Discussioni progetto:Guerra/Archivio39
Problemi con il template
Segnalo che ci sono alcuni problemi nel Template:Campagnabox Guerra Asse-Unione Sovietica (a proposito, il titolo non è un po' strano? Non è meglio "Campagnabox Fronte Orientale (1941 - 1945)"?) --Franz van Lanzee (msg) 12:49, 2 mag 2011 (CEST)
- Che problemi? --Bonty - tell me! 13:12, 2 mag 2011 (CEST)
- Nel titolo di ogni cassetto compare la scritta rossa "Errore nell'espressione: operatore > inatteso" Lo vedo solo io? --Franz van Lanzee (msg) 13:18, 2 mag 2011 (CEST)
- Ah bo, la vedo anche io... non è che è un altro problema dei server? --Bonty - tell me! 13:23, 2 mag 2011 (CEST)
- Confermo i problemi del template...sono d'accordo con Franz, sarebbe meglio "Campagnabox Fronte Orientale (1941 - 1945)" o "Campagnabox Fronte Orientale (seconda guerra mondiale)".--Stonewall (msg) 13:28, 2 mag 2011 (CEST)
- pare che ora funzioni, ringraziate Demart81. --Bonty - tell me! 13:29, 2 mag 2011 (CEST)
- Confermo. Grazie Demart81! --Franz van Lanzee (msg) 13:34, 2 mag 2011 (CEST)
- Perfetto! Grazie Dem!!!--Stonewall (msg) 13:55, 2 mag 2011 (CEST)
- Confermo. Grazie Demart81! --Franz van Lanzee (msg) 13:34, 2 mag 2011 (CEST)
- pare che ora funzioni, ringraziate Demart81. --Bonty - tell me! 13:29, 2 mag 2011 (CEST)
- Confermo i problemi del template...sono d'accordo con Franz, sarebbe meglio "Campagnabox Fronte Orientale (1941 - 1945)" o "Campagnabox Fronte Orientale (seconda guerra mondiale)".--Stonewall (msg) 13:28, 2 mag 2011 (CEST)
- Ah bo, la vedo anche io... non è che è un altro problema dei server? --Bonty - tell me! 13:23, 2 mag 2011 (CEST)
- Nel titolo di ogni cassetto compare la scritta rossa "Errore nell'espressione: operatore > inatteso" Lo vedo solo io? --Franz van Lanzee (msg) 13:18, 2 mag 2011 (CEST)
Battaglie per nazione
Ho proposto di spostare Categoria:Battaglie per nazione a Categoria:Battaglie per nazione coinvolta o qualcosa del genere, perchè "si potrebbe intendere altrimenti che sono le battaglie per nazione dove si è combattuta la battaglia". Un altro utente non concorda con me. Voi cosa ne pensate? --Superchilum(scrivimi) 17:00, 2 mag 2011 (CEST)
- Quando ho letto il titolo della categoria, da persona che ne ha sempre igonrato l'esistenza, ho pensato anche io a "nazione in cui si è combattuto". Quindi favorevole--DoppioM 17:10, 2 mag 2011 (CEST)
Fatto da Gnumarcoo. --Superchilum(scrivimi) 12:49, 4 mag 2011 (CEST)
Procedo?
se mi date il via libera, unisco Campagna Napoli-Foggia a Campagna d'Italia (seconda guerra mondiale)--Riottoso? 20:51, 2 mag 2011 (CEST)
- Per me si. --Pigr8 ...libertà è partecipazione! 23:43, 2 mag 2011 (CEST)
- Idem! --Franz van Lanzee (msg) 23:53, 2 mag 2011 (CEST)
- Vai --Bonty - tell me! 08:12, 3 mag 2011 (CEST)
- Idem! --Franz van Lanzee (msg) 23:53, 2 mag 2011 (CEST)
Fatto purtroppo l'utente che aveva creato la voce non si era preoccupato dei wikilink, quindi sono un pò tutti da sistemare...--Riottoso? 10:46, 3 mag 2011 (CEST)
Una risata li seppellirà...
Volevo avvisare che è partito anche quest'anno il Wikioscar con durata settimanale. Fatevi un giro e manifestate la vostra stima agli utenti che secondo voi si sono distinti nella vita wikipediana; è anche una occasione per conoscersi meglio, e suggerisco di approfittarne. --Pigr8 ...libertà è partecipazione! 00:38, 4 mag 2011 (CEST)
- Segnalo...potrebbe essere una bella idea!--Riottoso? 12:29, 6 mag 2011 (CEST)
Voci da controllare
Segnalo voce da controllare: Esercito cartaginese. Personalmente quando ho tempo continuo con terza guerra mitridatica. Vale! --Cristiano64 (msg) 16:45, 5 mag 2011 (CEST)
Voci di qualità
Per aiutare a individuare le voci già sin d'ora più sviluppate e che sono di interesse del progetto, ho generato l'elenco "voci maggiori di 60 kbyte" e l'ho messo in fondo alla pagina Progetto:Guerra/Voci Guerra in vaglio. La lista dovrebbe essere un naturale "serbatoio" di voci in mezzo alle quali scegliere le VdQ e quelle da candidare per la vetrina. --EH101{posta} 16:58, 5 mag 2011 (CEST)
- E sfrutto l'occasione per segnalare questa discussione--Riottoso? 17:32, 5 mag 2011 (CEST)
- Consiglierei di creare un box nella pagina del progetto in cui inserire le voci di qualità, similmente a quanto fatto con le voci in vetrina. LoScaligero 15:15, 6 mag 2011 (CEST)
- Fatto Progetto:Guerra/Voci Guerra in vaglio#Voci di Qualità...direi che comunque è il caso di rinominare la pagina, dato che "Progetto:Guerra/Voci Guerra in vaglio" è riduttivo dato che la pagina oramai segnala sì i vagli, ma anche le voci in vetrina e appunto le VdQ--Riottoso? 15:27, 6 mag 2011 (CEST)
- Ho semplificato, i motivi sono nel campo oggetto. 3 colonne perché, presumibilmente, ci saranno tante voci fra poco. --Bonty - tell me! 12:16, 7 mag 2011 (CEST)
Numero morti, feriti, etc
Nel giro di pochi minuti sono stati cambiati i numeri relativi a molte voci, non e' facile controllarne controllarne la validità, e non ci sono fonti inserite. --Bramfab Discorriamo 13:09, 6 mag 2011 (CEST)
- dato che non vengono citate le fonti direi sia il caso di rb...grazie Bramfab per la segnalazione--Riottoso? 13:18, 6 mag 2011 (CEST)
- Non è la prima volta, su un cluster simile di voci: se non ricordo male aveva una fonte cartacea l'ip l'altra volta, qual'era? ---- Theirrules yourrules 14:15, 6 mag 2011 (CEST)
- Dici questi constributi? altrimenti non ricordo...--Riottoso? 14:31, 6 mag 2011 (CEST)
- questi... ma non sono sicuro si fosse trovata la fonte cartacea.. o forse sì... Ma è una pratica diffusa noto! ---- Theirrules yourrules 14:40, 6 mag 2011 (CEST)
- Ah ok...no, mi sembra che erano stati tutti rb--Riottoso? 14:47, 6 mag 2011 (CEST)
- Ok allora. ---- Theirrules yourrules 15:11, 6 mag 2011 (CEST)
- Si faccia rb --Bonty - tell me! 18:22, 6 mag 2011 (CEST)
- Bramfab ha agito, ancora grazie! --Bonty - tell me! 12:14, 7 mag 2011 (CEST)
- Si faccia rb --Bonty - tell me! 18:22, 6 mag 2011 (CEST)
- Ok allora. ---- Theirrules yourrules 15:11, 6 mag 2011 (CEST)
- Ah ok...no, mi sembra che erano stati tutti rb--Riottoso? 14:47, 6 mag 2011 (CEST)
- questi... ma non sono sicuro si fosse trovata la fonte cartacea.. o forse sì... Ma è una pratica diffusa noto! ---- Theirrules yourrules 14:40, 6 mag 2011 (CEST)
- Dici questi constributi? altrimenti non ricordo...--Riottoso? 14:31, 6 mag 2011 (CEST)
- Non è la prima volta, su un cluster simile di voci: se non ricordo male aveva una fonte cartacea l'ip l'altra volta, qual'era? ---- Theirrules yourrules 14:15, 6 mag 2011 (CEST)
Per le prossime volte: se vedete inserimenti o cambiamenti di dati (spesso precisi, tipo 273 morti, 1158 feriti ecc.) che si discostano molto da prima, o che non hanno fonti, direi di fare rb di default. --Bonty - tell me! 20:50, 8 mag 2011 (CEST)
Festival della qualità generale (non del progetto)
Segnalo che al progetto coordinamento, qui si parla di un festival della qualità possibile, mirato alla eliminazione delle voci da controllare (template C) che risalgono al 2007. Segnalo che per quanto riguarda le voci che seguiamo, leggendo la Categoria:Controllare per mese, il template C appare dal 2007 nelle voci: ZSU-57-2, Armi a microonde, Lotta antinave e M203. Direi che è ora di prendere una decisione con queste voci e definitivamente stabilire cosa fare del testo controverso: riscriverlo, segnalarlo come senza fonti, come non neutrale o rimuoverlo semplicemente. --EH101{posta} 15:27, 6 mag 2011 (CEST)
- ZSU-57-2: cancellare la parte incriminata.
- Armi a microonde: posso tradurre dall'inglese, eccetto la parte messa male.
Sulle altre non so. --Bonty - tell me! 12:11, 7 mag 2011 (CEST)
- Non so voi, ma nello ZSU-57-2 io toglierei l'intero pezzo incriminato, tenendo al massimo alcune considerazioni tecniche del confronto, in mancanza di fonti specifiche (e anche generali, ma quelle si possono prendendere da WP:en), almeno che non abbiate fonti più ampie.--Amendola90 (msg) 12:19, 7 mag 2011 (CEST)
- Ho sistemato M203, scopiazzando e traducendo da en. wiki; giudicate se ora va tutto bene. --Franz van Lanzee (msg) 13:21, 7 mag 2011 (CEST)
- favorevole a togliere la parte incriminata di ZSU-57-2...Stefanomercarelli ci perseguita ;)--Riottoso? 13:28, 7 mag 2011 (CEST)
- Ci tolgo tutto o lascio qualche pezzo di comparazioni tecniche? --Amendola90 (msg) 14:04, 7 mag 2011 (CEST)
- Per me via tutto...è tutta una RO--Riottoso? 15:25, 7 mag 2011 (CEST)
- Fatto a proposito, cosa vuol dire "RO"?--Amendola90 (msg) 12:56, 8 mag 2011 (CEST)
- Ricerca Originale ;)--Riottoso? 12:58, 8 mag 2011 (CEST)
- Fatto a proposito, cosa vuol dire "RO"?--Amendola90 (msg) 12:56, 8 mag 2011 (CEST)
Aggiornamento - per il 2007 restano Forma Chen di 23 posizioni con la sciabola (sfuggita al mio primo controllo) e Armi a microonde. Poichè nel progetto di festival si parla di aggiungere il 2008, vado ad elencare le voci segnalate da controllare dal 2008 e di nostro interesse: Battaglia di Mentana, Razzi giapponesi, Trattato segreto di Granada, Castello Mancapane, Torre del Barbarossa (Seregno), Esercito iugoslavo in patria, Guerra turco-armena, Armoriale della fanteria dell'Esercito italiano, Battaglia di Qadeš, Spedizione in Egitto. Non molte direi. --EH101{posta} 16:44, 12 mag 2011 (CEST)
- Allora le microonde le traduco appena ho tempo, visto che non sono neanche fonti. --Bonty - tell me! 17:29, 12 mag 2011 (CEST)
- Fatto Armoriale della fanteria dell'Esercito italiano (controllate se qualcosa mi è scappato).
- Per Battaglia di Mentana direi di levare direttamente la parte sull'elenco dei caduti (al limite, spostarla nella pagina di discussione); Razzi giapponesi è da dividere (en:Type 75 130 mm Multiple Rocket Launcher, mentre sul Type 67 non ho trovato nulla); Spedizione in Egitto è una campagna della en:Wars of the Delian League (che noi non abbiamo), a sua volta parte delle Guerre persiane: ditemi voi dove infilarla. Battaglia di Qadeš posso occuparmene io, visto che qualche fonte ce l'ho; sul resto, dichiaro la mia incompetenza (qualcosina su Esercito iugoslavo in patria, ma mi sembra una bomba di POV innescata e pronta ad esplodere) --Franz van Lanzee (msg) 19:23, 12 mag 2011 (CEST)
- Fatto Armoriale della fanteria dell'Esercito italiano (controllate se qualcosa mi è scappato).
Fatto le Armi a microonde --Bonty - tell me! 16:42, 15 mag 2011 (CEST)
A Device
Buongiorno a tutti, ho provato ad ampliare ed integrare questa pagina. Visto che non sono per niente esperto dell'argomento che trattate, vorrei che qualcuno gli desse un'occhiata per vedere se non ho fatto danni e che mi dicesse se va bene o devo editare qualcosa. Spero di aver "lavorato" bene. Saluti a tutti.--DB, "the Killer" Al Vostro Servizio 18:29, 6 mag 2011 (CEST)
- Data una occhiata e sistemati dettagli; in linea di massima era già a posto; bravo Killer! --Pigr8 ...libertà è partecipazione! 17:32, 7 mag 2011 (CEST)
- Grazie.--DB, "the Killer" Al Vostro Servizio 21:03, 8 mag 2011 (CEST)
- Non trascurare di visitare il sottoprogetto gradi militari e l'annesso Bar gallone. Voci su onorificenze sono in continuo aumento su it.wiki (mentre en.wiki ha già standardizzato tutto) e quanto prima probabilmente riformeremo la struttura di queste voci, anche per rendere più veloce la creazione di quelle che ancora mancano. --EH101{posta} 11:02, 11 mag 2011 (CEST)
- Grazie.--DB, "the Killer" Al Vostro Servizio 21:03, 8 mag 2011 (CEST)
Segnalo:
La creazione della pagina Operazione Geronimo, ma il problema che è conosciuta in Italia anche come "Operazione Lancia di Nettuno" e "Operazione Neptune Spear" (senza la "'s") negli USA, a parte i nomi è che vorrei vederci chiaro e capire se il nome in codice "Geronimo" fosse solo il call sign radio del gruppo degli elicotteri impiegati nell'azione, il nome in codice solo di Osama bin Laden (come riporta Global Security uno dei maggiori siti specialistici al mondo) il nome dell'azione vera e propria visto che esce fuori esce fuori anche Nettuno (cfr. appunto Global Security)... malinteso IMHO dalla solita stampa frettolosa... non sarebbe il caso di rinominare la pagina come: Morte di Osama bin Laden come fanno tutte le wiki?
- Mi sono proprio stancato di lavorare su queste voci recenti, eviterò di esprimermi. Dico solo una cosa: lasciamo perdere l'italiano nei titoli, grazie. Se è Neptune Spear, è Neptune Spear. --Bonty - tell me! 15:52, 7 mag 2011 (CEST)
- Come Bonty...se è Neptune Spear, Neptune Spear sia...--Riottoso? 16:28, 7 mag 2011 (CEST)
- Solo una considerazione. Chi ha creato la voce non è uno sprovveduto, e ha lavorato ad altre voci sui servizi in generale. Perchè non coinvolgerlo nella discussione? Di certo potrebbe essere produttivo. Caro Nicola (che in effetti ha originato questo topic, anche se non è chiaro in virtù delle risposte successive), vuoi sentire tu Filippof per favore e coordinarti con lui? Per il nome della operazione fate voi le verifiche; io lascerei di certo il titolo sottostante, ma metterei anche un redirect al nome in codice statunitense. --Pigr8 ...libertà è partecipazione! 17:27, 7 mag 2011 (CEST)
- A dire il vero come ho aperto questa sezione ho messo nella relativa discussione il link alla stessa, poi per essere chiari io non voglio l'italianizzazione del nome dell'operazione (semmai citarla visto che è stata riportata anche così) anche perché la faccenda è un po' controversa... (vedasi discussione "operazione Geronimo") ma bensì il nome proposto sotto ovvero Morte di Osama bin Laden (come fanno tutte le altre wiki). --Nicola Romani (msg) 20:00, 7 mag 2011 (CEST)
- L' "Operazione Neptune Spear" è un argomento parte di un evento la cui enciclopedicità è di gran lunga maggiore. L'enciclopedia deve avere una voce sulla morte di una fra le più note (nel bene o nel male) personalità mondiali, che parlerà anche dell'operazione Neptune Spear. La scelta tra le lingue in questo caso effettivamente non c'entra. ---- Theirrules yourrules 20:07, 7 mag 2011 (CEST)
- A dire il vero come ho aperto questa sezione ho messo nella relativa discussione il link alla stessa, poi per essere chiari io non voglio l'italianizzazione del nome dell'operazione (semmai citarla visto che è stata riportata anche così) anche perché la faccenda è un po' controversa... (vedasi discussione "operazione Geronimo") ma bensì il nome proposto sotto ovvero Morte di Osama bin Laden (come fanno tutte le altre wiki). --Nicola Romani (msg) 20:00, 7 mag 2011 (CEST)
- Solo una considerazione. Chi ha creato la voce non è uno sprovveduto, e ha lavorato ad altre voci sui servizi in generale. Perchè non coinvolgerlo nella discussione? Di certo potrebbe essere produttivo. Caro Nicola (che in effetti ha originato questo topic, anche se non è chiaro in virtù delle risposte successive), vuoi sentire tu Filippof per favore e coordinarti con lui? Per il nome della operazione fate voi le verifiche; io lascerei di certo il titolo sottostante, ma metterei anche un redirect al nome in codice statunitense. --Pigr8 ...libertà è partecipazione! 17:27, 7 mag 2011 (CEST)
- Come Bonty...se è Neptune Spear, Neptune Spear sia...--Riottoso? 16:28, 7 mag 2011 (CEST)
Morte di Osama bin Laden
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
L'ho appena creata. Sarei felice se vi andasse di darci un'occhiata e magari di metterci mano. ---- Theirrules yourrules 19:48, 7 mag 2011 (CEST)
Template:Infobox arma
Segnalo che il parametro "Impiego" non produce nessun risultato in tabella, come si può vedere nell'esempio sull'artiglieria navale[1] (anomalia già segnalata il 16 febbraio 2011 nella discussione del template, senza risultato). --elLeGiMark@ 13:22, 8 mag 2011 (CEST)
- Più che un problema "tecnico", direi c'è un problema di "significato". Cosa intendiamo per impiego di un'arma ? I campi "tipo", "impiego" e "specifiche" rischiano di sovrapporsi. Per esempio, nel caso del cannone costiero, tipo è "cannone costiero", impiego è "costiero", specifiche sono "difesa costiera". Un accordo secondo me dobbiamo prenderlo sul significato. En.wiki riveste della massima importanza il campo "tipo", che viene posto tra i primi e in qualche modo presenta l'oggetto della voce. Se non si trovano esempi particolarmente evidenti, io rimuoverei "impiego" che ci portiamo dietro da una prima realizzazione del template, impostato tempo fa. --EH101{posta} 11:27, 11 mag 2011 (CEST)
- concordo, anche "specifiche" non riesco a capire cosa voglia significare. --Bonty - tell me! 11:33, 11 mag 2011 (CEST)
- Io penso siano utili, es. l'AK-47 è tipo=fucile d'assalto impiego=antiuomo specifiche=arma d'assalto o il 8,8 cm FlaK è tipo=cannone antiaereo impiego=anticarro/antiaereo specifiche=arma da posizione/trainata/da carro armato. In effetti il campo specifiche è un po' ambiguo, ma con l'opportuna spiegazione potrebbe andare bene. --Amendola90 (msg) 15:13, 11 mag 2011 (CEST)
- Facciamo un passo indietro. I campi nei template, un domani potrebbero essere usati per assegnare automaticamente le categorie e già adesso aiutano nelle ricerche. Per esempio, è del tutto normale che le voci che hanno nel campo tipo= fucile d'assalto, debbano far parte della categoria fucili d'assalto e se ce ne sono disperse, si può correggere. Se aumentano i campi disponibili, qualcuno (magari alle prime armi) scriverà fucile d'assalto nel campo "tipo", qualcun altro in "impiego" e qualcun altro in "specifiche", rendendo difficili i controlli incrociati o, un domani, le categorizzazioni automatiche. Non è improbabile poi, che un domani i template cambino colore, per esempio per differenziare cannoni, da fucili, da spade e così via. Se non limitiamo il numero di campi simili, queste operazioni saranno difficili. Io sarei per far a. confluire tutto in "tipo", b. standardizzare una lista di "tipi" (con wikilink). - Un tentativo del genere lo sto studiando da anni per gli aeromobili, e non dispero di realizzarlo. --EH101{posta} 16:25, 12 mag 2011 (CEST)
- A me va bene questa idea, dopotutto gli altri due campi potrebbero essere usati in modo sbagliato, semmai la lista di standardizzazioni potrebbe essere un po' più complessa. --Amendola90 (msg) 13:34, 15 mag 2011 (CEST)
- Facciamo un passo indietro. I campi nei template, un domani potrebbero essere usati per assegnare automaticamente le categorie e già adesso aiutano nelle ricerche. Per esempio, è del tutto normale che le voci che hanno nel campo tipo= fucile d'assalto, debbano far parte della categoria fucili d'assalto e se ce ne sono disperse, si può correggere. Se aumentano i campi disponibili, qualcuno (magari alle prime armi) scriverà fucile d'assalto nel campo "tipo", qualcun altro in "impiego" e qualcun altro in "specifiche", rendendo difficili i controlli incrociati o, un domani, le categorizzazioni automatiche. Non è improbabile poi, che un domani i template cambino colore, per esempio per differenziare cannoni, da fucili, da spade e così via. Se non limitiamo il numero di campi simili, queste operazioni saranno difficili. Io sarei per far a. confluire tutto in "tipo", b. standardizzare una lista di "tipi" (con wikilink). - Un tentativo del genere lo sto studiando da anni per gli aeromobili, e non dispero di realizzarlo. --EH101{posta} 16:25, 12 mag 2011 (CEST)
- Io penso siano utili, es. l'AK-47 è tipo=fucile d'assalto impiego=antiuomo specifiche=arma d'assalto o il 8,8 cm FlaK è tipo=cannone antiaereo impiego=anticarro/antiaereo specifiche=arma da posizione/trainata/da carro armato. In effetti il campo specifiche è un po' ambiguo, ma con l'opportuna spiegazione potrebbe andare bene. --Amendola90 (msg) 15:13, 11 mag 2011 (CEST)
- concordo, anche "specifiche" non riesco a capire cosa voglia significare. --Bonty - tell me! 11:33, 11 mag 2011 (CEST)
(rientro) Io direi come lista questa potrebbe andare bene, forse anche un po' troppo estesa, potrebbe essere meglio accorciarla un po':
- Doppietta: fucile a canna liscia a due canne affiancate.
- Express: fucile simile alla doppietta o al sovrapposto ma dotato di canne rigate ed usato per la caccia grossa.
- Fucile a bordate: arma con più canne che sparano simultaneamente.
- Moschetto: fucile a colpo singolo e a canna liscia che deve essere ricaricato dopo ogni colpo.
- Fucile a leva: fucile in cui, dopo ogni colpo, deve essere azionata una leva per togliere il bossolo ed incamerare una nuova cartuccia, a differenza del fucile a ripetizione la leva è posta sotto l'azione.
- Fucile anticarro: fucile a grosso calibro ed alta potenza per contrastare mezzi corazzati.
- Fucile anti-materiale: fucile a grosso calibro ed alta potenza per contrastare mezzi, generalmente elicotteri.
- Fucile a canna liscia: fucile che spara pallini o pallettoni, generalmente a pompa, può essere semiautomatico, a revolver, automatico, a due canne ed a colpo singolo.
- Fucile a ripetizione (o a ripetizione manuale o ordinaria): fucile in cui, dopo ogni colpo, deve essere azionata una leva per togliere il bossolo ed incamerare una nuova cartuccia, la leva è posta sopra all'azione.
- Fucile d'assalto: fucile automatico o semiautomatico o a tiro selettivo di bassa massa e proiettili di media potenza.
- Fucile semiautomatico: fucile in cui una pressione del grilletto spara un colpo e ne incamera un alto.
- Lanciagranate: arma che spara proiettili a grosso calibro, esplosivi o non letali, può essere a colpo singolo, a ripetizione o semiautomatico.
- Lupara: tipo di fucile a canna liscia a canna e calcio accorciati nella quale i colpi vengono inseriti allo stesso modo di una doppietta
- Mitra (o moschetto automatico o SMG): fucile automatico o a tiro selettivo che spara proiettili da pistola, il caricatore è davanti al grilletto.
- Mitragliatrice (MG): arma pesante che spara proiettili medi o grandi, si divide in:
- leggera (LMG o fucile mitragliatore): uso di squadra in assalto.
- media (MMG): uso stazionario.
- pesante (HMG): calibro dai 12,7 ai 15-19 mm uso stazionario.
- ad uso generalizzato (GPMG): mitragliatrice che può ricoprire più ruoli.
- rotante (o mitragliatrice Gatling): mitragliatrice a più canne che sparano una alla volta, ruotando, permette un'elevata cadenza di fuoco.
- Pistola: arma ad una mano che spara proiettili piccoli, il caricatore è inserito nell'impugnatura.
- Pistola mitragliatrice: come il mitra, solo che il caricatore è inserito nell'impugnatura.
- Rivoltella: arma da pugno dotata di tamburo.
- Sovrapposto: simile alla doppietta, solo che le canne sono sovrapposte.
Nuova categoria
Su modello di Categoria:battaglie per nazione coinvolta ho creato Categoria:Guerre per nazione coinvolta, presente in moltissime altre wiki. Non avendo ricevuto preventivo consenso e solo per non lasciare la categoria vuota, ovvero a rischio di cancellazione, ho solo inserito due categorie, creandone una apposta per la Francia Categoria:Guerre che coinvolgono la Francia.178.66.159.154 (msg) 11:46, 11 mag 2011 (CEST)
- Vorrei rappresentarvi un dubbio riguardo le differenze che possono esserci tra l'uso dell'aggettivo coinvolta e partecipante. ---- Theirrules yourrules 16:55, 12 mag 2011 (CEST)
Il template per le segnalazioni
Militaria Voci in analisi |
Ho aggiornato la pagina {{Progetto:Guerra/Newsletter avvisi}} per gestire anche le segnalazioni per le voci di qualità. Ricordo che copiando e incollando il testo con le parentesi graffe di poco prima nella propria pagina utente o di discussione, si verrà di fatto informati automaticamente quando c'è una nuova segnalazione. --EH101{posta} 16:50, 12 mag 2011 (CEST)
Abbiamo troppi stub ?
Come ho appena fatto al progetto aviazione, segnalo che anche sul Wikipediano è stata messa in evidenza questa discussione. La riassumo anche qui: il proponente, sulla scorta di quanto ha fatto es.wiki, si accinge a fare de.wiki e in base a quanto en.wiki ha già in qualche modo impostato, proponeva in modo "schock" di abolire il concetto di stub. La proposta non è passata, ma sul fatto che ci siano troppi stub (un numero che tende al 20% delle voci totali) e che molti siano "falsi stub", molti hanno espresso accordo. Nulla cambierà a livello generale per ora, ma una domanda potremmo porcela per quanto seguiamo di specifico. Consultando l'albero sinottico degli stub del progetto guerra, visibile ->qui<- nella sottopagina delle manutenzioni del progetto, si scopre che sono riassunti oltre 2800 stub. Se lo scopo è avvisare che queste voci sono incomplete, allora questo è vero fin quasi all'inizio del vaglio per la vetrina (e anche oltre se si leggono alcune accese discussioni), se invece il template stub serve a mandare un messaggio utile a concentrare le forze, allora il numero reale penso debba essere molto inferiore e ne dobbiamo riconsiderare un bel numero. La discussione generale ha stabilito che non siamo pronti a abolire il concetto di stub da Wikipedia in italiano, ma una revisione probabilmente verrà avviata. Di nostro, potrei creare in una sottopagina, usando alcune utility, un elenco delle voci del progetto guerra marcate come abbozzo e di dimensione maggiore di poniamo 10 kbyte (o un numero da stabilire qui). Se ne vogliamo parlarne, parliamone. --EH101{posta} 15:55, 13 mag 2011 (CEST)
- Quindi dici di controllare anche gli "stub non proprio stub"? beh non sarebbe una cattiva idea, però imo dovremmo monitorare quelle da 800 b a 10 kb...altrimenti ci troviamo con una lista di voci sotto gli 800b e una lista con voci sopra i 10 kb quindi ci troveremmo ad avere un grosso "buco"--Riottoso? 16:49, 13 mag 2011 (CEST)
- Tempo fa si era fatta una revisione degli stub, ma non ricordo se solo a guerra o anche ad aviazione. Non c'era il famoso limite dei 5 kb oltre i quali la pagina non è stub, e sotto invece si? --Bonty - tell me! 16:58, 13 mag 2011 (CEST)
- @Riot: in realtà vanno monitorate le voci sotto gli 800 byte ... per evitare che le cancellino del tutto. Quelle sopra i 10 kb, andrebbero rapidamente sfogliate per rimuovere il template stub, tanto ormai sono salve e verranno espanse seguendo le dinamiche normali, non in quanto voci in pericolo. La fascia intermedia, manterrebbe il template stub (finchè non verrà magari abolito del tutto) e dovrebbe essere quella sulla quale convergono le attenzioni, dopo aver fatto pulizia, di coloro che vogliono avviarle alla normalità.
- riassumendo:
- sotto gli 800byte - voce in pericolo - calamita l'attenzione dei salvatori di voci (o dei cancellatori)
- tra gli 800byte e i 10kbyte - stub vero - di interesse per chi piace sbozzare gli argomenti, senza dover partire da zero.
- voce sopra i 10kbyte - voce magari minima, ma da affidare alle normali dinamiche di Wiki, senza bisogno di attenzioni particolari rispetto ad altre. Template stub da rimuovere, se presente, per non confodere queste voci con quelle della categoria precedente. È questa l'attività che propongo in questo paragrafo, previo concordamento sulle strategie: la rimozione del template stub dove non serve.
- @Bonty: la revisione che ricordi, era fondamentalmente l'assegnazione a sottocategorie, non l'eliminazione del template dove non serviva. Per quanto riguarda limiti in byte, è del tutto opinabile che possa essere un sistema utilizzabile a tappeto e quindi di automatico non c'è nulla. --EH101{posta} 17:27, 13 mag 2011 (CEST)
- Ok...vada comunque per la lista over 10kb...per la lista sotto gli 800byte a volte ci dò un'occhio...qualcosa può essere traferito su wikizionario, altro è difficile che venga cancellato altro mi sono prodigato io stesso a cancellare...--Riottoso? 17:37, 13 mag 2011 (CEST)
- Ok, come si fa a fare una lista delle over 10 kb? --Bonty - tell me! 17:38, 13 mag 2011 (CEST)
- Ma sopratutto da 10 a? 15kb? 20kb?--Riottoso? 17:46, 13 mag 2011 (CEST)
- Nessun problema, ho creato il paragrafo Potenziali falsi stub nella sottopagina Progetto:Guerra/Da_controllare. Usando catscan creo un elenco e vediamo che succede. --EH101{posta} 18:10, 13 mag 2011 (CEST)
- Fatto. Con la voce da Resa del Giappone grande 81 kbyte e che inizia con "Questa voce sull'argomento guerra è solo un abbozzo", si ha perfettamente una idea del problema. La resa del Giappone è un argomento per saggi di 300 pagine: davvero finchè non arriviamo a qualcosa di simile lasceremo il template stub ? La risposta non è scontata ed è il caso di parlarne prima di prendere decisioni e rimuovere template abbozzo a voci come Guerra d'Indocina da 12 kbyte per esempio. Una discussione centralizzata va fatta ed è meglio metterci d'accordo confrontando i pareri qui.
- Personalmente, dopo aver letto che es e de.wiki hanno abolito il concetto di abbozzo come lo abbiamo noi, io toglierei il template stub a tutte le voci che ho trovato ed elencato nella pagina di servizio ... ed è solo l'inizio. --EH101{posta} 19:22, 13 mag 2011 (CEST)
- Ho già lasciato 2 pareri, IMHO il template sulla resa del Giappone è da tenere. Volevo comunque chiedere come agire: una volta che c'è consenso nella rimozione, togliamo e mettiamo la voce della lista tra due <del>? --Bonty - tell me! 19:34, 13 mag 2011 (CEST)
- Nessun problema, ho creato il paragrafo Potenziali falsi stub nella sottopagina Progetto:Guerra/Da_controllare. Usando catscan creo un elenco e vediamo che succede. --EH101{posta} 18:10, 13 mag 2011 (CEST)
- Ma sopratutto da 10 a? 15kb? 20kb?--Riottoso? 17:46, 13 mag 2011 (CEST)
- Ok, come si fa a fare una lista delle over 10 kb? --Bonty - tell me! 17:38, 13 mag 2011 (CEST)
- Ok...vada comunque per la lista over 10kb...per la lista sotto gli 800byte a volte ci dò un'occhio...qualcosa può essere traferito su wikizionario, altro è difficile che venga cancellato altro mi sono prodigato io stesso a cancellare...--Riottoso? 17:37, 13 mag 2011 (CEST)
- Tempo fa si era fatta una revisione degli stub, ma non ricordo se solo a guerra o anche ad aviazione. Non c'era il famoso limite dei 5 kb oltre i quali la pagina non è stub, e sotto invece si? --Bonty - tell me! 16:58, 13 mag 2011 (CEST)
(rientro) Credo che potremmo fissare dei criteri di massima per stabilire rapidamente se una voce sia da considerarsi "esauriente" o "completa" (e quindi "non più stub"), differenziati a seconda del tipo di voce; del tipo:
- voce di battaglia/guerra: avere paragrafi sufficientemente sviluppati sugli antefatti/cause, sullo svolgimento degli eventi principali, e sulle conseguenze
- biografia: trattare tutti gli eventi ed i fatti enciclopedici riguardanti il personaggio, o comunque coprire la maggior parte della sua vita senza gravi mancanze
- voce di unità militare/forza armata: avere paragrafi sulla storia completa dell'unità; se l'unità è tutt'ora esistente, avere paragrafi sulla struttura attuale e sugli equipaggiamenti principali usati
- voce di arma: avere paragrafi sulla storia/sviluppo, sulla tecnica e sull'impiego/operatori che la usano
--Franz van Lanzee (msg) 21:25, 13 mag 2011 (CEST)
(rientro) per il Giappone la spiegazione è semplice; la voce è tutta da tradurre, quindi il template ci sta. Questo impone una riflessione: le voci vanno guardate una per una, e tempo fa avevamofatto proprio questo: controllare le voci < 800K per evitere cancellazioni inopinate. Ora dovremmo fare altrettanto per le voci in questione, e mettere una spunta nella pagina elenco o con i come dice Bonty. --Pigr8 ...libertà è partecipazione! 23:27, 13 mag 2011 (CEST)
- Altri pareri messi qui --Bonty - tell me! 10:55, 14 mag 2011 (CEST)
- Vista la formidabile occasione per creare precedenti, quando la voce viene "striked out" (o anche quando si raggiunge un consenso per il mantenimento dell'avviso stub) potrei/potremmo sostituire il link attuale con il link permanente alla versione valutata. In questo modo si creerà un "catalogo" di casi sui quali si è verificato il consenso. Un passo successivo, per qualcuna delle voci concordate come "ex-stub", sarebbe decidere insieme quale è stato il momento in cui la voce è uscita dallo stato di abbozzo. --EH101{posta} 11:51, 16 mag 2011 (CEST)
- Che ve ne pare? In caso, se vi piace, datemi una mano ad estendere la modifica :D --Bonty - tell me! 11:19, 17 mag 2011 (CEST)
- Vista la formidabile occasione per creare precedenti, quando la voce viene "striked out" (o anche quando si raggiunge un consenso per il mantenimento dell'avviso stub) potrei/potremmo sostituire il link attuale con il link permanente alla versione valutata. In questo modo si creerà un "catalogo" di casi sui quali si è verificato il consenso. Un passo successivo, per qualcuna delle voci concordate come "ex-stub", sarebbe decidere insieme quale è stato il momento in cui la voce è uscita dallo stato di abbozzo. --EH101{posta} 11:51, 16 mag 2011 (CEST)
Francia 1940
Sto mettendo mano alle voci dedicate alla Campagna di Francia del 1940, che ho trovato in stato deplorevole. In primo luogo ho tolto il redirect sbagliato Fall Gelb-Campagna di Francia, abbozzando Fall Gelb, poi ho creato Battaglia della Mosa che comprenderà anche la giù esistente e discreta Battaglia di Sedan (1940). Saranno poi da fare Battaglia di Gembloux e Battaglia del Lys (1940) (sarebbe da togliere una inesistente, storiograficamente, battaglia del Belgio (1940)), mentre ho completato la interessante (credo) Battaglia di Hannut e sto ampliando e rifacendo totalmente battaglia di Dunkerque che sarà da integrare meglio con la Operazione Dinamo. Ho migliorato incipit e infobox di Battaglia di Arras (1940), Battaglia di Lille e Battaglia di Calais (1940) che però sono ancora tutte da scrivere...Graditi pareri.--Stonewall (msg) 15:56, 15 mag 2011 (CEST)
- Sono incerto sul Belgio: io la lascerei, magari come voce-quadro dal titolo Campagna del Belgio (1940) o Invasione del Belgio (1940), analogamente per quanto riguarda i Paesi Bassi. Per il resto tutto ok. --Franz van Lanzee (msg) 17:52, 15 mag 2011 (CEST)
- Il Belgio va lasciato ma è il solito problema, qualcuno prende un articolo da en.wiki e lo traduce, fr.wiki e nl.wiki la chiamano "campagna dei 18 giorni" ergo... (cmq i redirect ci sono apposta poi questa rientra assime a Olanda e Lussemburgo nella Fall Gelb che altro non è che il "piano Manstein" che quindi non capisco perché sia come link rosso nel template quando affianco è riportato appunto come "Fall Gelb" meglio noto anche come "Sichelschnitt" ovvero "colpo di falce"). --Nicola Romani (msg) 12:25, 16 mag 2011 (CEST)
- Non sempre en.wiki è la legge...nel caso specifico si sbaglia di grosso; la voce Fall Gelb comprende a rigore le battaglie in Olanda, Belgio e Mosa-Dunkerque dal 10 maggio al 3 giugno. Una voce Invasione dei Paesi Bassi forse ci può stare (combattimenti abbastanza separati dal 10 al 15 maggio) ma la voce Campagna del Belgio (1940), compresa tra il 10 e il 28 maggio (resa dell'esercito belga, ma non è che le operazioni si interruppero di colpo a quel punto), storicamente non è mai esistita; sarebbe più esatto allora parlare di Operazioni dell'esercito belga durante il Fall Gelb (o qualcosa di simile). Io l'impegno del Belgio lo inserirei in Fall Gelb e poi in Battaglia di Hannut, Battaglia di Gembloux e Battaglia del Lys (1940). Quanto al Piano Manstein giustamente è rosso, perchè si tratterebbe di una voce interamente dedicata alla lunga e tormentata genesi del piano "Sichelschnitt", che nei documenti della Wehrmacht tra l'altro non esiste (si parla sempre di Fall Gelb per tutte le varianti operative da ottobre 1939 a febbraio 1940) e non della sua esecuzione sul campo.--Stonewall (msg) 14:13, 16 mag 2011 (CEST)
- Anche invasione del Belgio (1940) potrebbe andare IMHO, ma cmq faccio notare manca il povero (si fa per dire eh ^_^) Lussemburgo dimenticato da tutti, IMHO anche come categoria Fall Gelb si potrebbe creare. Domanda... ma l'impegno italiano nella "campagna di Francia" dov'è??? --Nicola Romani (msg) 14:32, 16 mag 2011 (CEST)
- @Nicola: la parte è trattata in Battaglia delle Alpi Occidentali, Occupazione italiana della Francia meridionale e Armistizio di Villa Incisa. Se nella voce campagna di Francia non c'è si possono inserire 2 righe con un rimando. Anche perché molte fonti, quando parlando di campagna di Francia, intendono, a ragione secondo me, l'attacco tedesco. --Bonty - tell me! 14:42, 16 mag 2011 (CEST)
- @Bonty per me 2 righe ci vanno con tmp "vedi anche", così come wikilink alla sezione "voci correlate"... giusto per capire e far capire anche in un contesto generale più ampio. --Nicola Romani (msg) 14:59, 16 mag 2011 (CEST)
- IMHO, la "battaglia/campagna del Belgio" dovrebbe ricomprendere tutti i combattimenti da Eben Emael a Dunkerque, visto che si svolsero in gran parte su territorio belga; su una fonte ho trovato anche "battaglia delle Fiandre" per riferirsi a questa campagna, anche se non credo che si tratti di una denominazione diffusa. In ogni caso, il contenuto della voce risulterebbe identico alla costituenda Fall Gelb, ed allora meglio quest'ultimo titolo che sicuramente è più preciso e corretto (su en. è un redirect di Campagna di Francia, il che è sbagliato visto che la campagna nel complesso comprende anche Fall Rot).
- Un'altra cosa: nel template della campagna di Francia c'é anche Occupazione italiana della Francia meridionale, che però si riferisce in gran parte all'occupazione della Francia di Vichy nel 1942; o lo leviamo, o a quel punto ci aggiungiamo anche Operazione Anton e Autoaffondamento della flotta francese a Tolone. --Franz van Lanzee (msg) 17:22, 16 mag 2011 (CEST)
- Levare. --Bonty - tell me! 17:32, 16 mag 2011 (CEST)
- Concordo sul togliere dal tmp, wikilink da inserire in battaglia delle Alipi Occidentali come gli altri 2. Rimane da fare il "Piano Manstein" ovvero il "Sichelschnittplan" (piano "colpo di falce") che mi sembra di aver capito era la somma di Fall Gelb + Fall Rot, a tal proposito segnalo che qualche anno fa la trasmissione "La Storia siamo Noi" fece un episodio sulla vita di Von Manstein nella quale (tra l'altro) si parlava anche di questo piano e si potrebbe vedere se è possibile linkare la puntata. Cmq una trattazione singola per Paesi Bassi, Belgio e Lussmeburgo come proposto mi sembra la cosa ideale, e IMHO scriverei anche il modo come sono note nei rispettivi paesi. Ciao. --Nicola Romani (msg) 18:12, 16 mag 2011 (CEST)
- Levare. --Bonty - tell me! 17:32, 16 mag 2011 (CEST)
- @Bonty per me 2 righe ci vanno con tmp "vedi anche", così come wikilink alla sezione "voci correlate"... giusto per capire e far capire anche in un contesto generale più ampio. --Nicola Romani (msg) 14:59, 16 mag 2011 (CEST)
- @Nicola: la parte è trattata in Battaglia delle Alpi Occidentali, Occupazione italiana della Francia meridionale e Armistizio di Villa Incisa. Se nella voce campagna di Francia non c'è si possono inserire 2 righe con un rimando. Anche perché molte fonti, quando parlando di campagna di Francia, intendono, a ragione secondo me, l'attacco tedesco. --Bonty - tell me! 14:42, 16 mag 2011 (CEST)
- Anche invasione del Belgio (1940) potrebbe andare IMHO, ma cmq faccio notare manca il povero (si fa per dire eh ^_^) Lussemburgo dimenticato da tutti, IMHO anche come categoria Fall Gelb si potrebbe creare. Domanda... ma l'impegno italiano nella "campagna di Francia" dov'è??? --Nicola Romani (msg) 14:32, 16 mag 2011 (CEST)
- Non sempre en.wiki è la legge...nel caso specifico si sbaglia di grosso; la voce Fall Gelb comprende a rigore le battaglie in Olanda, Belgio e Mosa-Dunkerque dal 10 maggio al 3 giugno. Una voce Invasione dei Paesi Bassi forse ci può stare (combattimenti abbastanza separati dal 10 al 15 maggio) ma la voce Campagna del Belgio (1940), compresa tra il 10 e il 28 maggio (resa dell'esercito belga, ma non è che le operazioni si interruppero di colpo a quel punto), storicamente non è mai esistita; sarebbe più esatto allora parlare di Operazioni dell'esercito belga durante il Fall Gelb (o qualcosa di simile). Io l'impegno del Belgio lo inserirei in Fall Gelb e poi in Battaglia di Hannut, Battaglia di Gembloux e Battaglia del Lys (1940). Quanto al Piano Manstein giustamente è rosso, perchè si tratterebbe di una voce interamente dedicata alla lunga e tormentata genesi del piano "Sichelschnitt", che nei documenti della Wehrmacht tra l'altro non esiste (si parla sempre di Fall Gelb per tutte le varianti operative da ottobre 1939 a febbraio 1940) e non della sua esecuzione sul campo.--Stonewall (msg) 14:13, 16 mag 2011 (CEST)
- Il Belgio va lasciato ma è il solito problema, qualcuno prende un articolo da en.wiki e lo traduce, fr.wiki e nl.wiki la chiamano "campagna dei 18 giorni" ergo... (cmq i redirect ci sono apposta poi questa rientra assime a Olanda e Lussemburgo nella Fall Gelb che altro non è che il "piano Manstein" che quindi non capisco perché sia come link rosso nel template quando affianco è riportato appunto come "Fall Gelb" meglio noto anche come "Sichelschnitt" ovvero "colpo di falce"). --Nicola Romani (msg) 12:25, 16 mag 2011 (CEST)
Partitini e Partiti storici
Segnalo anche al tavolo delle trattative una questione appena segnalata al progetto:Storia ma che, visto il contributo alle vicende belliche del Partito d'Azione ed il suo coinvolgimento nella Guerra di liberazione in Italia rientra anche nella nostra sfera tematica. Si tratta di questa discussione che generò questi tag in una sezione della voce sullo storico Partito d'Azione italiano. Vi prego di intervenire e pronunciarvi su una questione bloccata oramai da mesi per l'opposizione di un paio d'utenti alla cancellazione della sezione sopra citata. Vi ringrazio, ---- Theirrules yourrules 14:37, 16 mag 2011 (CEST)
Cancellazione
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
Un'altra "miniguida", voce da controllare dal 2008. Adesso ho creato la voce di uno dei sistemi che accennava e possiamo a mio avviso cancellare. --EH101{posta} 14:42, 17 mag 2011 (CEST)
Nomi delle operazioni militari
Salve a tutti. Chiedo al progetto come intende uniformare le varie operazioni militari in giro... alcune hanno infatti il nome in italiano (operazione Volpe d'argento ad esempio, ma è solo una), mentre altre lo hanno nella lingua originale (operazione Seelöwe per fare un altro esempio). Si noti bene che non chiedo la traduzione di "operazione", che resta tale, ma il nome in codice. Redirect a iosa ovviamente. IMHO è meglio il nome in lingua originale, ma se spuntano casi particolari possiamo discutere dell'italiano. --Bonty - tell me! 18:48, 17 mag 2011 (CEST)
- Il problema è un altro, ovvero che nella storiografia italiana "operazione Seelöwe" (notare: solo 2 riusultati [2] dal 2008, non prima... mi chiedo che influenza abbia avuto Wikipedia in tutto questo) è arcinota come "operazione Leone marino" (109 risultati [3] ...e manca addirittura il redirect!!!) non è questione di lingua, ma di notorietà e di fonti, quindi piuttosto che decidere "standard" sarebbe meglio verificare e usare il buon senso caso per caso. Ciaoooo. --Nicola Romani (msg) 21:57, 17 mag 2011 (CEST)
- D'accordo (con Nicola) --Peter63 scrivimi 22:05, 17 mag 2011 (CEST)
- Esempio pregnante quello di Nicola. ---- Theirrules yourrules 22:11, 17 mag 2011 (CEST)
- (confl) Se ci infiliamo per l'ennesima volta nelle questioni di notorietà e di fonti ad ogni voce partirebbero discussioni a non finire, con risultati di google, enciclopedie più o meno note, storiografie varie, manoscritti vecchi di 60 anni ecc dove tutti hanno ragione e tutti torto...che sia Leone Marino o Seelow l'importante è che decidiamo o per l'italianizzazione o per la lingua originale, ma che la decisione sia per tutti...Io personalmente manterrei tutti i nomi in codice in lingua originale--Riottoso? 22:16, 17 mag 2011 (CEST)
- Riot non tutto si presta all'applicazione di uno standard. Prima di scegliere di standardizzare un approccio bisogna valutarne la convenienza, non deciderlo a priori magari perché (giustamente) al progetto siamo soliti adottare soluzioni che privilegino un approccio stndardizzato: in questo caso personalmente sono disposto a confrontarmi su ciascun caso piuttosto che optare per uno standard che mi eviti discussioni ma che non calzi perfettamente ad alcuni casi. ---- Theirrules yourrules 22:30, 17 mag 2011 (CEST)
- In questo caso calza benissimo sia Seelowe che Leone Marino...io la conoscevo in entrambi i nomi...cmq se volete discutere ogni volta fate pure io mi chiamo fuori...imo ci sono cose più importati su cui discutere e imo in questi casi una standardizzazione è la cosa migliore per non perdere tempo...spesso poi a seconda dell'anno di pubblicazione dei libri e dell'autore la storiografia era portata ad italianizzare tutto mentre adesso no...--Riottoso? 22:37, 17 mag 2011 (CEST)
- Chiamarti fuori mai!!! -- Theirrules yourrules 22:39, 17 mag 2011 (CEST) : ) Si chiama diserzione.. ^_^
- Discutere caso per caso? Mmmmmmmm, meglio di no. E' il solito problema comunque. Le operazioni angloamericane non vengono tradotte (mai sentito parlare di operazione Torcia, operazione cavalletta ecc.) perché lingua più nota, mentre ovviamente il tedesco, così come altre lingue, lo si traduce. Visto che volete l'italiano, si potrebbe fare che per le operazioni inglesi, americane, canadesi e di ogni posto dove si parla l'inglese si lascia l'inglese, mentre per il resto si traduce (anche se IMHO le operazioni tedesche sono note anche in lingua originale). Ma ripeto, è da andarci cauti, al primo dubbio si viene qui e si chiede (in effetti, tradurre operazione Stella mi pare inopportuno. --Bonty - tell me! 23:27, 17 mag 2011 (CEST)
- Chiamarti fuori mai!!! -- Theirrules yourrules 22:39, 17 mag 2011 (CEST) : ) Si chiama diserzione.. ^_^
- In questo caso calza benissimo sia Seelowe che Leone Marino...io la conoscevo in entrambi i nomi...cmq se volete discutere ogni volta fate pure io mi chiamo fuori...imo ci sono cose più importati su cui discutere e imo in questi casi una standardizzazione è la cosa migliore per non perdere tempo...spesso poi a seconda dell'anno di pubblicazione dei libri e dell'autore la storiografia era portata ad italianizzare tutto mentre adesso no...--Riottoso? 22:37, 17 mag 2011 (CEST)
- Riot non tutto si presta all'applicazione di uno standard. Prima di scegliere di standardizzare un approccio bisogna valutarne la convenienza, non deciderlo a priori magari perché (giustamente) al progetto siamo soliti adottare soluzioni che privilegino un approccio stndardizzato: in questo caso personalmente sono disposto a confrontarmi su ciascun caso piuttosto che optare per uno standard che mi eviti discussioni ma che non calzi perfettamente ad alcuni casi. ---- Theirrules yourrules 22:30, 17 mag 2011 (CEST)
- (confl) Se ci infiliamo per l'ennesima volta nelle questioni di notorietà e di fonti ad ogni voce partirebbero discussioni a non finire, con risultati di google, enciclopedie più o meno note, storiografie varie, manoscritti vecchi di 60 anni ecc dove tutti hanno ragione e tutti torto...che sia Leone Marino o Seelow l'importante è che decidiamo o per l'italianizzazione o per la lingua originale, ma che la decisione sia per tutti...Io personalmente manterrei tutti i nomi in codice in lingua originale--Riottoso? 22:16, 17 mag 2011 (CEST)
A me francamente una standardizzazione sembra quasi impossibile; è ovvio che non possiamo mettere tutto in italiano (una operazione Grande Feudatario sarebbe anche divertente..ah..ah..ah). Tutto in lingua originale è ugualmente difficile, Operazione Malyi Saturn? Le operazioni tedesche nella storiografia sono quasi sempre più note con il nome originale (Fall Gelb, Fall Weiss, Operazione Marita)...abbiamo anche operazioni inglesi italianizzate (Operazione Dinamo..che andrebbe secondo me assolutamente modificata in Operazione Dynamo); un bel rebus...--Stonewall (msg) 23:49, 17 mag 2011 (CEST)
- Ci sono traduzioni che suonano ridicole, e qui non mim porrei il problema. Per molte sono noti entrambi i nomi; per quelle meno note italianizzerei, ma comunque creerei il redirect in modo da far arrivare alla voce in entrambe le circostanze. --Pigr8 ...libertà è partecipazione! 00:06, 18 mag 2011 (CEST)
- (conflittato) La standardizzazione è impossibile in questo caso: sia che mettiamo tutto in lingua originale sia che traduciamo in italiano, facciamo sempre un torto a qualche fonte (quando non partoriamo dei veri e propri mostri, come ha illustrato Stonewall). Bisogna vedere caso per caso, fonti alla mano; magari si può adottare la regola di buon senso che nei casi dubbi si dà preferenza al nome in lingua originale, che per definizione è sempre corretto. --Franz van Lanzee (msg) 00:11, 18 mag 2011 (CEST)
E allora parto coi dubbi (wikilinkato il nome attuale, tra parentesi la traduzione)
- Operazione Nubifragio (Wolkenbruch)
- Operazione Volpe d'argento (Silberfuchs)
- Operazione Annibale (Hannibal)
- Operazione Solstizio (Sonnenwende)
- Operazione Tempesta Invernale (Wintergewitter)
- Operazione Nettuno (Neptune)
- Operazione Seelöwe (Leone marino)
Poi quando ho tempo, o se ce ne sono altre, le aggiungo alla lista, per ora queste. --Bonty - tell me! 09:53, 18 mag 2011 (CEST) Fine lista --Bonty - tell me! 11:15, 18 mag 2011 (CEST)
- Per me va tutto in lingua originale. Abbiamo fatto spesso torto agli anglofoni di tradurre terminiin italiano (non solo di tecnologia militare) nella loro Wikipedia. La risposta talvolta è stata che preferiscono le loro fonti (che traducono i nomi in inglese) alle nostre. Quando abbiamo fatto notare che le nostre fonti sono più autorevoli delle loro, non ci hanno dato, secondo me, colpevolmente, dato retta. Una monografia in italiano che ci parla della operazione Leone Marino, secondo me non è da preferire come autorevolezza a una che parla di Seelowe in tedesco, posto che si riesca a capire cosa dice nella lingua originale. Per questo, seguirei le convenzioni di nomencaltura dei testi più autorevoli in generale, non del sottoinsieme in lingua italiana. --EH101{posta} 11:17, 18 mag 2011 (CEST)
- Premessa che mi sorprende un po'. Da sempre it.wiki fonda la propria nomenclatura sulle fonti in italiano che è la lingua del progetto. Non farlo sarebbe stravolgere una prassi fondamentale e senza un buon motivo peraltro: chi lo dice che le fonti in italiano sono meno autorevoli? Io? tu? noi? No, non è possibile per due motivi: perché le fonti di storia o tecnica militare in italiano spesso sono eccellenti e perché per accantonarle tutte arbitrariamente categorizzandole ad un tratto come meno autorevoli ci vuole molto ma molto di più che dei pareri di wikipediani. Per come la vedo io affidarsi al buonsenso e discutere i casi più controversi è la soluzione migliore, trovandomi d'accordo con Pigr8, FvL, Nicola, Peter e gli altri che si sono espressi in tal senso. ---- Theirrules yourrules 13:53, 18 mag 2011 (CEST)
- Riguardo i casi presentati da Bonty devo dire che francamente mi sembra molto meglio utilizzare la denominazione in lingua originale. Propongo altri due casi: Operazione Blu (meglio "Operazione Blau" o "Fall Blau") e Operazione Urano, alias "Operazione Uran" (e non come anglesizzano su en.wiki "Operation Uranus").--Stonewall (msg) 14:17, 18 mag 2011 (CEST)
- Premessa che mi sorprende un po'. Da sempre it.wiki fonda la propria nomenclatura sulle fonti in italiano che è la lingua del progetto. Non farlo sarebbe stravolgere una prassi fondamentale e senza un buon motivo peraltro: chi lo dice che le fonti in italiano sono meno autorevoli? Io? tu? noi? No, non è possibile per due motivi: perché le fonti di storia o tecnica militare in italiano spesso sono eccellenti e perché per accantonarle tutte arbitrariamente categorizzandole ad un tratto come meno autorevoli ci vuole molto ma molto di più che dei pareri di wikipediani. Per come la vedo io affidarsi al buonsenso e discutere i casi più controversi è la soluzione migliore, trovandomi d'accordo con Pigr8, FvL, Nicola, Peter e gli altri che si sono espressi in tal senso. ---- Theirrules yourrules 13:53, 18 mag 2011 (CEST)
Il problema delle traduzioni non solo delle operazioni militari ma anche delle unità, dei luoghi ed in generale dei termini è una cosa a mio avviso non risolvibile, nel senso che sempre ci sarà, da una parte o dall'altra, una valida motivazione a sostegno della propria tesi.
Si prenda ad esempio un nome che non si presta ad interpretazioni: Operazione Barbarossa. Qui il nome, dato che deriva da un personaggio non si presta a traduzione ed infatti nelle varie lingue è riportato Unternehmen Barbarossa, Operation Barbarossa, Opération Barbarossa e così via ma qui si pone un altro problema: ad essere fiscali, trattandosi di un'attività tedesca, seguendo la teoria della traduzione totale od integrale nella Wp italiana dovremmo scrivere Unternehmen Barbarossa, così come l'operazione leone marino la troviamo come Operazione Seelöwe ma, ad essere fiscali, dovremmo scrivere Unternehmen Seelöwe, poiché sarebbe sbagliato scrivere operazione in italiano e leone marino in tedesco.
Identico discorso per le località: Battaglia di Stalingrado è universalmente riconosciuta e sarebbe assurdo scrivere Battaglia di Volgograd e questo, anche se è un problema già affrontato, capita di vederlo riproposto.
Stessa cosa per le unità: VI armata, in questo caso tedesca, noi scriviamo 6. Armee (Wehrmacht) in tedesco (compreso il puntino che in italiano, numericamente parlando, non si usa) mentre in altre lingue viene indicata non tradotta, es. 6th Army (Germany), 6.º Ejército (Alemania), 6e armée allemande e così via.
Se volessimo essere pignoli si potrebbe estendere il discorso ad altri termini che vengono tradotti ma non declinati: chi ha seguito il vaglio della battaglia dell'Atlantico ricorderà che venne sollevato il problema di U-Boote come plurale di U-Boot e venne risolto secondo le linee guida di Wp, secondo le quali non si declinano i termini stranieri ed allora abbiamo "gli" U-Boot ma, sempre essendo pignoli, questo è sbagliato.
Mi sono dilungato per spiegare il punto di vista secondo il quale applicare un criterio globale non è corretto, anche se indubbiamente semplificherebbe le cose; ci sono termini che sono universalmente, od in massima parte, conosciuti che, se tradotti, anche se formalmente risulterebbero corretti, certamente direbbero meno della loro traduzione. Per questi motivi resto dell'idea che la valutazione caso per caso sia la più idonea, sia per la ricerca che per l'identificazione della voce, e se probabilmente i termini tradotti saranno, come forse è giusto che sia, la maggior parte, non respingerei l'idea di mantenerne alcuni, magari i più conosciuti col nome italiano, non tradotti, senza obbligare ad un criterio globale ed univoco. --Peter63 scrivimi 16:04, 18 mag 2011 (CEST)
- Credo comunque che la regola non scritta sottointesa in questa discussione è che "operazione" rimane "operazione"...--Riottoso? 19:02, 18 mag 2011 (CEST)
Propongo di chiedere ai bot di spammare a tutti i partecipanti ai progetti guerra, aviazione e marina un messaggio in cui si chieda di inserire il codice {{Progetto:Guerra/Newsletter avvisi}} nella propria pagina utente o nella propria talk, in modo da avere sempre bene in vista le attività principali dei tre progetti (ricordo che Progetto:Guerra/Newsletter avvisi gestisce, dietro aggiornamenti manuali <ironic>che nessuno fa mai</ironic>, le pagine in vetrina, in vaglio e in VdQ). Che ne pensate? Mi aiutate a scrivere il testo del messaggio? --Bonty - tell me! 17:21, 18 mag 2011 (CEST)
- Mah, io sarei fondalmentamente d'accordo ma non se ne vogliano gli utenti che si aspettano veloci risposte se chi riceve l'aggiornamento non ha voglia/tempo/possibilità in generale di farsi vivo. Come è scritto nella firma di Pigr8 Libertà è partecipazione (ma anche no) :-)--Threecharlie (msg) 18:40, 18 mag 2011 (CEST)
- E come dare torto a 3C? --Pigr8 ...libertà è partecipazione! 18:58, 18 mag 2011 (CEST)
- (confl) Chiarissimo, più che giusto che ognuno faccia quello che gli pare. Magari però qualcuno a tempo perso lo si trova, forse potrebbe essere un buon motivo per riprendere a collaborare dopo uno stop, o per ritornare al progetto dopo che si è bazzicato qualche altro argomento. --Bonty - tell me! 19:00, 18 mag 2011 (CEST)
- Per me l'idea di Bonty non è male...il tmp viene proposto se poi uno non lo prende in considerazione è una sua decisione...cmq almeno in questo modo sappiamo che tutti sanno del tmp...perlatro un pò più di partecipazione tra utenti del progetto non farebbe male dato che nei vagli e nelle segnalazioni siamo sempre i soliti 4...--Riottoso? 19:06, 18 mag 2011 (CEST)
- D'accordo con 3C: libertà è partecipazione (ma anche no). --Peter63 scrivimi 19:20, 18 mag 2011 (CEST)
- Non si obbliga nessuno, si chiede solo, se uno ha voglia, di tenere il template nella propria pagina. E' un modo per cercare più collaborazione, se poi non la troviamo... bè, ci abbiamo provato. --Bonty - tell me! 19:29, 18 mag 2011 (CEST)
- D'accordo con 3C: libertà è partecipazione (ma anche no). --Peter63 scrivimi 19:20, 18 mag 2011 (CEST)
- Per me l'idea di Bonty non è male...il tmp viene proposto se poi uno non lo prende in considerazione è una sua decisione...cmq almeno in questo modo sappiamo che tutti sanno del tmp...perlatro un pò più di partecipazione tra utenti del progetto non farebbe male dato che nei vagli e nelle segnalazioni siamo sempre i soliti 4...--Riottoso? 19:06, 18 mag 2011 (CEST)
- (confl) Chiarissimo, più che giusto che ognuno faccia quello che gli pare. Magari però qualcuno a tempo perso lo si trova, forse potrebbe essere un buon motivo per riprendere a collaborare dopo uno stop, o per ritornare al progetto dopo che si è bazzicato qualche altro argomento. --Bonty - tell me! 19:00, 18 mag 2011 (CEST)
- E come dare torto a 3C? --Pigr8 ...libertà è partecipazione! 18:58, 18 mag 2011 (CEST)
Colgo l'occasione per chiedere a tutti gli utenti una maggiore disponibilità ai lavori di gruppo e, in generale, a tutti gli aspetti del Progetto Guerra. Sia ben chiaro, non intendo fare nessuna critica perché ognuno scrive e lavora su quel che vuole, il mio è solo un invito, poi potete anche continuare ad avere le stesse ragionevoli priorità, che già ora hanno fatto crescere, sia quantitativamente che qualitativamente, questo e altri progetti. E di questo ringrazio davvero tutti, dal primo all'ultimo. Anche se ora non abbiamo procedure aperte, vi invito insomma a partecipare con più costanza a vagli, vetrine e collaborazioni, anche se magari l'argomento non è di vostro interesse; consigli sullo stile e sulla revisione del testo sono sempre ben accetti, e due occhi in più non hanno mai fatto male a nessuno. Vi sono poi molti aspetti relativi alla manutenzione delle voci (Progetto:Guerra/Da controllare, stiamo infatti lavorando agli "stub non stub") che, magari nel tempo perso, possono essere un buon modo per ammazzare il tempo. Fate poi ampio uso degli inviti e, quando è il caso, delle medaglie. Per sapere chi reclutare, consiglio di andare in Progetto:Guerra/Voci nuove e guardare tramite i tool messi all'inizio delle varie sezioni chi ha creato voci nuove negli ultimi tempi. Morale della favola, che potrete non condividere: non guardiamo solo al nostro orticello! Ma ripeto, ognuno è libero di lavorare come vuole, specialmente qui su wiki che non ci paga nessuno. --Bonty - tell me! 14:55, 19 mag 2011 (CEST)
- E su questo devo dare ragione a Bonty. Abbiamo fior di utenti che sfornano voci di qualità alta, ma ultimamente il capitolo collaborazione ha fatto registrare alcuni segnali non sempre positivi, come per l'Operazione Barbarossa. Certo, niente di irreparabile, ma comunque ricordiamoci che in questo progetto, 2 + 2 ha sempre fatto 5 quando non 6. Non vorrei che nel prossimo futuro facesse 3. Parliamoci di più e soprattutto lavoriamo di più insieme. --Pigr8 ...libertà è partecipazione! 15:25, 19 mag 2011 (CEST)
- @Bonty: condivido il tuo entusiasmo ma, come hai indirettamente considerato anche tu, questo non è un lavoro ma una passione o un divertimento; capitano momenti in cui ognuno lavora su qualcosa di specifico ma nessuno è sordo a richiami nel momento in cui è richiesta una collaborazione a qualcosa di utile.
- @Pigr8:. . . per i medesimi motivi (non lavoro ma passione e divertimento) è giusto, ed anche umano, evitare ciò che non ci piace o che causa problemi; la collaborazione è sempre una buona cosa ma . . . esistono sempre dei limiti che vanno rispettati e sono certo che capirai se ti dico che io privilegio la passione ed il divertimento alla noia della polemica e dell'assecondare infantilismi e provocazioni da quattro soldi. --Peter63 scrivimi 15:38, 19 mag 2011 (CEST)
- @Bonty: condivido il tuo entusiasmo ma, come hai indirettamente considerato anche tu, questo non è un lavoro ma una passione o un divertimento; capitano momenti in cui ognuno lavora su qualcosa di specifico ma nessuno è sordo a richiami nel momento in cui è richiesta una collaborazione a qualcosa di utile.
Non vorrei però che per il fatto che wiki è un divertimento vengano completamente trascurati i vagli, le vetrine, le collaborazioni, le discussioni, le convenzioni ecc ecc...un progetto non è fatto esclusivamente di voci...esempio lampante sono le segnalazioni per la vetrina, ultimamente sta diventando molto raro avere un parere su voci che riguardano il progetto...Certo è un divertimento e una passione, e nessuno è obbligato, ma un minimo di partecipazione sarebbe ben accetta da parte di tutti.--Riottoso? 15:45, 19 mag 2011 (CEST)
- Certo, infatti ho tenuto a precisare che nessuno è sordo a richiami nel momento in cui è richiesta una collaborazione a qualcosa di utile quindi . . . siamo qui :-). --Peter63 scrivimi 16:01, 19 mag 2011 (CEST)
- Il periodo è comunque particolare. L'invenzione delle "voci di qualità" è una formidabile occasione per seminare zizzania, se non gestita in modo paziente, metodico, condiviso e coordinato. Abbiamo decine di voci potenzialmente candidabili, ma procedere in ordine sparso in questa delicata fase, può creare una confusione incredibile e strascichi polemici. Non è un caso, secondo me, che progetti simili al nostro, in altre lingue, prima di andare a dibattere in aree allargate, si siano dati un minimo di tempo per fare dei "mini vagli preliminari". Niente di burocratico o pesante, ma giusto un minimo di liste e consultazioni. Al progetto aviazione il processo rapido di individuazione e coordinamento sulle voci più sviluppate sembra essere ben avviato. È pur vero che aviazione ha il template {{monitaviazione}} che aiuta, ma si può implementare rapidamente qualcosa di simile anche per guerra. Di certo, la lista "campo di battaglia" dovrebbe stimolare le curiosità di molti. In funzione di quanto ci si vuole applicare, ci si può limitare semplicemente a mettere un +1 da qualche parte, o si possono impiegare ore a espandere o seguirle. Massima libertà come è ovvio. --EH101{posta} 16:32, 19 mag 2011 (CEST)
- Non posso che sottoscrivere l'analisi di EH101, precisa e metodica. Questo permetterebbe anche di raccogliere le forze, fermo restando che Peter63 non è il solo a voler svagare a ruota libera su voci; lo faccio anch'io a volte ed è un modo di analizzare comunque le voci di nostra competenza, e se ognuno riporta le analisi diventa comunque uno strumento prezioso. Implemento la pagina per Guerra e Marina. --Pigr8 ...libertà è partecipazione! 16:47, 19 mag 2011 (CEST)
- Fatto; manca il template Monitguerra e la pagina con i criteri analoga ad Aviazione. --Pigr8 ...libertà è partecipazione! 16:51, 19 mag 2011 (CEST)
- (conflittato) Mi associo; questo è quello che io chiamo "comunicare". --Peter63 scrivimi 16:53, 19 mag 2011 (CEST)
- Ehi, vogliamo preparare il nuovo numero di Militaria, così informiamo la gente delle novità anche organizzative? --Pigr8 ...libertà è partecipazione! 16:45, 20 mag 2011 (CEST)
- Lo avevo abbozzato mesi fa...Progetto:Guerra/Newsletter...però mancano molte delle cose fatte almeno da febbraio...--Riottoso? 17:46, 20 mag 2011 (CEST)
- Informare che sono arrivate le VdQ, pagine aggiornate sui vagli, un accenno a Progetto:Guerra/Newsletter avvisi se si vuole essere sempre aggiornati? Nuove voci in vetrina: Alpini, kasserine, marina militare, dire che c'è pure la collaborazione del mese, non metterei le procedure per le vdq perché sono troppo effimere. Che altro? --Bonty - Reise, Reise... 17:53, 20 mag 2011 (CEST)
- Ah, colgo l'occasione per dire che sono stati aperti i vagli sulla corazzata Roma e la battaglia navale di Guadalcanal. --Bonty - Reise, Reise... 20:29, 20 mag 2011 (CEST)
- Sulla Roma nn ho niente mentre se ci sono aggiunte da fare per Guadalcanal posso dare una mano--Riottoso? 20:48, 20 mag 2011 (CEST)
- Comunque sulle VdQ dobbiamo avvisare gli utenti, magari qualcuno non lo sa ancora. Certo, anche il template di aggiornamento, spam no, ma dire che esiste si, ed è utile, almeno per me. @Riot, stiamo dando priorità a Guadalcanal, ma per la Roma serve anche gente che dia pareri esterni, quindi una lettura è comunque utile da chiunque. Ho implementato su Marina quello che esiste su Aviazione e Guerra, manca solo il template Monitoraggio personalizzato. --Pigr8 ...libertà è partecipazione! 00:31, 21 mag 2011 (CEST)
- Sulla Roma nn ho niente mentre se ci sono aggiunte da fare per Guadalcanal posso dare una mano--Riottoso? 20:48, 20 mag 2011 (CEST)
- Lo avevo abbozzato mesi fa...Progetto:Guerra/Newsletter...però mancano molte delle cose fatte almeno da febbraio...--Riottoso? 17:46, 20 mag 2011 (CEST)
- Ehi, vogliamo preparare il nuovo numero di Militaria, così informiamo la gente delle novità anche organizzative? --Pigr8 ...libertà è partecipazione! 16:45, 20 mag 2011 (CEST)
- Non posso che sottoscrivere l'analisi di EH101, precisa e metodica. Questo permetterebbe anche di raccogliere le forze, fermo restando che Peter63 non è il solo a voler svagare a ruota libera su voci; lo faccio anch'io a volte ed è un modo di analizzare comunque le voci di nostra competenza, e se ognuno riporta le analisi diventa comunque uno strumento prezioso. Implemento la pagina per Guerra e Marina. --Pigr8 ...libertà è partecipazione! 16:47, 19 mag 2011 (CEST)
- Il periodo è comunque particolare. L'invenzione delle "voci di qualità" è una formidabile occasione per seminare zizzania, se non gestita in modo paziente, metodico, condiviso e coordinato. Abbiamo decine di voci potenzialmente candidabili, ma procedere in ordine sparso in questa delicata fase, può creare una confusione incredibile e strascichi polemici. Non è un caso, secondo me, che progetti simili al nostro, in altre lingue, prima di andare a dibattere in aree allargate, si siano dati un minimo di tempo per fare dei "mini vagli preliminari". Niente di burocratico o pesante, ma giusto un minimo di liste e consultazioni. Al progetto aviazione il processo rapido di individuazione e coordinamento sulle voci più sviluppate sembra essere ben avviato. È pur vero che aviazione ha il template {{monitaviazione}} che aiuta, ma si può implementare rapidamente qualcosa di simile anche per guerra. Di certo, la lista "campo di battaglia" dovrebbe stimolare le curiosità di molti. In funzione di quanto ci si vuole applicare, ci si può limitare semplicemente a mettere un +1 da qualche parte, o si possono impiegare ore a espandere o seguirle. Massima libertà come è ovvio. --EH101{posta} 16:32, 19 mag 2011 (CEST)
Segnalo che il vaglio della batt. navale di Guadalcanal è in via di chiusura. Per evitare stravolgimenti in vetrina, date uno sguardo alla voce e in caso fate le vostre obiezioni! --Bonty - Reise, Reise... 10:04, 26 mag 2011 (CEST)
circa Monitguerra
Il template "monitaviazione" l'ho creato volutamente modulare, per poterlo adattare con pochissimo sforzo a ogni progetto. In realtà, si tratta di una traduzione e adattamento del template di monitoraggio generale di en.wiki che nasce appunto generico. Non è passato come standard generale di it.wiki, per cui "monit_nnn" resta un qualcosa che deve avere un consenso esplicito. Si tratta di generare una decina di pagine di servizio e sopratutto editare oltre 3000 pagine di discussione per aggiungere il template "ausiliario". L'idea che ha consentito la sopravvivenza di monitaviazione è che si tratta di un template mirato alla ricerca e gestione delle voci di eccellenza , cosa che il monitoraggio generale, per specifica scelta, non fa. Ciononostante, il rischio che qualcuno sia contrario alla adozione di monitguerra, lo valuto altino, per cui senza un consenso chiaro, esplicito e vasto, non mi ci arrischio. Se veramente vogliamo attivare la "classe A" (e gli strumenti per gestirla) pure in italiano, esprimete il vostro parere e solo dopo procedo. --EH101{posta} 12:58, 23 mag 2011 (CEST)
- Io non ho motivi per essere contrario --Bonty - Reise, Reise... 10:00, 26 mag 2011 (CEST)
Cancellazione
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
Chiedo collaborazione per meglio categorizzare le immagini su Commons
Come anche scritto nel bar di progetto Lo Scalo, chiedo cortesemente una collaborazione sinergica con i colleghi del progetto Trasporti per meglio definire le categorie di mezzi di trasporto relativi alle forze armate, forze di polizia, polizie municipali e similari divise, oltre che per corpo d'appartenenza anche per tipologia di mezzo, terrestre, marino o aereo. Cercando infatti di fare un lavoro più accurato possibile mi sono accorto che IMHO regna una certa confusione che non facilita il veloce reperimento di un contenuto multimediale a tema e quindi cerco volontari che almeno ragionino sulla miglior organizzazione possibile delle stesse. Dato che ultimamente sto lavorando essenzialmente sulle categorie in Commons una volta presa una decisione comune mi offro volontario per l'eventuale lavoro sporco ma una mano non la disdegno affatto. Grazie per l'attenzione ed attendo vostri pareri permettendomi di ricordare che la migliore soluzione è quella raggiunta grazie alla collaborazione dei "colleghi" dell'altro (o altri) progetto. :-)--Threecharlie (msg) 00:10, 23 mag 2011 (CEST)
- Per essere più specifico nel contesto del progetto vedo ad esempio che mezzi stradali appartenenti ad esempio a Polizia e Carabinieri sono a volte categorizzati nella stessa Commons:Category:Police vehicles of Italy e che sono convinto che alcune non siano nemmeno categorizzate se non all'interno della cat del modello di auto, moto o altro veicolo, velivolo o natante. Per completezza dell'informazione, benché specifica per i mezzi aerei, ho introdotto anche la categorizzazione, quando possibile, per immatricolazione così, ad esempio, oltre alla generica Commons:Category:Police helicopters in Italy li si può trovare nella Commons:Category:Aircraft registered in Italy. Ultima cosa, anche se non proprio coerente per i puristi non dimenticherei anche l'eventualità di fare delle sottocategorie, o meglio delle categorie correlate, relative ai modelli in scala di mezzi di militari e di polizia.--Threecharlie (msg) 00:21, 23 mag 2011 (CEST)
- Per lo specifico della categoria dei veicoli, si può spostare Category:Carabinieri vehicles allo stesso livello di Police vehicles of Italy, e poi creare una grande categoria Category:Polizia di Stato vehicles, così Police vehicles of Italy conterrà solo due sottocategorie, che però saranno articolate al loro intenro. Per le moto d'acqua si può creare Category:Polizia di Stato personal water crafts e, visto che ci siamo, rinominare tutte le "Police" con "Polizia di Stato"... poi ci sarebbe da fare anche Category:Polizia di Stato Segways e Category:Polizia di Stato amphibious vehicles. Per gli altri veicoli guardo... --Bonty - Reise, Reise... 08:59, 23 mag 2011 (CEST)
- Se questa categorizzazione riguarda anche i mezzi militari, sarebbe il caso di fare la categoria Commons:Category:Amphibious military vehicles of Italy, a sua volta divisa per l'AAV7 e l'Arisgator sotto Commons:Category:Armored fighting vehicles of Italy. In più mi pare che la Commons:Category:C-1 Ariete tanks contenga una sottocategoria uguale alla categoria contenente, cioè Commons:C-1 Ariete almeno che non sia una divisone per modelli. Sempre disponibile a fare lavoro sporco se c'è bisogno ;) --Amendola90 (msg) 13:21, 23 mag 2011 (CEST)
- p.s. Stesso vale per il Commons:Category:Dardo IFV, c'è un motivo? --Amendola90 (msg) 13:28, 23 mag 2011 (CEST)
- Per lo specifico della categoria dei veicoli, si può spostare Category:Carabinieri vehicles allo stesso livello di Police vehicles of Italy, e poi creare una grande categoria Category:Polizia di Stato vehicles, così Police vehicles of Italy conterrà solo due sottocategorie, che però saranno articolate al loro intenro. Per le moto d'acqua si può creare Category:Polizia di Stato personal water crafts e, visto che ci siamo, rinominare tutte le "Police" con "Polizia di Stato"... poi ci sarebbe da fare anche Category:Polizia di Stato Segways e Category:Polizia di Stato amphibious vehicles. Per gli altri veicoli guardo... --Bonty - Reise, Reise... 08:59, 23 mag 2011 (CEST)
Template di navigazione
Segnalo, non senza stupore, che l'utente Castagna sta eliminando forse il più famoso e diffuso dei template di navigazione, il template {{storiaitalia}} credo senza alcun consenso, sostituendolo con un portale Storia d'Italia che lui stesso ha appena creato. Mi sembra una trovata assolutamente da riconsiderare, visto che oggi il template è anche stato velocemente cancellato "perchè orfano e obsoleto". Il nostro progetto è intrinsecamente coinvolto nell'argomento del template e (visto che non è stato fatto da chi ha repentinamente operato la cancellazione) ritengo sia doveroso e fondamentale raccogliere i vostri commenti e vi chiedo di intervenire qui. -- Theirrules yourrules 17:51, 23 mag 2011 (CEST)
- In linea con quanto dice Theirrules...la cancellazione di un tmp imo utile ma sopratutto largamente utilizzato necessita di una discussione e della partecipazione di più utenti. In questo caso trovo la cancellazione arbitraria e sostenuta solo dal fatto, che peraltro non trova unanimità, che ultimamente si ha la tendenza a sostituire i tmp con i portali (cosa imo inutile)...Sono sorpreso dalle libertà che alcuni utenti si prendono senza un minimo di discussione...attendo pareri dato che in qualche modo il nostro progetto è chiamato in causa--Riottoso? 09:55, 24 mag 2011 (CEST)
- Ribadisco la mia linea di pensiero: questa pratica di cancellare i template al posto dei portali è deleteria e non serve a niente. --Bonty - Reise, Reise... 09:58, 24 mag 2011 (CEST)
- Beh un minimo di discussione non faceva male, cmq template di navigazione servono appunto per "navigare" più facilmente tra le voci correlate all'argomento trattato.... un portale invece anche ti obbliga a visitare il portale e a cercare... nulla di male, percarità, ma è sicuramente molto meno pratico. Io sono per la reintroduzione di un template di navigazione, e lasciare il portale, uno non esclude l'altro. --Nicola Romani (msg) 11:04, 24 mag 2011 (CEST)
- Un minimo di discussione? Ci voleva un confronto approfondito semmai o, se si voleva forzare la situazione, come minimo una pdc (ricordate il tp:fascismi?). La linea guida consiglia (non impone) l'uso dei portali al posto dei template di navigazione. I template di navigazione storico-cronologici peraltro non mi risultano sostituibili da alcun portale. Ritengo la cancellazione seriale del template Storiaitalia una scelta avventata, operata praticamente da due utenti senza che i progetti competenti (tra cui il nostro, manco a dirlo) fossero avvisati. Sono propenso a chiedere il ripristino se siete d'accordo. ---- Theirrules yourrules 18:22, 24 mag 2011 (CEST)
- Posso assicurare che non è la prima volta che succede una cosa del genere. D'altronde è il prezzo che si paga quando si procede in ordine sparso invece che lavorare insieme e porsi in modo collegiale, e devo ricordare che attualmente non esiste un admin attivo sulle voci del progetto, visto che l'ottimo Klaudio sfortunatamente è poco presente (per ottimi motivi, peraltro). Io comunque questo template non me lo ricordo proprio. Mettiamo le voci e i template negli osservati speciali, a titolo preventivo. --Pigr8 ...libertà è partecipazione! 22:26, 24 mag 2011 (CEST)
- Una precisazione: con questo non voglio dire che l'oeprazione sia sbagliata in se, perchè il template poteva anche essere meno utile del Portale, ma che la discussione sarebbe stata doverosa. --Pigr8 ...libertà è partecipazione! 22:51, 24 mag 2011 (CEST)
- No, no. La pratica è sbagliata in sè. Esiste un irragionevole furore tutto di it.wiki contro i template di navigazione, secondo alcuni attivisti da sostituire con gli occhielli senza se e senza ma. Questi attivisti (non pochi) sono convinti di avere assolutamente ragione e cancellano i template di navigazione d'imperio, a loro parere, essendo totalmente legittimati a farlo dalla loro interpretazione di un paleosondaggio, questo. Il quesito del 2007 chiedeva "Vuoi che, in presenza di un portale, il suo relativo template (se esistente) venga sostituito con un occhiello?" Passò con 88 sì contro 14 no. Sapete dov'è l'equivoco ? È nel "relativo". Il sondaggio nelle sue premesse si scagliava contro alcuni paleotemplate che avevano finanche il link al progetto ed erano dei veri portali in miniatura ! Non erano template di navigazione come li intendiamo oggi 4 anni dopo. Guardatene uno citato esplicitamente questo, il NavSicilia !!! Aveva finanche il link "visita il portale Sicilia" nel template di navigazione, per non parlare del deprecato link al Progetto:Sicilia. C'era anche il link al bar di progetto (in ns0 !!!! Ma daaaai) E ci credo che andava sostituito dall'occhiello !!!
- Gli attivisti della cancellazione, però, dapprima hanno incassato i sì, poi hanno iniziato con i template di navigazione di qualsiasi tipo. Mi sembra di capire che i fautori di questa "pulizia" non si fermeranno fino a che non avranno demolito anche l'ultimo template, senza discussione preventiva ovviamente. Se non si verifica sufficiente consenso alla revisione del paleosondaggio, introducendo l'ovvio concetto che va verificato il consenso caso per caso per applicare la norma, lentamente verranno cancellati tutti i template che hanno un nome che ha la disgrazia di somigliare a quello di un portale: è inevitabile. Il punto deve essere che "solo i template che ricalcano i portali vanno cancellati (come quelli degli esempi portati nel paleosondaggio) - non qualsiasi template che ha la sventura di avere lo stesso nome di un portale. La valutazione circa la sovrapponibilità portale - template, va vista caso per caso e, stante la attuale scomparsa dei residui template "similportali" come quello dell'esempio NavSicilia del 2007 che fece accorrere decine di entusiasti sostenitori della pulizia totale, in pratica il sondaggio del 2007 ha esaurito il suo scopo. --EH101{posta} 23:15, 24 mag 2011 (CEST)
- Per chi non lo ricordasse, il template {{Storiaitalia}}, era quel template presente -fino a l'altro ieri- su tutte le pagine principali della storia d'Italia. Consisteva in un box verticale di tipo strettamente cronologico con una colonna suddivisa in epoche, e ciascuna epoca in periodi o in avvenimenti salienti, permettendo di scorrere in avanti od a ritroso la storia d'Italia attraverso un click e decine di voci. Se siete d'accordo, notando il consenso, ne chiederei il ripristino e lo spostamento in una sandbox, almeno per fare le dovute valutazioni oppure per proporre in ultima analisi una pdc. ---- Theirrules yourrules 04:42, 25 mag 2011 (CEST)
- Completamente d'accordo con la richiesta di ripristino--Riottoso? 10:00, 25 mag 2011 (CEST)
- Posso anche appoggiare la richiesta, ma credo che a questo punto la direzione sia un'altra: riaprire la discussione su portali e template, e farlo in forze, per capire se questa tendenza ha ancora i numeri per restare in uso (e in questo caso ci si adegua) o sia superata. Ripeto, mettete i template di rilievo sotto osservazione e anche qualche pagina che li usa, perchè non noterete modifiche in un template "obsoleto" se non quando sparisce. Dovete accorgervene dalle voci. --Pigr8 ...libertà è partecipazione! 23:54, 25 mag 2011 (CEST)
- Completamente d'accordo con la richiesta di ripristino--Riottoso? 10:00, 25 mag 2011 (CEST)
- Per chi non lo ricordasse, il template {{Storiaitalia}}, era quel template presente -fino a l'altro ieri- su tutte le pagine principali della storia d'Italia. Consisteva in un box verticale di tipo strettamente cronologico con una colonna suddivisa in epoche, e ciascuna epoca in periodi o in avvenimenti salienti, permettendo di scorrere in avanti od a ritroso la storia d'Italia attraverso un click e decine di voci. Se siete d'accordo, notando il consenso, ne chiederei il ripristino e lo spostamento in una sandbox, almeno per fare le dovute valutazioni oppure per proporre in ultima analisi una pdc. ---- Theirrules yourrules 04:42, 25 mag 2011 (CEST)
- Una precisazione: con questo non voglio dire che l'oeprazione sia sbagliata in se, perchè il template poteva anche essere meno utile del Portale, ma che la discussione sarebbe stata doverosa. --Pigr8 ...libertà è partecipazione! 22:51, 24 mag 2011 (CEST)
- Posso assicurare che non è la prima volta che succede una cosa del genere. D'altronde è il prezzo che si paga quando si procede in ordine sparso invece che lavorare insieme e porsi in modo collegiale, e devo ricordare che attualmente non esiste un admin attivo sulle voci del progetto, visto che l'ottimo Klaudio sfortunatamente è poco presente (per ottimi motivi, peraltro). Io comunque questo template non me lo ricordo proprio. Mettiamo le voci e i template negli osservati speciali, a titolo preventivo. --Pigr8 ...libertà è partecipazione! 22:26, 24 mag 2011 (CEST)
- Un minimo di discussione? Ci voleva un confronto approfondito semmai o, se si voleva forzare la situazione, come minimo una pdc (ricordate il tp:fascismi?). La linea guida consiglia (non impone) l'uso dei portali al posto dei template di navigazione. I template di navigazione storico-cronologici peraltro non mi risultano sostituibili da alcun portale. Ritengo la cancellazione seriale del template Storiaitalia una scelta avventata, operata praticamente da due utenti senza che i progetti competenti (tra cui il nostro, manco a dirlo) fossero avvisati. Sono propenso a chiedere il ripristino se siete d'accordo. ---- Theirrules yourrules 18:22, 24 mag 2011 (CEST)
- Beh un minimo di discussione non faceva male, cmq template di navigazione servono appunto per "navigare" più facilmente tra le voci correlate all'argomento trattato.... un portale invece anche ti obbliga a visitare il portale e a cercare... nulla di male, percarità, ma è sicuramente molto meno pratico. Io sono per la reintroduzione di un template di navigazione, e lasciare il portale, uno non esclude l'altro. --Nicola Romani (msg) 11:04, 24 mag 2011 (CEST)
- Ribadisco la mia linea di pensiero: questa pratica di cancellare i template al posto dei portali è deleteria e non serve a niente. --Bonty - Reise, Reise... 09:58, 24 mag 2011 (CEST)
segnalo
a chi è interessato ad un argomento un pò più storico che guerresco ho aperto il vaglio della voce crisi di luglio--Riottoso? 13:39, 24 mag 2011 (CEST)
Campagna delle Filippine (1944-45)
Revisionando le battaglie navali del Pacifico, mi sono reso conto che non riuscivo ad trovare la Battaglia del golfo di Leyte in nessun template. Dopo un poco di ricerche ho scoperto il perchè: la battaglia fa parte della Campagna delle Filippine (1944-45), della quale manca finanche lo stub. Ora, se qualcuno volesse abbozzare la voce, farei il template di navigazione (lo faccio comunque subito) e così inquadriamo quetsa pagina di WWII. --Pigr8 ...libertà è partecipazione! 17:26, 25 mag 2011 (CEST)
- Fino ad ora avevamo infatti solo Campagna delle Filippine (1941-42). --Bonty - Reise, Reise... 17:44, 25 mag 2011 (CEST)
- Creato template e scheletro della voce. Se qualcuno ci butta dentro un po' di byte gli faccio i complimenti. --Pigr8 ...libertà è partecipazione! 17:50, 25 mag 2011 (CEST)
- È corretto nei titoli delle voci abbreviare l'anno (42 anziché 1942)? -- Gi87 (msg) 18:23, 25 mag 2011 (CEST)
- Sul primo anno di un intervallo no, sul secondo per me si, se non cade a cavallo di un secolo. --Pigr8 ...libertà è partecipazione! 01:31, 26 mag 2011 (CEST)
- È corretto nei titoli delle voci abbreviare l'anno (42 anziché 1942)? -- Gi87 (msg) 18:23, 25 mag 2011 (CEST)
- Creato template e scheletro della voce. Se qualcuno ci butta dentro un po' di byte gli faccio i complimenti. --Pigr8 ...libertà è partecipazione! 17:50, 25 mag 2011 (CEST)
Nuova voce - titolo?
Volevo dare inizio ad una nuova voce, e pensavo di intitolarla Base per sottomarini a Brest. Secondo voi potrebbe andare bene?--LukeDika 18:54, 25 mag 2011 (CEST)
- Base per sommergibili di Brest sennò? Credo che durante la WWII i sommergibili fossero decisamente più diffusi dei sottomarini... --Bonty - Reise, Reise... 18:59, 25 mag 2011 (CEST)
- Magari Base U-boot di Brest ... --LukeDika 20:20, 25 mag 2011 (CEST)
- Con la B maiuscola: Base U-Boot di Brest. Molto meglio, ma sentirei altri pareri. --Bonty - Reise, Reise... 20:31, 25 mag 2011 (CEST)
- Brest (base navale tedesca) con la disambigua di Brest (poiché Brest non era solo base di U-Boot) se si vuole porre l'accento sulla sua importanza dopo l'occupazione tedesca; se si vuole rendere la voce omnicomprensiva allora Brest (base navale). --Peter63 scrivimi 20:48, 25 mag 2011 (CEST)
- Eviterei le disambigue... a questo punto, alternativa può essere Base navale di Brest, magari scopiazzando qualcosa dalle altre wiki. --Bonty - Reise, Reise... 21:00, 25 mag 2011 (CEST)
- Imo Base U-Boot di Brest va benissimo, eviterei anche io disambigue sopratutto se, come in questo caso, la voce tratta proprio una specifica base per U-Boote--Riottoso? 10:51, 26 mag 2011 (CEST)
- Eviterei le disambigue... a questo punto, alternativa può essere Base navale di Brest, magari scopiazzando qualcosa dalle altre wiki. --Bonty - Reise, Reise... 21:00, 25 mag 2011 (CEST)
- Brest (base navale tedesca) con la disambigua di Brest (poiché Brest non era solo base di U-Boot) se si vuole porre l'accento sulla sua importanza dopo l'occupazione tedesca; se si vuole rendere la voce omnicomprensiva allora Brest (base navale). --Peter63 scrivimi 20:48, 25 mag 2011 (CEST)
- Con la B maiuscola: Base U-Boot di Brest. Molto meglio, ma sentirei altri pareri. --Bonty - Reise, Reise... 20:31, 25 mag 2011 (CEST)
- Magari Base U-boot di Brest ... --LukeDika 20:20, 25 mag 2011 (CEST)
- Oppure porto militare di Brest, eventualmente nelle varianti:
- A me Base U-Boot di Brest non piace, perché mi suona come un calco un po' sgraziato dall'inglese (senza offesa per chi l'ha proposto) --Ribbeck 10:58, 26 mag 2011 (CEST)
(rientro) La scelta più logica sarebbe fare una voce dal titolo Base navale di Brest o Porto militare di Brest riguardante tutta la storia dello scalo militare dalla fondazione ai giorni nostri, ovviamente con un corposo capitolo dedicato agli eventi della seconda guerra mondiale; se si vuole fare una cosa limitata ai soli eventi dell'occupazione tedesca, direi che è meglio Base navale tedesca di Brest, visto che il porto dava rifugio non solo agli U-Boot ma anche a diverse unità di superficie (fu il solo porto francese ad ospitare gli incrociatori pesanti e le navi da battaglia della Kriegsmarine).--Franz van Lanzee (msg) 12:25, 26 mag 2011 (CEST)
- Scusate un attimo, per capire di che stiamo parlando: non è che Llorenzi sta parlando di questo bunker in particolare, e non di tutto il porto? Voce su de:wiki: de:U-Boot-Reparaturwerft Brest. --Ribbeck 13:42, 26 mag 2011 (CEST)
- Forse; va detto però che Reparaturwerft vuole dire cantiere per riparazioni (lo si legge anche nelle autostrade); i sommergibili non in navigazione erano alla fonda nel porto come tutte le altre navi. Se si deve creare una voce sulla base di Brest (che comprenda ovviamente anche i bunker dove si riparavano i sommergibili) lo si faccia su tutta la base dato che, come è stato rilevato, questa ospitò anche le unità di superficie e quindi Base navale di Brest o Base navale tedesca di Brest della seconda guerra mondiale (un po lunga ma almeno spiega tutto), o comunque ciò che si sceglierà, è sicuramente meglio. --Peter63 scrivimi 16:04, 26 mag 2011 (CEST)
- Eccomi, accetterei ben volentieri la proposta Base navale di Brest; intanto la metto nella mia sandbox, e poi vediamo... intanto grazie--LukeDika 18:03, 26 mag 2011 (CEST)
- Dopo una nottata di lavoro, mi piacerebbe sapere come la pensate di questa primissima bozza... --LukeDika 10:37, 27 mag 2011 (CEST)
- Buon lavoro... le note le metti alla fine? Propongo di riformulare l'incipit come segue: "La base navale di Brest, situata nell'omonima cittadina della Bretagna, è tuttora una delle più importanti basi navali della Marine nationale, la marina militare della Repubblica francese. La base, in particolare, ospita tutti i sottomarini francesi, ed è nota per aver ospitato durante la seconda guerra mondiale un importante ricovero di U-Boot". --Bonty - Reise, Reise... 12:07, 27 mag 2011 (CEST)
- In questo caso è lecito utilizzare il Template:Infobox struttura militare? Nelle istruzioni é indicato per le caserme, ma non si specifica se è da utilizzare per le basi navali (o aeree, o missilistiche, o i quartier generali tipo Il Pentagono....) --Franz van Lanzee (msg) 12:23, 27 mag 2011 (CEST)
- Sempre favorevole agli infobox. --Peter63 scrivimi 12:46, 27 mag 2011 (CEST)
- Veramente il tmp struttura militare contempla le caserme non come strutture a sè stanti, ma come "istallazioni non protette" infatti se si compila la voce "Struttura" inserendo "caserma" il tmp si colora con l'azzurrino del "generico". In questo caso penso che il tmp debba essere compilato come "Installazione protetta" ma riguarderebbe solo il bunker per gli u-boote...Dato che il tmp riguarda la base navale di Brest allora si potrebbe creare un apposito campo ampliando i possibili campi--Riottoso? 13:15, 27 mag 2011 (CEST)
- In questo caso è lecito utilizzare il Template:Infobox struttura militare? Nelle istruzioni é indicato per le caserme, ma non si specifica se è da utilizzare per le basi navali (o aeree, o missilistiche, o i quartier generali tipo Il Pentagono....) --Franz van Lanzee (msg) 12:23, 27 mag 2011 (CEST)
- Buon lavoro... le note le metti alla fine? Propongo di riformulare l'incipit come segue: "La base navale di Brest, situata nell'omonima cittadina della Bretagna, è tuttora una delle più importanti basi navali della Marine nationale, la marina militare della Repubblica francese. La base, in particolare, ospita tutti i sottomarini francesi, ed è nota per aver ospitato durante la seconda guerra mondiale un importante ricovero di U-Boot". --Bonty - Reise, Reise... 12:07, 27 mag 2011 (CEST)
- Dopo una nottata di lavoro, mi piacerebbe sapere come la pensate di questa primissima bozza... --LukeDika 10:37, 27 mag 2011 (CEST)
- Eccomi, accetterei ben volentieri la proposta Base navale di Brest; intanto la metto nella mia sandbox, e poi vediamo... intanto grazie--LukeDika 18:03, 26 mag 2011 (CEST)
- Forse; va detto però che Reparaturwerft vuole dire cantiere per riparazioni (lo si legge anche nelle autostrade); i sommergibili non in navigazione erano alla fonda nel porto come tutte le altre navi. Se si deve creare una voce sulla base di Brest (che comprenda ovviamente anche i bunker dove si riparavano i sommergibili) lo si faccia su tutta la base dato che, come è stato rilevato, questa ospitò anche le unità di superficie e quindi Base navale di Brest o Base navale tedesca di Brest della seconda guerra mondiale (un po lunga ma almeno spiega tutto), o comunque ciò che si sceglierà, è sicuramente meglio. --Peter63 scrivimi 16:04, 26 mag 2011 (CEST)
Pubblicata la nuova voce Base navale di Brest, ora mi leggo con piu attenzione i vostri suggerimenti...--LukeDika 15:30, 3 giu 2011 (CEST)
- Scusate, mi era sfuggita questa discussione. La base della marina a Brest è conosciuta come fr:Arsenal de Brest, ossia "arsenale", che però è il termine usato in francese, in italiano ovviamente non va bene. Secondo me "base navale di Brest" va benissimo.--Keltorrics 15:45, 3 giu 2011 (CEST)
- Tra l'altro, lo noto adesso, a Brest non ci sono tutti i sottomarini francesi: buona parte di quelli nucleari sono a Tolone.--Keltorrics 17:10, 3 giu 2011 (CEST)
Strana o finta
Ripropogo un problema già discusso tempo fa; su tutti i testi che possiedo o che ho consultato continuo a trovare solo la denominazione "Strana guerra" per indicare l'interludio 1939-1940 prima dell'offensiva tedesca d'occidente del 1940. La denominazione Finta guerra adottata su it.wiki io non l'ho trovata mai. Quindi propongo una inversione di redirect: voce denominata "Strana guerra" e reinvio a Finta guerra, Drole de guerre, Sitzkrieg o quant'altro.--Stonewall (msg) 18:56, 25 mag 2011 (CEST)
- In effetti, quando ai miei bei tempi ho studiato la seconda guerra mondiale a scuola, non ho mai sentito parlare di "finta guerra", ma sempre e solo "strana guerra"! LoScaligero 19:12, 25 mag 2011 (CEST)
- Io invece Drole de guerre virgolettato con il nome in francese quindi. Chissà perchè. --EH101{posta} 21:09, 25 mag 2011 (CEST)
- Stavolta non sono d'accordo. Perché allora non Stizkrieg? Poi c'è da dire che "finta guerra" o "strana guerra", adesso non ho i libri all'università, sono ampiamente usati nella bibliografia in italiano. --Bonty - Reise, Reise... 21:20, 25 mag 2011 (CEST)
- Come Stone...io ho sempre letto "strana guerra"--Riottoso? 21:27, 25 mag 2011 (CEST)
- In effetti in italiano ho sempre letto strana guerra, ma la traduzione corretta dal francese è finta guerra. Se poi consideriamo il tedesco, beh, diventa un mal di testa. Userei il termine in italiano (strana guerra), mettendo in chiaro le dizioni francese e tedesca nell'incipit. --Pigr8 ...libertà è partecipazione! 23:41, 25 mag 2011 (CEST)
- Quot Pigrot--Pierpao.lo (listening) 23:47, 25 mag 2011 (CEST)
- Una precisazione, non proponevo di dare il nome in francese, mi limitavo a far notare che per ragioni, che neanche io capisco bene, nei testi che ho dovuto studiare e consultare, c'era sempre una incomprensibile preferenza per la versione francese, per di più virgolettata. "Drole de" viene tradotto dal francese come "falsa guerra", che è sottilmente diverso da "finta guerra". L'italiano ha delle sfumature strane, per cui un "falso problema" non è un "problema finto". --EH101{posta} 10:47, 26 mag 2011 (CEST)
- IMHO mi pare che "strana guerra" sia predominante nelle fonti in italiano, quindi metterei questo come titolo; ovviamente nell'incipit ci vanno tutte le forme possibili ed immaginabili, in tutte le lingue dei "contendenti".... --Franz van Lanzee (msg) 12:26, 26 mag 2011 (CEST)
- Una precisazione, non proponevo di dare il nome in francese, mi limitavo a far notare che per ragioni, che neanche io capisco bene, nei testi che ho dovuto studiare e consultare, c'era sempre una incomprensibile preferenza per la versione francese, per di più virgolettata. "Drole de" viene tradotto dal francese come "falsa guerra", che è sottilmente diverso da "finta guerra". L'italiano ha delle sfumature strane, per cui un "falso problema" non è un "problema finto". --EH101{posta} 10:47, 26 mag 2011 (CEST)
- Quot Pigrot--Pierpao.lo (listening) 23:47, 25 mag 2011 (CEST)
- In effetti in italiano ho sempre letto strana guerra, ma la traduzione corretta dal francese è finta guerra. Se poi consideriamo il tedesco, beh, diventa un mal di testa. Userei il termine in italiano (strana guerra), mettendo in chiaro le dizioni francese e tedesca nell'incipit. --Pigr8 ...libertà è partecipazione! 23:41, 25 mag 2011 (CEST)
- Come Stone...io ho sempre letto "strana guerra"--Riottoso? 21:27, 25 mag 2011 (CEST)
- Stavolta non sono d'accordo. Perché allora non Stizkrieg? Poi c'è da dire che "finta guerra" o "strana guerra", adesso non ho i libri all'università, sono ampiamente usati nella bibliografia in italiano. --Bonty - Reise, Reise... 21:20, 25 mag 2011 (CEST)
- Io invece Drole de guerre virgolettato con il nome in francese quindi. Chissà perchè. --EH101{posta} 21:09, 25 mag 2011 (CEST)
(rientro) All'epoca ci sono state tante traduzioni, con significati diversi, così come i termini sono diversi da quelli attuali; all'epoca, oltre a quello francese c'era quello tedesco, Sitzkrieg, guerra seduta, quello polacco, dziwna wojna, guerra strana, quello inglese, bore war, guerra noiosa, e quello italiano, guerra fittizia (come fu definita da Mussolini). Ce ne saranno sicuramente altre ma queste sono quelle che ho trovato. --Peter63 scrivimi 12:56, 26 mag 2011 (CEST)
- In inglese è "phoney war", appunto la "guerra finta", anche sui testi. --Amendola90 (msg) 13:39, 26 mag 2011 (CEST)
- Lo è oggi; all'epoca, come ho specificato, fu definita bore war , anche enWiki lo riporta. --Peter63 scrivimi 14:09, 26 mag 2011 (CEST)
- Ok, ma allora? che si fa? "Strana guerra" e redirect (con denominazioni alternative nell'incipit)? Lasciamo tutto così? Altro? "Strana guerra" per me è più corretto soprattutto perchè è questa la denominazione che trovo in tutti i testi che conosco, ed anche perchè linguisticamente "finta guerra" non mi sembra un gran chè...meglio allora "guerra per finta"...--Stonewall (msg) 14:34, 26 mag 2011 (CEST)
- Bè io direi avanti con strana guerra, se non altro da questa discussione è emerso che "finta" non va bene. --Bonty - Reise, Reise... 09:28, 27 mag 2011 (CEST)
- Come Bonty..."Strana guerra" con tutti i redirect del caso e nell'incipit tutte le varianti--Riottoso? 13:16, 27 mag 2011 (CEST)
- Va bene strana, finchè non si trova di meglio come riferimenti bibliografici. --EH101{posta} 12:49, 28 mag 2011 (CEST)
- Fatto. Spostato a Strana guerra.--Stonewall (msg) 19:04, 28 mag 2011 (CEST)
- Va bene strana, finchè non si trova di meglio come riferimenti bibliografici. --EH101{posta} 12:49, 28 mag 2011 (CEST)
- Ok, ma allora? che si fa? "Strana guerra" e redirect (con denominazioni alternative nell'incipit)? Lasciamo tutto così? Altro? "Strana guerra" per me è più corretto soprattutto perchè è questa la denominazione che trovo in tutti i testi che conosco, ed anche perchè linguisticamente "finta guerra" non mi sembra un gran chè...meglio allora "guerra per finta"...--Stonewall (msg) 14:34, 26 mag 2011 (CEST)
- Lo è oggi; all'epoca, come ho specificato, fu definita bore war , anche enWiki lo riporta. --Peter63 scrivimi 14:09, 26 mag 2011 (CEST)
Discussioni_template:Linee_difensive_tedesche_in_Italia#Richiesta --Pierpao.lo (listening) 23:31, 25 mag 2011 (CEST)
Se c'è qualche gentile volenteroso amante delle armi, o di [[Lupin III] (è la pistola che Fujiko nasconde sotto la gonna ;) ), non sarebbe male traducesse en:FN Model 1910. Lo farei io ma ci sono troppi termini tecnici. Grazie e buon lavoro.--Pierpao.lo (listening) 00:48, 26 mag 2011 (CEST)
- Beh, magari attira più l'attenzione il fatto che sia stata l'arma con la quale Princip uccise Francesco Ferdinando a Sarajevo alla vigilia della prima guerra mondiale. --EH101{posta} 12:30, 26 mag 2011 (CEST)
- Ok, mi ci metto (con calma, come al solito :)) qui --> Utente:Amendola90/Sandbox (in fondo). --Amendola90 (msg) 13:41, 26 mag 2011 (CEST)
- Grazie e complimenti per la velocità--Pierpao.lo (listening) 17:03, 26 mag 2011 (CEST)
- Bella traduzione. Termini appropriati. Ben fatto: un lavoro di qualità decisamente. --EH101{posta} 21:43, 28 mag 2011 (CEST)
- Grazie e complimenti per la velocità--Pierpao.lo (listening) 17:03, 26 mag 2011 (CEST)
- Ok, mi ci metto (con calma, come al solito :)) qui --> Utente:Amendola90/Sandbox (in fondo). --Amendola90 (msg) 13:41, 26 mag 2011 (CEST)
Battaglia del lago Ascianghi/Mai Ceu
Ho notato che è stata rinominata la pagina Battaglia_del_lago_Ascianghi della battaglia di Maychew (nome inglese della località), portarne il nome in italiano sarebbe senza dubbio corretto ma usare il titolo di battaglia del Lago Ascianghi non credo, in quanto rappresenta l'epilogo (o se vogliamo uno scontro diverso) del fatto d'armi principale accaduto vicino al villaggio di Mai Ceu. Personalmente sarei per tornare al vecchio titolo italianizzato però (Mai Ceu o Mai Ciò?). --SaturnoV (msg) 09:48, 26 mag 2011 (CEST)
- Ok a tornare a Mai Ciò, sicuro il nome inglese era scorretto. --Bonty - Reise, Reise... 10:03, 26 mag 2011 (CEST)
- Mi permetto di far notare che in italiano a quanto ne so si parla solitamente di Battaglia_del_lago_Ascianghi; bisogna tenere presente però che Angelo Del Boca, lo storico più autorevole in materia, distingue la battaglia vera e propria, avvenuta lontano dal lago (mi dite in località Mai Ciò, mi fido), dal massacro avvenuto sulle rive del lago, dove le truppe etiopiche in rotta furono bombardate col gas senza possibilità di difendersi.
- Inoltre trovo sconveniente che la fonte e le note per l'articolo sia il libro di Quirico, fortemente apologetico, invece del più quotato e accreditato Del Boca. In particolare mi dà fastidio quella nota dove si cita Quirico per minimizzare l'uso del gas, che nel corpo della voce peraltro non viene nemmeno rammentato. Al lago Ascianghi avvenne uno degli episodi più raccapriccianti della guerra, e la voce non lo lascia nemmeno lontanamente sospettare. --Ribbeck 10:35, 26 mag 2011 (CEST)
- PS: Del Boca intitola il capitolo su quegli avvenimenti proprio massacro al lago Ascianghi. --Ribbeck 10:36, 26 mag 2011 (CEST)
- Secondo fonti d'epoca ("Guida dell'Africa orientale", pp. 308-310, dà un resoconto dettagliato della battaglia) la «battaglia di Mai Ceu o del Lago Ascianghi» si svolse così (riassumo): inizialmente le truppe del Negus erano schierate a N del lago Ascianghi e quelle italiane a Mai Ceu e al passo Mecan (prima metà di marzo). Il 31 marzo ci fu la battaglia a Mai Ceu. Al termine della battaglia ritirata verso S delle forze del Negus con scontri minori dal 1º al 3 aprile. Il 4 aprile si giunge a N del lago Ascianghi (prima della battagila controllato dal Negus) e le truppe in ritirata si sbandano e vengono sospinte sulla strada a W del lago. «...battuto implacabilmente dalla nostra aviazione, il nemico tramutò la ritirata in una fuga disordinata e disastrosa». Frasi e circostanze che sostanzialmente lasciano intravedere fra le righe l'uso del gas. AVEMVNDI ✉ 11:54, 26 mag 2011 (CEST)
- A meno di non voler separare in due voci distinte la battaglia ed il massacro con i gas (scelta legittima ma IMHO dispersiva), direi di mettere il titolo della voce a Mai Ciò con un capitolo distinto dedicato espressamente ai fatti del lago Ascianghi (con redirect che punta ad esso). --Franz van Lanzee (msg) 12:30, 26 mag 2011 (CEST)
- Però preferirei Mai Ceu secondo la fonte citata. AVEMVNDI ✉ 13:03, 26 mag 2011 (CEST)
- Ho effettuato le ricerche io prima di spostare e mi sono affidato al solo Badoglio... il perché è dato dal suo diretto coinvolgimento nella battaglia ed è l'unico che utilizza il termine Mai Ciò. Ad analisi successive però seppur corretto la stragrande maggioranza delle fonti riporta il toponimo "Mai Ceu" anche sulle cartine (ad esempio voce Etiopia della nuova enciclopedia Rizzoli-Larousse), alcuni link per riferimento: [4]; [5]; [6]; [7]; [8]; (telegramma di Badoglio al parlamento), per me chiamarla Mai Ceu o del lago Ascianghi è indifferente però di cuore invito tutti a verificare sempre importazioni di voci di questo genere da en.wiki., infatti mi duole ricordare che dopo la fine del colonialismo italiano nel 42 ed il conseguente arrivo degli inglesi, è stato tutto anglicizzato, toponimi compresi ora si va su en.wiki si copincolla e si traduce senza verificare nulla con buona pace di chi cerca sui libri di storia che poi non ritrova nulla. Saluti. --Nickel Chromo (msg) 13:25, 26 mag 2011 (CEST)
- Non posso che concordare con Nichel Chromo sull'inivito all'attenzione sull'importazione nell'importare da en, anche per un altro motivo; spesso e volentieri le voci sono anche intrise di POV naziolnalistici, e abbiamo già difficoltà ad evitare quelli "interni". Per Quirico, Ribbeck, io non lo vedo come "la fonte" ma comunque non butterei nel cestino le informazioni fornite. Ne"Lo squadrone bianco", quando si parla della campagna di Libia compiuta da Graziani, non è proprio agiografico, anzi parla della durezza italiana nella repressione. Certo, non è uno storico di professione e si vede nel modo in cui scrive i libri, ma meglio avere più fonti che limitarsi ai soli "professionisti". --Pigr8 ...libertà è partecipazione! 14:50, 26 mag 2011 (CEST)
- Nel volume edito dall'USSME sulla campagna d'Abissinia si parla di "battaglia di Mai Ceu", mentre il paragrafo successivo viene titolato "Verso Dessiè", Del Boca analogamente spezza in due il fatto d'armi ("battaglia di Mai Ceu" e "Massacro del Lago Ascianghi"), mentre Rochat scrive testualmente:"la battaglia di Mai Ceu del 31 marzo 1936 (altri la chiamano con minor precisione battaglia del lago Ascianghi)...". Per quanto riguarda l'uso del gas Del Boca lo da per certo e porta testimonianze, mentre Rochat in "le guerre italiane" lo esclude (in questa particolare occasione) spiegando che a trasformare in rotta la ritirata abissina bastarono le bombe tradizionali lanciate dai circa 150 aerei della Regia Aeronautica presenti sul fronte nord, questo passo di Rochat viene poi riportato da Longo. Dunque io sarei per rinominare la pagina "battaglia di Mai Ceu" e metterle il reindirizzamento della "battaglia del lago di Ascianghi". --SaturnoV (msg) 19:44, 26 mag 2011 (CEST)
- Non posso che concordare con Nichel Chromo sull'inivito all'attenzione sull'importazione nell'importare da en, anche per un altro motivo; spesso e volentieri le voci sono anche intrise di POV naziolnalistici, e abbiamo già difficoltà ad evitare quelli "interni". Per Quirico, Ribbeck, io non lo vedo come "la fonte" ma comunque non butterei nel cestino le informazioni fornite. Ne"Lo squadrone bianco", quando si parla della campagna di Libia compiuta da Graziani, non è proprio agiografico, anzi parla della durezza italiana nella repressione. Certo, non è uno storico di professione e si vede nel modo in cui scrive i libri, ma meglio avere più fonti che limitarsi ai soli "professionisti". --Pigr8 ...libertà è partecipazione! 14:50, 26 mag 2011 (CEST)
- Ho effettuato le ricerche io prima di spostare e mi sono affidato al solo Badoglio... il perché è dato dal suo diretto coinvolgimento nella battaglia ed è l'unico che utilizza il termine Mai Ciò. Ad analisi successive però seppur corretto la stragrande maggioranza delle fonti riporta il toponimo "Mai Ceu" anche sulle cartine (ad esempio voce Etiopia della nuova enciclopedia Rizzoli-Larousse), alcuni link per riferimento: [4]; [5]; [6]; [7]; [8]; (telegramma di Badoglio al parlamento), per me chiamarla Mai Ceu o del lago Ascianghi è indifferente però di cuore invito tutti a verificare sempre importazioni di voci di questo genere da en.wiki., infatti mi duole ricordare che dopo la fine del colonialismo italiano nel 42 ed il conseguente arrivo degli inglesi, è stato tutto anglicizzato, toponimi compresi ora si va su en.wiki si copincolla e si traduce senza verificare nulla con buona pace di chi cerca sui libri di storia che poi non ritrova nulla. Saluti. --Nickel Chromo (msg) 13:25, 26 mag 2011 (CEST)
- Però preferirei Mai Ceu secondo la fonte citata. AVEMVNDI ✉ 13:03, 26 mag 2011 (CEST)
- A meno di non voler separare in due voci distinte la battaglia ed il massacro con i gas (scelta legittima ma IMHO dispersiva), direi di mettere il titolo della voce a Mai Ciò con un capitolo distinto dedicato espressamente ai fatti del lago Ascianghi (con redirect che punta ad esso). --Franz van Lanzee (msg) 12:30, 26 mag 2011 (CEST)
- Secondo fonti d'epoca ("Guida dell'Africa orientale", pp. 308-310, dà un resoconto dettagliato della battaglia) la «battaglia di Mai Ceu o del Lago Ascianghi» si svolse così (riassumo): inizialmente le truppe del Negus erano schierate a N del lago Ascianghi e quelle italiane a Mai Ceu e al passo Mecan (prima metà di marzo). Il 31 marzo ci fu la battaglia a Mai Ceu. Al termine della battaglia ritirata verso S delle forze del Negus con scontri minori dal 1º al 3 aprile. Il 4 aprile si giunge a N del lago Ascianghi (prima della battagila controllato dal Negus) e le truppe in ritirata si sbandano e vengono sospinte sulla strada a W del lago. «...battuto implacabilmente dalla nostra aviazione, il nemico tramutò la ritirata in una fuga disordinata e disastrosa». Frasi e circostanze che sostanzialmente lasciano intravedere fra le righe l'uso del gas. AVEMVNDI ✉ 11:54, 26 mag 2011 (CEST)
Richiedo miniconsulenza...
...per un termine inglese che mi sfugge: come tradurreste exploitation forces nella frase "General Haig believed that the Germans were on the edge of collapse and had ordered the exploitation forces (infantry, tanks and cavalary, as well as an amphibious forces on the Belgium coast) readied for the expected collapse."? Scrivere "forze di sfruttamento" mi suona malissimo... --Gengis Gat 20:24, 26 mag 2011 (CEST)
- ..."Il generale Haig credeva [o credette] che i tedeschi fossero sull'orlo del collasso e ordinò lo sfruttamento [oppure -l'utilizzo, l'impiego-] delle forze (fanteria, carri così come le forze anfibie sulla costa belga) approntate per l'atteso crollo". Saluti. --Nicola Romani (msg) 21:05, 26 mag 2011 (CEST)
- Ti ringrazio per l'aiuto; avevo pensato anch'io a una soluzione del genere, ma da una ricerca su Google ho visto che in inglese "exploitation forces" è un termine tecnico, che si contrappone in un certo senso a "exploration forces". Dovrebbe trattarsi delle truppe che sfruttano la breccia aperta da altri, ma non so se esista un'espressione equivalente in italiano. Al massimo ignorerò la parolina, tanto la voce che sto traducendo è abbastanza malfatta da non soffrire troppo di queste imprecisioni. Buona serata! --Gengis Gat 21:37, 26 mag 2011 (CEST)
- Il termine "Forze di sfruttamento" (del successo) si utilizza nella letteratura specialistica in italiano, cosè come il termine "forze di ricognizione" ("exploration forces"); quindi la frase potrebbe essere resa anche così: Il generale Haig riteneva che i tedeschi fossero sull'orlo del collasso e qundi aveva ordinato che le forze di sfruttamento (o le forze di riserva per lo sfruttamento del successo) (fanteria, carri armati e cavalleria, ed anche le forze anfibie sulla costa belga) fossero tenute pronte per l'atteso crollo (del fronte nemico). Ciao.--Stonewall (msg) 21:44, 26 mag 2011 (CEST)
- Il generale Haig credeva che il collasso tedesco fosse imminente, aveva perciò ordinato che le truppe (fanteria, carri e cavalleria, oltre che delle forze anfibie distaccate presso la costa belga) della riserva destinata allo sfruttamento di un'eventuale breccia nel fronte nemico si tenessero pronte ad entrare in azione [a seguito del previsto...]...
- "riserva di sfondamento" e simili forse sono un po' forzati in italiano.
- --Vito (msg) 21:53, 26 mag 2011 (CEST)
- Scusate, ma perchè non usate "riserve tattiche"? Il termine esiste in linguaggio tecnico, e sono proprio le forze che servono a sfruttare uno sfondamento. --Pigr8 ...libertà è partecipazione! 22:47, 26 mag 2011 (CEST)
- È così. ---- Theirrules yourrules 00:28, 27 mag 2011 (CEST)
- uhmmmm, in realtà la parola inglese exploitation ha un senso piuttosto marcato di "aggressione", sebbene non siamo abituati a tradurre così apertamente questo genere di funzioni (non è mai politically correct...) che pure sono le reali funzioni di alcuni corpi. Avremmo in italiano le storiche Truppe d'assalto, se compatibili per periodo (penso di sì, se si tratta di Douglas Haig), oppure potremmo parlare di "incursione" se questo non ci portasse in equivoco, ma insomma il senso è quello di truppe che vanno "addosso" al nemico in puro attacco.
Quindi non direi che abbia a che fare con le riserve, perché non si tratta di forze che vanno a presidiare quanto conquistato, ma di quelle che vanno proprio a conquistare anche in invasione. Controlliamo semmai che non ci sia del pov... --Fantasma (msg) 00:42, 27 mag 2011 (CEST)- Non sono d'accordo, la cosa è molto più semplice, si intende semplicemente che Haig aveva, come fanno tutti i generali che sferrano una offensiva strategica, organizzato delle riserve, "strategiche" non "tattiche", per sfruttare uno eventuale sfondamento effettuato dalle truppe di prima linea "d'assalto". Quindi il classico schema: attacco della massa d'urto di prima linea e poi, dopo aver sfondato, entrata in azione delle forze di riserva per sfruttare ("exploitation forces") il successo e avanzare in profondità....cosa che nella IGM non avvenne mai....--Stonewall (msg) 06:52, 27 mag 2011 (CEST)
- la frase da tradurre non indica se il collasso atteso sarebbe seguito ad un attacco già in corso, in particolare un attacco dei suoi uomini, credo che il punto sia questo. Se si sa a cosa ci si riferisce nel caso specifico, è più facile :-) --Fantasma (msg) 09:45, 27 mag 2011 (CEST)
- Le trippe d'assalto non c'entrano niente in questo caso. Truppe d'assalto è una qualifica che viene data ad un reparto che abbia dato prova di valore o che sia stato specificamente addestrato, come le Sturmtruppen tedesche o i reparti "della Guardia" russi. Quando si deve sfruttare un successo tattico si fanno entrare in azione le riserve tattiche, cioè le unità ammassate nelle immediate retrovie per allargare uno sfondamento, cosa che i russi avevano teorizzato nella guerra fredda con il concetto di Gruppo Operativo di Manovra, e non si deve presidiare un bel niente, si attacca in profondità per perseguire obiettivi che cominciano a diventare anche strategici. --Pigr8 ...libertà è partecipazione! 16:04, 27 mag 2011 (CEST)
- Il concetto di OMG è qui en:Operational manoeuvre group. L'exploitation appunto, anche in informatica, significa sfruttare una vulnerabilità con un attacco in profondità. Capisco che stiamo parlando di concetti nati negli anni trenta e perfezionati negli anni cinquanta, ben prima del periodo cui facciamo riferimento, e che la prima guerra mondiale non aveva niente del "movimento", però volendo interpretare le cose coi concetti attuali, secondo me questa è la chiave di lettura. --Pigr8 ...libertà è partecipazione! 16:21, 27 mag 2011 (CEST)
- Le trippe d'assalto non c'entrano niente in questo caso. Truppe d'assalto è una qualifica che viene data ad un reparto che abbia dato prova di valore o che sia stato specificamente addestrato, come le Sturmtruppen tedesche o i reparti "della Guardia" russi. Quando si deve sfruttare un successo tattico si fanno entrare in azione le riserve tattiche, cioè le unità ammassate nelle immediate retrovie per allargare uno sfondamento, cosa che i russi avevano teorizzato nella guerra fredda con il concetto di Gruppo Operativo di Manovra, e non si deve presidiare un bel niente, si attacca in profondità per perseguire obiettivi che cominciano a diventare anche strategici. --Pigr8 ...libertà è partecipazione! 16:04, 27 mag 2011 (CEST)
- la frase da tradurre non indica se il collasso atteso sarebbe seguito ad un attacco già in corso, in particolare un attacco dei suoi uomini, credo che il punto sia questo. Se si sa a cosa ci si riferisce nel caso specifico, è più facile :-) --Fantasma (msg) 09:45, 27 mag 2011 (CEST)
- Non sono d'accordo, la cosa è molto più semplice, si intende semplicemente che Haig aveva, come fanno tutti i generali che sferrano una offensiva strategica, organizzato delle riserve, "strategiche" non "tattiche", per sfruttare uno eventuale sfondamento effettuato dalle truppe di prima linea "d'assalto". Quindi il classico schema: attacco della massa d'urto di prima linea e poi, dopo aver sfondato, entrata in azione delle forze di riserva per sfruttare ("exploitation forces") il successo e avanzare in profondità....cosa che nella IGM non avvenne mai....--Stonewall (msg) 06:52, 27 mag 2011 (CEST)
- Scusate, ma perchè non usate "riserve tattiche"? Il termine esiste in linguaggio tecnico, e sono proprio le forze che servono a sfruttare uno sfondamento. --Pigr8 ...libertà è partecipazione! 22:47, 26 mag 2011 (CEST)
- Il termine "Forze di sfruttamento" (del successo) si utilizza nella letteratura specialistica in italiano, cosè come il termine "forze di ricognizione" ("exploration forces"); quindi la frase potrebbe essere resa anche così: Il generale Haig riteneva che i tedeschi fossero sull'orlo del collasso e qundi aveva ordinato che le forze di sfruttamento (o le forze di riserva per lo sfruttamento del successo) (fanteria, carri armati e cavalleria, ed anche le forze anfibie sulla costa belga) fossero tenute pronte per l'atteso crollo (del fronte nemico). Ciao.--Stonewall (msg) 21:44, 26 mag 2011 (CEST)
- Ti ringrazio per l'aiuto; avevo pensato anch'io a una soluzione del genere, ma da una ricerca su Google ho visto che in inglese "exploitation forces" è un termine tecnico, che si contrappone in un certo senso a "exploration forces". Dovrebbe trattarsi delle truppe che sfruttano la breccia aperta da altri, ma non so se esista un'espressione equivalente in italiano. Al massimo ignorerò la parolina, tanto la voce che sto traducendo è abbastanza malfatta da non soffrire troppo di queste imprecisioni. Buona serata! --Gengis Gat 21:37, 26 mag 2011 (CEST)
(rientro)Oh, beh, alla fine ho scritto la voce in italiano Gruppo di manovra operativo; chi ne ha voglia la emendi o la arricchisca. --Pigr8 ...libertà è partecipazione! 16:41, 27 mag 2011 (CEST)
- (fuori crono) Parlando di truppe '"d'assalto" non mi riferivo ai reparti specializzati ben noti (Arditi, Strumtruppen...) ma usavo il termine colloquialmente per indicare, come si fa comunemente nella storiografia militare, i reparti assegnati all'attacco frontale iniziale di un fronte difensivo stabile. Tuttavia ritengo che gli OMG sovietici non fossero riserve "tattiche" bensì certamente riserve "strategiche". Le riserve tattiche assegnate a divisioni o corpi d'armata servono per sostenere i reparti di prima linea o per risolvere emergenze locali, mentre gli OMG sovietici avevano compiti operativi in profondità molto più ambiziosi e avrebbero dovuto penetrare per centinaia di km nel territorio della NATO autonomamente. Segnalo inoltre che gli OMG sovietici non si riallacciano ai concetti di Blitzkrieg tedeschi ma ai famosi studi di Tuchacevskij e Triandafilov sulle cosiddette "operazioni in profondità" che furono le concezioni adottate poi dall'Armata Rossa nella IIGM con le famose Armate Corazzate della Guardia e i gruppi di cavalleria meccanizzata.--Stonewall (msg) 12:05, 28 mag 2011 (CEST)
- Ho corsivato la mia proposta di traduzione, beh non dico una novità per nessuno se sottolineo l'illusione che il fronte tedesco potesse crollare come un castello di carte ma nel contempo la totale assenza di idee stile blitzkrieg: correggetemi se sbaglio ma ciò si traduce nel fatto che in attesa vi fosse una riserva strategica (cioè destinata ad un'operazione "definitiva" nelle intenzioni, di respiro più ampio) non specializzata, al contrario delle truppe altamente mobili che devono sfruttare lo sfondamento nello schwerpunkt (e con questo finisce il mio vocabolario tedesco). --Vito (msg) 20:58, 27 mag 2011 (CEST)
- Nicht schlecht! :-) --Ribbeck 21:35, 27 mag 2011 (CEST)
- Non c'è dubbio che durante tutta la prima guerra mondiale specialmente i comandanti alleati (da Joffre, a Foch, da Nivelle a Haig) pianificarono complesse offensive che prevedevano immancabilmente ottimistici sfondamenti seguiti da irrealistici "inseguimenti" della cavalleria e delle forze assemblate per lo "sfruttamento del successo" con trionfale "vittoria finale". Inutile dire che sempre le offensive si trasformarono in "massacri" ed in millimetriche avanzate, anche per oggettive difficoltà tecniche legate ai problemi logistici, di trasporto e di movimento nel campo di battaglia "organizzato" del fronte occidentale.--Stonewall (msg) 22:10, 27 mag 2011 (CEST)
- Ringrazio tutti per l'aiuto, non mi aspettavo tanta partecipazione! Sono indeciso fra la traduzione di Vito o l'uso del termine tecnico ("forze di sfruttamento") con nota esplicativa a pie' di pagina, deciderò con calma. Comunque, casomai vi servisse, la fonte della frase è en:Battle of Bloodseinde, di cui la traduzione va lentamente avanti nella mia sandbox. Buon weekend! --Gengis Gat 15:50, 28 mag 2011 (CEST)
- Non c'è dubbio che durante tutta la prima guerra mondiale specialmente i comandanti alleati (da Joffre, a Foch, da Nivelle a Haig) pianificarono complesse offensive che prevedevano immancabilmente ottimistici sfondamenti seguiti da irrealistici "inseguimenti" della cavalleria e delle forze assemblate per lo "sfruttamento del successo" con trionfale "vittoria finale". Inutile dire che sempre le offensive si trasformarono in "massacri" ed in millimetriche avanzate, anche per oggettive difficoltà tecniche legate ai problemi logistici, di trasporto e di movimento nel campo di battaglia "organizzato" del fronte occidentale.--Stonewall (msg) 22:10, 27 mag 2011 (CEST)
- Nicht schlecht! :-) --Ribbeck 21:35, 27 mag 2011 (CEST)
Battaglia delle Alpi
In alcuni testi in mio possesso si parla di "battaglia delle Alpi" mentre qui su wiki di battaglia delle Alpi Occidentali...ma c'è stata anche quella delle Alpi orientali? non si dovrebbe chiamare "battaglia delle Alpi" e basta?--Riottoso? 13:23, 27 mag 2011 (CEST)
- Anche nei miei testi trovo "battaglia delle Alpi", concordo con la proposta di Riot.--Stonewall (msg) 22:12, 27 mag 2011 (CEST)
- +1 --Gnumarcoo 22:24, 27 mag 2011 (CEST)
- -1 Non concordo, quali fonti? Lo SME, Giorgio Bocca, il gen. Graziani, Giovanni Gentile et al. non sono dello stesso avviso [9]. --Nicola Romani (msg) 23:17, 27 mag 2011 (CEST)
- A me risulta che Bocca, Petacco, Bauer, Pallud, l'Enciclopedia RIzzoli-Larousse, De Felice (che in verità parla di "campagna delle Alpi") e Rochat utilizzano il termine "Battaglia delle Alpi".--Stonewall (msg) 23:31, 27 mag 2011 (CEST)
- Lo SME, ufficio storico, che gli ha dedicato pure una pubblicazione, la chiama così... ed IMHO è anche meno ambigua. --Nicola Romani (msg) 23:44, 27 mag 2011 (CEST)
- Alle fonti di Stone aggiungo Oliva e Morandi parlano di battaglia delle Alpi (1993-2003), Petacco idem, Vaschetto e Boglione (in libri recenti riguardanti però fortificazioni e cita solamente la battaglia) utilizzano "delle Alpi"...--Riottoso? 13:57, 28 mag 2011 (CEST)
- Lo SME, ufficio storico, che gli ha dedicato pure una pubblicazione, la chiama così... ed IMHO è anche meno ambigua. --Nicola Romani (msg) 23:44, 27 mag 2011 (CEST)
- A me risulta che Bocca, Petacco, Bauer, Pallud, l'Enciclopedia RIzzoli-Larousse, De Felice (che in verità parla di "campagna delle Alpi") e Rochat utilizzano il termine "Battaglia delle Alpi".--Stonewall (msg) 23:31, 27 mag 2011 (CEST)
- -1 Attenzione all'equivoco: il motivo per cui alcune fonti non specialistiche (storiografiche, pubblicistiche o generaliste) utilizzano il nome Battaglia delle Alpi risiede nel fatto che tale termine è una traduzione della definizione francese. I francesi non hanno Alpi orientali o centrali: di qui il nome della battaglia, per loro semplicemente des Alpes, "delle Alpi". Tutte le fonti specialistiche italiane invece, tra cui quelle evidenziate da Nicola Romani, la chiamano "Battaglia delle Alpi occidentali" proprio perché non usano un nome tradotto, ma il nome italiano originale: in lingua italiana appare naturale indicare le Alpi occidentali differenziandole dalle Alpi centrali o da quelle orientali, anche perché la battaglia non abbracciò in alcun modo l'intero arco alpino ma fu circoscritta al settore occidentale. Vale tal quale, ad esempio, il discorso che intercorre tra l'uso dell'aggettivo "transalpino" in lingua italiana e transalpin in lingua francese, aventi significato opposto. Per tali motivi trovo più che appropriata la definizione originale. ---- Theirrules yourrules 18:31, 28 mag 2011 (CEST)
- Che tutte le fonti italiane usino "battaglia delle Alpi occidentali" non credo sia vero, Riotforlife e Stonewall hanno portato anche fonti in italiano. --Bonty - Reise, Reise... 20:28, 28 mag 2011 (CEST)
- E infatti. Per tale motivo ho specificato che "battaglia delle Alpi occidentali" è riportato dalle fonti specialistiche in italiano. Credo risulterà facile a tutti notare come esista una discrepanza abbastanza evidente tra fonti specialistiche e fonti storiografiche o generaliste. Il motivo risiede, con molta probabilità, proprio nell'aver attinto da uno o da un'altro versante linguistico. ---- Theirrules yourrules 20:52, 28 mag 2011 (CEST)
- Beh..quanto alle fonti specialistiche ci sarebbe da fare un lungo discorso...le storie ufficiali non le legge mai nessuno ed anche i resoconti dello SME saranno anche puntigliosamente precisi ma sono anche reticenti, noiosi e eccessivamente formalistici. Quanto a Graziani non mi sembra, a giudicare dalla sua carriera militare e dai suoi scritti memorialistici, questo grande specialista...Per me possiamo anche lasciare "Alpi occidentali" ma certamente nella storiografia straniera ed anche in quella italiana predomina il classico "battaglia delle Alpi". --Stonewall (msg) 22:22, 28 mag 2011 (CEST)
- Ma se già si fa fatica a trovare la Campagna italiana in Francia (ed infatti io stesso qualche settimana fa chiesi espressamente che venisse inseriti wikilink nella pagina Campagna di Francia) un conto sono le Alpi (termine troppo generalistico ...quali Alpi? quelle Dinariche?) e un conto sono le Alpi Occidentali (che non sono quelle Liguri) univoco e non ambiguo e giustamente lo SME la chiama così. Scusate ma stiamo rasentando il ridicolo, non capisco il motivo per scendere di qualità e di precisione! --Nicola Romani (msg) 08:55, 29 mag 2011 (CEST)
- (fuori crono) In alcune fonti straniere di cui dispongo la campagna delle Alpi viene brevemente trattata ed indicata con il termine "battaglia delle Alpi" e questo perchè, come giustamente è stato scritto da Theirrulez, utilizzano la denominazione francese. Quanto al fatto che le storiografie straniere dedicano poca attenzione alle campagne italiane nella IIGM francamente credo che sia meglio così, si tratta di una serie infinita di umilianti brutte figure, meglio passarle sotto silenzio...in conclusione per me si può senza dubbio lasciare anche "Alpi occidentali" ma consiglierei di non dare soverchia importanza ai nostri ambienti specialistici o archivistici. Sto leggendo l'eccellente T. Schlemmer Invasori, non vittime che giustamente sottolinea (come hanno fatto anche in passato G.Rochat e G.Scotoni) la reticenza, il provincialismo e la minimizzazione della nostra storiografia specialistica sulla IIGM. Cordialità.--Stonewall (msg) 10:32, 29 mag 2011 (CEST)
- Ma se già si fa fatica a trovare la Campagna italiana in Francia (ed infatti io stesso qualche settimana fa chiesi espressamente che venisse inseriti wikilink nella pagina Campagna di Francia) un conto sono le Alpi (termine troppo generalistico ...quali Alpi? quelle Dinariche?) e un conto sono le Alpi Occidentali (che non sono quelle Liguri) univoco e non ambiguo e giustamente lo SME la chiama così. Scusate ma stiamo rasentando il ridicolo, non capisco il motivo per scendere di qualità e di precisione! --Nicola Romani (msg) 08:55, 29 mag 2011 (CEST)
- Beh..quanto alle fonti specialistiche ci sarebbe da fare un lungo discorso...le storie ufficiali non le legge mai nessuno ed anche i resoconti dello SME saranno anche puntigliosamente precisi ma sono anche reticenti, noiosi e eccessivamente formalistici. Quanto a Graziani non mi sembra, a giudicare dalla sua carriera militare e dai suoi scritti memorialistici, questo grande specialista...Per me possiamo anche lasciare "Alpi occidentali" ma certamente nella storiografia straniera ed anche in quella italiana predomina il classico "battaglia delle Alpi". --Stonewall (msg) 22:22, 28 mag 2011 (CEST)
- E infatti. Per tale motivo ho specificato che "battaglia delle Alpi occidentali" è riportato dalle fonti specialistiche in italiano. Credo risulterà facile a tutti notare come esista una discrepanza abbastanza evidente tra fonti specialistiche e fonti storiografiche o generaliste. Il motivo risiede, con molta probabilità, proprio nell'aver attinto da uno o da un'altro versante linguistico. ---- Theirrules yourrules 20:52, 28 mag 2011 (CEST)
- Che tutte le fonti italiane usino "battaglia delle Alpi occidentali" non credo sia vero, Riotforlife e Stonewall hanno portato anche fonti in italiano. --Bonty - Reise, Reise... 20:28, 28 mag 2011 (CEST)
- -1 La denominazione ufficiale e riconosciuta sia dallo SME che dagli ambienti storici, archivistici e accademici è "battaglia delle Alpi Occidentali". Non mi pare ci siano dubbi. Ediedi (msg) 09:12, 29 mag 2011 (CEST)
- -1 Concordo pienamente con Theirrulez e Nicola Romani. Il nuovo titolo proposto per la voce risulterebbe meno preciso e non vedo valide ragioni per procedere a tale rinomina. Angelus (scrivimi) 04:31, 1 giu 2011 (CEST)
- E poi è già presente un "redirect" che reindirizza i lettori da "Battaglia delle Alpi" a "Battaglia delle Alpi Occidentali" e, francamente, penso che sia più che sufficiente. Un saluto. Angelus (scrivimi) 04:39, 1 giu 2011 (CEST)
Cancellazione
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)
Ennesima "miniguida" residua del 2009. Ce ne sono ancora altre in queste condizioni, certo molte di meno di quando abbiamo iniziato. --EH101{posta} 14:18, 30 mag 2011 (CEST)
Salve. Ho appena postato questa nuova voce. Se qualcuno ha altre informazioni da aggiungere, ben venga. In particolare, chi avesse Del Boca sotto mano e potesse aggiungere il numero di pagina alla nota, mi farebbe un grande favore. --Ribbeck 21:53, 30 mag 2011 (CEST)
- Ho aggiunto la pagina del Del Boca, ma io ho l'edizione Oscar Mondadori del 1992. Ciao.--Stonewall (msg) 22:50, 30 mag 2011 (CEST)
- Grazie! Purtroppo non ho il libro sotto mano e sono dovuto andare a memoria. Per caso è lì che c'è scritto che alcuni fortini furono riconvertiti in forni da campo? --Ribbeck 22:53, 30 mag 2011 (CEST)
- Mah...scorrendo la pagina questa cosa dei forni da campo non la trovo...si dice solo che, essendo in ferro e trasformandosi in forni di giorno e ghiacciai di notte, erano invivibili per le truppe.--Stonewall (msg) 23:03, 30 mag 2011 (CEST)
- Allora sicuramente sono io che mi ricordo male. Grazie ancora. --Ribbeck 23:11, 30 mag 2011 (CEST)
- Mah...scorrendo la pagina questa cosa dei forni da campo non la trovo...si dice solo che, essendo in ferro e trasformandosi in forni di giorno e ghiacciai di notte, erano invivibili per le truppe.--Stonewall (msg) 23:03, 30 mag 2011 (CEST)
- Grazie! Purtroppo non ho il libro sotto mano e sono dovuto andare a memoria. Per caso è lì che c'è scritto che alcuni fortini furono riconvertiti in forni da campo? --Ribbeck 22:53, 30 mag 2011 (CEST)
Fall Gelb
Stò faticosamente compilando Fall Gelb; la pagina sta crescendo a livelli inquietanti (siamo già a 100 kB) e mi trovo un pò in difficoltà...per mantenere la narrazione omogenea ed equilibrata ed inserire note e foto rischio di arrivare a circa 150 kB, un numero decisamente troppo elevato. Quindi chiedo consiglio: vado avanti così e concludo una pagina ipertrofica per mantenerla esaustiva e dettagliata? Riassumo tutta la parte centrale e trasferisco l'originale in Battaglia della Mosa? Altro? Temo che riassumendo troppo la parte centrale (che è quella decisiva) sbilancerei comunque la narrazione e creerei solo un modesto sottoprodotto della parte trasferita in Battaglia della Mosa. Sono molto incerto...A volte forse si possono fare anche voci molto lunghe per mantenere l'unità della narrazione di argomenti così importanti (anche se non andranno mai in vetrina).--Stonewall (msg) 23:03, 30 mag 2011 (CEST)
- Puoi iniziare coll'eliminare gli inutili wikilink alle date, poi il Template:Cita non aumenterà le dimensioni della pagina, semmai resterà uguale. E occhio alle maiuscole, ne vedo troppe. --Bonty - Reise, Reise... 23:23, 30 mag 2011 (CEST)
Militaria esce nella wikiedicola
Se siete d'accordo, la sera tra l' 1 e 2 giugno pubblichiamo Militaria, la wikinewsletter che (al momento) non vanta tentativi di imitazione. Affrettativi a segnalare, rettificare, integrare, quanto ritenete, di modo che la mattina del 2 giugno, abbonati simpatizzanti o solo curiosi, ricevano nelle loro talk le novità dai progetti. --EH101{posta} 15:20, 31 mag 2011 (CEST)
- Io sono fresco fresco di abbonamento... ;) ---- Theirrules yourrules 20:39, 31 mag 2011 (CEST)
- Forse dovremmo ricapitolare velocemente quello fatto dal prog.Guerra--Riottoso? 20:44, 31 mag 2011 (CEST)
Chiedo un aiuto: come valutatore della voce, dopo averla "ristrutturata", non ritengo che abbia i requisiti per essere una Voce di Qualità ma, prima di respingerla, vorrei che qualcuno si esprimesse dato che gli interventi nella discussione sono stati molto pochi. Grazie --Peter63 scrivimi 18:46, 31 mag 2011 (CEST)
- Peter su che punti ritieni la voce carente? ---- Theirrules yourrules 20:38, 31 mag 2011 (CEST)
- Sarebbe meglio andare a discutere nella talk della voce. --Bonty - Reise, Reise... 20:45, 31 mag 2011 (CEST)
- @ Bonty: Certo, chiedevo ai "colleghi" di esprimersi (nella talk). --Peter63 scrivimi 21:51, 31 mag 2011 (CEST)
- Era per Theirrules XD --Bonty - Reise, Reise... 21:56, 31 mag 2011 (CEST)
- @ Bonty: Certo, chiedevo ai "colleghi" di esprimersi (nella talk). --Peter63 scrivimi 21:51, 31 mag 2011 (CEST)
- Sarebbe meglio andare a discutere nella talk della voce. --Bonty - Reise, Reise... 20:45, 31 mag 2011 (CEST)
Per caso ho incontrato questa disambigua, chiaramente fuori standard (vedi Aiuto:Disambigua), sia come formato che come link segnalati (non ambigui). Nell'indecisione tra il cercare di aggiustarla o proporla per la cancellazione, ho pensato però prima di passare da qui... magari qualcuno ha un'idea interessante o ha già visto casi simili. Bye. --Retaggio (msg) 11:08, 1 giu 2011 (CEST)
- In effetti è fuori standard ed anche inutile. Per me andrebbe eliminata tout court, ma i collegamenti? --Pigr8 ...libertà è partecipazione! 17:32, 8 giu 2011 (CEST)
- Ho corretto tutti i collegamenti in entrata, indirizzandoli a pagine più specifiche; direi a questo punto di eliminare sia invasione tedesca che invasione nazista, entrambe fuori standard. --Franz van Lanzee (msg) 18:52, 8 giu 2011 (CEST)