e la fiducia sono due cose diverse. Io mi affido a qualcuno di affidabile e onesto, sono in confidenza con qualcuno a cui posso rivolgere delle parole che ad altri non posso dire. Quindi vada per la paritaria, ma a mio parere la confidenza merita una sua voce.--AnticoMu90 (msg) 07:49, 18 gen 2025 (CET)Rispondi
@AnticoMu90 Ma io ho appunto inteso dire che confidenza e fiducia sono due cose diverse. Del resto, sono due parole diverse e non c'è motivo di pensare che significhino esattamente la stessa cosa. Quindi vada per la paritaria è un non sequitur, dato che lo status di enciclopedicità della stringa confidenza risulta ancora del tutto indimostrata. Non basta che una parola ci sembri molto familiare perché non ricada in WND. Si parta da una definizione da stub di tale stringa: quale sarebbe il significato enciclopedico di questa parola? --pequodø 16:01, 18 gen 2025 (CET)Rispondi
Non credo che la Treccani affermi dei non sequitur. Almeno io mi baso sulle fonti. Senza offesa, ma ti chiedo di non pretendere di avere sempre l'ultima parola...--AnticoMu90 (msg) 16:53, 18 gen 2025 (CET)Rispondi
Mah, siamo dentro una normale interlocuzione, né ho inteso chiudere la discussione, quindi non vedo dove io stia pretendendo di avere l'ultima parola.
Puoi spiegarmi cosa deriva da quel link? Che la parola "confidenza" stia nel dizionario Treccani non è una sorpresa per nessuno. In che modo risponde alla questione posta (WND)? --pequodø 17:30, 18 gen 2025 (CET)Rispondi
[↓↑ fuori crono] non rispondo perché non ho letto il commento; credevo che fosse chiaro (forse mi sbagliavo), ma ho perso interesse per questa discussione.--AnticoMu90 (msg) 20:17, 18 gen 2025 (CET)Rispondi
[↓↑ fuori crono] "Non rispondo ma rispondo". Ce ne faremo una ragione, ma dovevi proprio sfasciare l'indentazione per dirci questa cosa importantissima? --pequodø 01:27, 19 gen 2025 (CET)Rispondi

[ Rientro] segnalo che ho messo una nd provvisoria dal film all'intervallo di confidenza. Anche se avevo proposto la paritaria, accolgo le vostre obiezioni e mi va bene il link diretto al concetto statistico, che al momento mi sembra abbia più consenso. Infine mi sento di escludere ulteriori interventi dal progetto psicologia, anche perché conosco la materia e dubito che il termine confidenza possa avere significati specifici nelle scienze umane che vadano al di là della definizione da vocabolario. --Agilix (msg) 17:59, 18 gen 2025 (CET)Rispondi

Allora spostiamo a Confidenza (film)? --pequodø 18:50, 18 gen 2025 (CET)Rispondi
Direi di sì. --Agilix (msg) 07:49, 19 gen 2025 (CET)Rispondi
Ritorna alla pagina "Coordinamento/Connettività".